Parlør

da Konjunktioner 3   »   hu Kötőszavak 3

96 [seksoghalvfems]

Konjunktioner 3

Konjunktioner 3

96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Jeg står op, så snart vækkeuret ringer. F--k-l--,--mi----- --res--ő-ra-cs-rö-. F________ a____ a_ é__________ c______ F-l-e-e-, a-i-t a- é-r-s-t-ó-a c-ö-ö-. -------------------------------------- Felkelek, amint az ébresztőóra csörög. 0
Jeg bliver træt lige så snart jeg skal studere / læse lektier. R---ö- --fá-a-ok- a-i-----nu--om----l. R_____ e_________ a____ t_______ k____ R-g-ö- e-f-r-d-k- a-i-t t-n-l-o- k-l-. -------------------------------------- Rögtön elfáradok, amint tanulnom kell. 0
Jeg holder op med at arbejde, så snart jeg fylder 60. Abb---gy---a-mun------mi-- -- ---s-l-s---. A_________ a m______ a____ 6_ é___ l______ A-b-h-g-o- a m-n-á-, a-i-t 6- é-e- l-s-e-. ------------------------------------------ Abbahagyom a munkát, amint 60 éves leszek. 0
Hvornår ringer du? Mik-r-hí---e-? M____ h__ f___ M-k-r h-v f-l- -------------- Mikor hív fel? 0
Så snart jeg har tid et øjeblik. Am--t e-y pi-lana--------m--e--. A____ e__ p__________ i___ l____ A-i-t e-y p-l-a-a-n-i i-ő- l-s-. -------------------------------- Amint egy pillanatnyi időm lesz. 0
Han ringer, så snart han har lidt tid. Felh--, -m--t e-- -is-idej----sz. F______ a____ e__ k__ i____ l____ F-l-í-, a-i-t e-y k-s i-e-e l-s-. --------------------------------- Felhív, amint egy kis ideje lesz. 0
Hvor længe vil du arbejde? M--n-i i--i- --g dol--z-i? M_____ i____ f__ d________ M-n-y- i-e-g f-g d-l-o-n-? -------------------------- Mennyi ideig fog dolgozni? 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg kan. É--d-lgozni-f-g-k- -medd---t---k. É_ d_______ f_____ a______ t_____ É- d-l-o-n- f-g-k- a-e-d-g t-d-k- --------------------------------- Én dolgozni fogok, ameddig tudok. 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg er rask. Én d-lg-zn- --go-, a-í--e-és-s-ges ---y--. É_ d_______ f_____ a___ e_________ v______ É- d-l-o-n- f-g-k- a-í- e-é-z-é-e- v-g-o-. ------------------------------------------ Én dolgozni fogok, amíg egészséges vagyok. 0
Han ligger i sengen i stedet for at arbejde. A- --y------k-z-k -he--et-- --g- -ol-o---. A_ á_____ f______ a________ h___ d________ A- á-y-a- f-k-z-k a-e-y-t-, h-g- d-l-o-n-. ------------------------------------------ Az ágyban fekszik ahelyett, hogy dolgozna. 0
Hun læser avis i stedet for at lave mad. Újs-go- -l-a---a-e-y--t- -og--f-zne. Ú______ o_____ a________ h___ f_____ Ú-s-g-t o-v-s- a-e-y-t-, h-g- f-z-e- ------------------------------------ Újságot olvas, ahelyett, hogy főzne. 0
Han sidder på værtshus i stedet for at gå hjem. A-koc--------l--a--l-et-, hogy-h-z-jö-n-. A k________ ü__ a________ h___ h_________ A k-c-m-b-n ü-, a-e-y-t-, h-g- h-z-j-n-e- ----------------------------------------- A kocsmában ül, ahelyett, hogy hazajönne. 0
Så vidt jeg ved, bor han her. A-e-ny--e -n -u---, it--la---. A________ é_ t_____ i__ l_____ A-e-n-i-e é- t-d-m- i-t l-k-k- ------------------------------ Amennyire én tudom, itt lakik. 0
Så vidt jeg ved, er hans kone syg. A--nn-----én--u-om--a--el--é-------g. A________ é_ t_____ a f_______ b_____ A-e-n-i-e é- t-d-m- a f-l-s-g- b-t-g- ------------------------------------- Amennyire én tudom, a felesége beteg. 0
Så vidt jeg ved, er han arbejdsløs. Am-nn--r--é-----o-, - -unka-é--ü--. A________ é_ t_____ ő m____________ A-e-n-i-e é- t-d-m- ő m-n-a-é-k-l-. ----------------------------------- Amennyire én tudom, ő munkanélküli. 0
Jeg sov over mig, ellers ville jeg have været kommet til tiden. El--u----- -------nt-pontos--et--- v-l-a. E_________ e________ p_____ l_____ v_____ E-a-u-t-m- e-y-b-é-t p-n-o- l-t-e- v-l-a- ----------------------------------------- Elaludtam, egyébként pontos lettem volna. 0
Jeg kom for sent til bussen, ellers ville jeg være kommet til tiden. Leké--e- ---u--t,-e--é-k-n- p-n--s-le------ol--. L_______ a b_____ e________ p_____ l_____ v_____ L-k-s-e- a b-s-t- e-y-b-é-t p-n-o- l-t-e- v-l-a- ------------------------------------------------ Lekéstem a buszt, egyébként pontos lettem volna. 0
Jeg kunne ikke finde vej, ellers ville jeg være kommet til tiden. N-- t-lál--m me- a- -t-t, e-y--kén- po-to--let-em ----a. N__ t_______ m__ a_ u____ e________ p_____ l_____ v_____ N-m t-l-l-a- m-g a- u-a-, e-y-b-é-t p-n-o- l-t-e- v-l-a- -------------------------------------------------------- Nem találtam meg az utat, egyébként pontos lettem volna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -