Parlør

da I byen   »   hu A városban

25 [femogtyve]

I byen

I byen

25 [huszonöt]

A városban

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Jeg skal til stationen. A v--ú-állomásra -ze--t--k-m----. A v_____________ s________ m_____ A v-s-t-l-o-á-r- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A vasútállomásra szeretnék menni. 0
Jeg skal til lufthavnen. A r-pü-őt-rre--z-retné- --nn-. A r__________ s________ m_____ A r-p-l-t-r-e s-e-e-n-k m-n-i- ------------------------------ A repülőtérre szeretnék menni. 0
Jeg skal til centrum. A -ár-sköz-on--a --eretn-- ----i. A v_____________ s________ m_____ A v-r-s-ö-p-n-b- s-e-e-n-k m-n-i- --------------------------------- A városközpontba szeretnék menni. 0
Hvordan kommer jeg til stationen? Hogy---j-tok el-a ---ú-á---má-ho-? H_____ j____ e_ a v_______________ H-g-a- j-t-k e- a v-s-t-l-o-á-h-z- ---------------------------------- Hogyan jutok el a vasútállomáshoz? 0
Hvordan kommer jeg til lufthavnen? H-gyan--u------ ---e-ü--térhez? H_____ j____ e_ a r____________ H-g-a- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e-? ------------------------------- Hogyan jutok el a repülőtérhez? 0
Hvordan kommer jeg til centrum? Ho---- jut-- e- a--áro-köz-o-t-a? H_____ j____ e_ a v______________ H-g-a- j-t-k e- a v-r-s-ö-p-n-b-? --------------------------------- Hogyan jutok el a városközpontba? 0
Jeg har brug for en taxa. S-ü--é--m -a--eg- ta--ra. S________ v__ e__ t______ S-ü-s-g-m v-n e-y t-x-r-. ------------------------- Szükségem van egy taxira. 0
Jeg har brug for et kort over byen. Szü-sége----- e-- --ros----é-re. S________ v__ e__ v_____________ S-ü-s-g-m v-n e-y v-r-s-é-k-p-e- -------------------------------- Szükségem van egy várostérképre. 0
Jeg har brug for et hotel. Szü--é----va- -----o-e---. S________ v__ e__ h_______ S-ü-s-g-m v-n e-y h-t-l-e- -------------------------- Szükségem van egy hotelre. 0
Jeg vil gerne leje en bil. E---autó- --eretné- --rel-i. E__ a____ s________ b_______ E-y a-t-t s-e-e-n-k b-r-l-i- ---------------------------- Egy autót szeretnék bérelni. 0
Her er mit kreditkort. I---v---a-hite---r-y-m. I__ v__ a h____________ I-t v-n a h-t-l-á-t-á-. ----------------------- Itt van a hitelkártyám. 0
Her er mit kørekort. It--v-n------osí----y--. I__ v__ a j_____________ I-t v-n a j-g-s-t-á-y-m- ------------------------ Itt van a jogosítványom. 0
Hvad skal man se i byen? Mi----h-----gn---- a -á---b--? M__ l____ m_______ a v________ M-t l-h-t m-g-é-n- a v-r-s-a-? ------------------------------ Mit lehet megnézni a városban? 0
Gå hen til den gamle bydel. M----n-k-az---á--sba. M_______ a_ ó________ M-n-e-e- a- ó-á-o-b-. --------------------- Menjenek az óvárosba. 0
Tag på rundtur i byen. Cs-nál--n-- eg------snéz- körsé-á-. C__________ e__ v________ k________ C-i-á-j-n-k e-y v-r-s-é-ö k-r-é-á-. ----------------------------------- Csináljanak egy városnézö körsétát. 0
Gå ned til havnen. M-n------a----öt----! M_______ a k_________ M-n-e-e- a k-k-t-h-z- --------------------- Menjenek a kikötőhöz! 0
Tag på havnerundfart. C-iná-ja-a--e-y -i--tői k--u--zá-t. C__________ e__ k______ k__________ C-i-á-j-n-k e-y k-k-t-i k-r-t-z-s-. ----------------------------------- Csináljanak egy kikötői körutazást. 0
Hvilke seværdigheder er der ellers? M--y-- -át-i-aló- v-n--- m-- -z-n kív-l? M_____ l_________ v_____ m__ e___ k_____ M-l-e- l-t-i-a-ó- v-n-a- m-g e-e- k-v-l- ---------------------------------------- Milyen látnivalók vannak még ezen kívül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -