Разговорник

ad Генитив   »   ar ‫المضاف إليه‬

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

‫99 [تسعة وتسعون]

99 [tsieat wataseun]

‫المضاف إليه‬

al-muḍāf ilayh

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ арабский Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу ‫قطة -ديقتي. ‫ق__ ص______ ‫-ط- ص-ي-ت-. ------------ ‫قطة صديقتي. 0
qi---- -a-ī-a--. q_____ ṣ________ q-ṭ-a- ṣ-d-q-t-. ---------------- qiṭṭat ṣadīqatī.
синыбджэгъу (кIалэ) ихь ‫ك-ب---يق-. ‫ك__ ص_____ ‫-ل- ص-ي-ي- ----------- ‫كلب صديقي. 0
k-lb -adī--. k___ ṣ______ k-l- ṣ-d-q-. ------------ kalb ṣadīqī.
сисабыймэ яджэгуалъэх ‫-ل-اب---ف-ل-. ‫أ____ أ______ ‫-ل-ا- أ-ف-ل-. -------------- ‫ألعاب أطفالي. 0
a-‘---------. a____ a______ a-‘-b a-f-l-. ------------- al‘āb aṭfālī.
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий. ه-ا-معط----ي--. ه__ م___ ز_____ ه-ا م-ط- ز-ي-ي- --------------- هذا معطف زميلي. 0
h---- --------a----. h____ m_____ z______ h-d-ā m-‘-a- z-m-l-. -------------------- hādhā ma‘ṭaf zamīlī.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий. هذه ---ر--زم-ل-. ه__ س____ ز_____ ه-ه س-ا-ة ز-ي-ي- ---------------- هذه سيارة زميلي. 0
hādhi-i sa-y-----zam-lī. h______ s_______ z______ h-d-i-i s-y-ā-a- z-m-l-. ------------------------ hādhihi sayyārat zamīlī.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. ه----و -م--ز---ئ-. ه__ ه_ ع__ ز______ ه-ا ه- ع-ل ز-ل-ئ-. ------------------ هذا هو عمل زملائي. 0
h-dhā --w------- ---a-ā--. h____ h___ ‘a___ z________ h-d-ā h-w- ‘-m-l z-m-l-’-. -------------------------- hādhā huwa ‘amal zumalā’ī.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. ‫زر --ق-----ن---. ‫ز_ ا_____ ا_____ ‫-ر ا-ق-ي- ا-ق-ع- ----------------- ‫زر القميص انقطع. 0
z-rr -l-q-m-- -n----‘. z___ a_______ i_______ z-r- a---a-ī- i-q-ṭ-‘- ---------------------- zirr al-qamīṣ inqaṭa‘.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. ‫-----مف--ح--ل--آب. ‫ف___ م____ ا______ ‫-ق-ت م-ت-ح ا-م-آ-. ------------------- ‫فقدت مفتاح المرآب. 0
fa----u m--tāḥ----m-r’--. f______ m_____ a_________ f-q-d-u m-f-ā- a---a-’-b- ------------------------- faqadtu miftāḥ al-mar’āb.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. ‫--س-ب-ال-د-ر معطل. ‫ح____ ا_____ م____ ‫-ا-و- ا-م-ي- م-ط-. ------------------- ‫حاسوب المدير معطل. 0
ḥ--ū--al----ī- -u-a--a-. ḥ____ a_______ m________ ḥ-s-b a---u-ī- m-‘-ṭ-a-. ------------------------ ḥāsūb al-mudīr mu‘aṭṭal.
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? ‫م- --ا-و-ل-ا-----اة؟ ‫م_ ه__ و____ ا______ ‫-ن ه-ا و-ل-ا ا-ف-ا-؟ --------------------- ‫من هما والدا الفتاة؟ 0
m-- -u-ā---l--- a----tā-? m__ h___ w_____ a________ m-n h-m- w-l-d- a---a-ā-? ------------------------- man humā wālida al-fatāh?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? ‫كيف أص--إ-ى منز- -ال-ي--؟ ‫ك__ أ__ إ__ م___ و_______ ‫-ي- أ-ل إ-ى م-ز- و-ل-ي-ا- -------------------------- ‫كيف أصل إلى منزل والديها؟ 0
ka--- ---- -----anz-l-w-l-da-hā? k____ a___ i__ m_____ w_________ k-y-a a-i- i-ā m-n-i- w-l-d-y-ā- -------------------------------- kayfa aṣil ilā manzil wālidayhā?
Унэр урамым ыкIэм тет. ‫ا--ي- مو--- -- أ-فل -لشا--. ‫ا____ م____ ف_ أ___ ا______ ‫-ل-ي- م-ج-د ف- أ-ف- ا-ش-ر-. ---------------------------- ‫البيت موجود في أسفل الشارع. 0
a--ba-------ūd -ī-a--a- al-sh---‘. a______ m_____ f_ a____ a_________ a---a-t m-w-ū- f- a-f-l a---h-r-‘- ---------------------------------- al-bayt mawjūd fī asfal al-shāri‘.
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? ما هي-ع-ص-ة -وي-را؟ م_ ه_ ع____ س______ م- ه- ع-ص-ة س-ي-ر-؟ ------------------- ما هي عاصمة سويسرا؟ 0
mā--i -ā--mat-su-ī-rā? m_ h_ ‘ā_____ s_______ m- h- ‘-ṣ-m-t s-w-s-ā- ---------------------- mā hi ‘āṣimat suwīsrā?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? ‫-ا--- -ن-ا--الك--ب؟ ‫م_ ه_ ع____ ا______ ‫-ا ه- ع-و-ن ا-ك-ا-؟ -------------------- ‫ما هو عنوان الكتاب؟ 0
mā-huw- ---wā-------tā-? m_ h___ ‘u____ a________ m- h-w- ‘-n-ā- a---i-ā-? ------------------------ mā huwa ‘unwān al-kitāb?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? ‫ما--ي-أ-م-- -و--د-------ن؟ ‫م_ ه_ أ____ أ____ ا_______ ‫-ا ه- أ-م-ء أ-ل-د ا-ج-ر-ن- --------------------------- ‫ما هي أسماء أولاد الجيران؟ 0
m---- as-----wlād -l--īrān? m_ h_ a____ a____ a________ m- h- a-m-’ a-l-d a---ī-ā-? --------------------------- mā hi asmā’ awlād al-jīrān?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? ‫-تى تب----طل- م--ر- -----ال؟ ‫م__ ت___ ع___ م____ ا_______ ‫-ت- ت-د- ع-ل- م-ا-س ا-أ-ف-ل- ----------------------------- ‫متى تبدأ عطلة مدارس الأطفال؟ 0
ma-ā-tabd-- ‘uṭ-at-m--āris al---fā-? m___ t_____ ‘u____ m______ a________ m-t- t-b-a- ‘-ṭ-a- m-d-r-s a---ṭ-ā-? ------------------------------------ matā tabda’ ‘uṭlat madāris al-aṭfāl?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? ‫-- -----قا- ----عة--لطب-ب؟ ‫م_ ه_ أ____ م_____ ا______ ‫-ا ه- أ-ق-ت م-ا-ع- ا-ط-ي-؟ --------------------------- ‫ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟ 0
m- hi -w--t-----j-‘a--al--ab--? m_ h_ a____ m________ a________ m- h- a-q-t m-r-j-‘-t a---a-ī-? ------------------------------- mā hi awqāt murāja‘at al-ṭabīb?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? ‫ما هي-أ-ق-- ---رة المتح-؟ ‫م_ ه_ أ____ ز____ ا______ ‫-ا ه- أ-ق-ت ز-ا-ة ا-م-ح-؟ -------------------------- ‫ما هي أوقات زيارة المتحف؟ 0
m- h------t----ār-t----m---af? m_ h_ a____ z______ a_________ m- h- a-q-t z-y-r-t a---a-ḥ-f- ------------------------------ mā hi awqāt ziyārat al-matḥaf?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -