| ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. |
لا --ر---ن كا- -----.
__ أ___ إ_ ك__ ي_____
-ا أ-ر- إ- ك-ن ي-ب-ي-
----------------------
لا أدري إن كان يحبني.
0
lā-a-r- i---āna --ḥibunī.
l_ a___ i_ k___ y________
l- a-r- i- k-n- y-ḥ-b-n-.
-------------------------
lā adrī in kāna yuḥibunī.
|
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
لا أدري إن كان يحبني.
lā adrī in kāna yuḥibunī.
|
| Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. |
لا أدري -----ن-----د.
__ أ___ إ_ ك__ س_____
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ع-د-
----------------------
لا أدري إن كان سيعود.
0
lā--dr--in --n- -a-y---d.
l_ a___ i_ k___ s________
l- a-r- i- k-n- s---a-ū-.
-------------------------
lā adrī in kāna sa-ya‘ūd.
|
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
لا أدري إن كان سيعود.
lā adrī in kāna sa-ya‘ūd.
|
| Къысфытеон Iоу сшIэрэп. |
------- إ---ا- سي-صل---.
__ أ___ إ_ ك__ س____ ب__
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ت-ل ب-.
-------------------------
لا أدري إن كان سيتصل بي.
0
lā adr- -- k--a sa--att-ṣil-b-.
l_ a___ i_ k___ s__________ b__
l- a-r- i- k-n- s---a-t-ṣ-l b-.
-------------------------------
lā adrī in kāna sa-yattaṣil bī.
|
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
لا أدري إن كان سيتصل بي.
lā adrī in kāna sa-yattaṣil bī.
|
| ШIу селъэгъуа шъуIа? |
أت-ا-ل--ل يحب-ي؟
أ_____ ه_ ي_____
أ-س-ء- ه- ي-ب-ي-
----------------
أتساءل هل يحبني؟
0
a---ā-a- --l--u--bun-?
a_______ h__ y________
a-a-ā-a- h-l y-ḥ-b-n-?
----------------------
atasā’al hal yuḥibunī?
|
ШIу селъэгъуа шъуIа?
أتساءل هل يحبني؟
atasā’al hal yuḥibunī?
|
| Къыгъэзэжьына шъуIа? |
أ----ل هل س--و-؟
أ_____ ه_ س_____
أ-س-ء- ه- س-ع-د-
----------------
أتساءل هل سيعود؟
0
a---ā-al--al s--y-‘ū-?
a_______ h__ s________
a-a-ā-a- h-l s---a-ū-?
----------------------
atasā’al hal sa-ya‘ūd?
|
Къыгъэзэжьына шъуIа?
أتساءل هل سيعود؟
atasā’al hal sa-ya‘ūd?
|
| ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? |
أتس-ءل----سي--ل-ب-؟
أ_____ ه_ س____ ب__
أ-س-ء- ه- س-ت-ل ب-؟
-------------------
أتساءل هل سيتصل بي؟
0
at--ā’-- ha- -a-y-ttaṣ---bī?
a_______ h__ s__________ b__
a-a-ā-a- h-l s---a-t-ṣ-l b-?
----------------------------
atasā’al hal sa-yattaṣil bī?
|
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
أتساءل هل سيتصل بي؟
atasā’al hal sa-yattaṣil bī?
|
| СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. |
أ-ساءل إن------فك- ب-.
أ_____ إ_ ك__ ي___ ب__
أ-س-ء- إ- ك-ن ي-ك- ب-.
----------------------
أتساءل إن كان يفكر بي.
0
a-a-ā--l--n -----yu-ak-i- -ī.
a_______ i_ k___ y_______ b__
a-a-ā-a- i- k-n- y-f-k-i- b-.
-----------------------------
atasā’al in kāna yufakkir bī.
|
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
أتساءل إن كان يفكر بي.
atasā’al in kāna yufakkir bī.
|
| СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. |
أتسا----م--------نت-لدي- --يق------.
أ_____ ع__ إ__ ك___ ل___ ص____ أ____
أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن- ل-ي- ص-ي-ة أ-ر-.
------------------------------------
أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
0
at--ā--l ---m----hā kān-- --------ṣ---qa- u---a.
a_______ ‘____ i___ k____ l______ ṣ______ u_____
a-a-ā-a- ‘-m-ā i-h- k-n-t l-d-y-i ṣ-d-q-h u-h-a-
------------------------------------------------
atasā’al ‘ammā idhā kānat ladayhi ṣadīqah ukhra.
|
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
atasā’al ‘ammā idhā kānat ladayhi ṣadīqah ukhra.
|
| СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. |
أ--اءل عما إ-ا ك-ن -كذب.
أ_____ ع__ إ__ ك__ ي____
أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن ي-ذ-.
------------------------
أتساءل عما إذا كان يكذب.
0
at-sā’al---m----dhā-k-----akdhib.
a_______ ‘____ i___ k___ y_______
a-a-ā-a- ‘-m-ā i-h- k-n- y-k-h-b-
---------------------------------
atasā’al ‘ammā idhā kāna yakdhib.
|
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
أتساءل عما إذا كان يكذب.
atasā’al ‘ammā idhā kāna yakdhib.
|
| Къысэгупшыса шъуIа? |
أ-س--ل--- ي-كر ب-؟
أ_____ ه_ ي___ ب__
أ-س-ء- ه- ي-ك- ب-؟
------------------
أتساءل هل يفكر بي؟
0
at--ā-a- --l -ufakk-- b-?
a_______ h__ y_______ b__
a-a-ā-a- h-l y-f-k-i- b-?
-------------------------
atasā’al hal yufakkir bī?
|
Къысэгупшыса шъуIа?
أتساءل هل يفكر بي؟
atasā’al hal yufakkir bī?
|
| Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? |
أت---- ه- -ديه-شخ---خ-؟
أ_____ ه_ ل___ ش__ آ___
أ-س-ء- ه- ل-ي- ش-ص آ-ر-
-----------------------
أتساءل هل لديه شخص آخر؟
0
a-a-ā’-l --l l--a-hi----k-------r?
a_______ h__ l______ s_____ ā_____
a-a-ā-a- h-l l-d-y-i s-a-h- ā-h-r-
----------------------------------
atasā’al hal ladayhi shakhṣ ākhar?
|
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
أتساءل هل لديه شخص آخر؟
atasā’al hal ladayhi shakhṣ ākhar?
|
| Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? |
أ-سا----- -قول-ال--يق-؟
أ_____ ه_ ي___ ا_______
أ-س-ء- ه- ي-و- ا-ح-ي-ة-
-----------------------
أتساءل هل يقول الحقيقة؟
0
ata----l---l-----l----ḥaqī---?
a_______ h__ y____ a__________
a-a-ā-a- h-l y-q-l a---a-ī-a-?
------------------------------
atasā’al hal yaqūl al-ḥaqīqah?
|
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
أتساءل هل يقول الحقيقة؟
atasā’al hal yaqūl al-ḥaqīqah?
|
| Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. |
أ-----ك------ه--حب------ً.
أ__ أ__ ف_ أ__ ي____ ح___
أ-ا أ-ك ف- أ-ه ي-ب-ي ح-ا-.
--------------------------
أنا أشك في أنه يحبني حقاً.
0
ana-ashuk- -- --n--u y---bunī-ḥaqq--.
a__ a_____ f_ a_____ y_______ ḥ______
a-a a-h-k- f- a-n-h- y-ḥ-b-n- ḥ-q-a-.
-------------------------------------
ana ashukk fī annahu yuḥibunī ḥaqqan.
|
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
أنا أشك في أنه يحبني حقاً.
ana ashukk fī annahu yuḥibunī ḥaqqan.
|
| Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. |
أ-ا --ك ---أ---س-ف-ي--ب-ل-.
أ__ أ__ ف_ أ__ س__ ي___ ل__
أ-ا أ-ك ف- أ-ه س-ف ي-ت- ل-.
---------------------------
أنا أشك في أنه سوف يكتب لي.
0
ana---h------ ann-----a-f- ---tub-lī.
a__ a_____ f_ a_____ s____ y_____ l__
a-a a-h-k- f- a-n-h- s-w-a y-k-u- l-.
-------------------------------------
ana ashukk fī annahu sawfa yaktub lī.
|
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
أنا أشك في أنه سوف يكتب لي.
ana ashukk fī annahu sawfa yaktub lī.
|
| Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. |
أنا أشك-في--ن- سيتز-جن-.
أ__ أ__ ف_ أ__ س________
أ-ا أ-ك ف- أ-ه س-ت-و-ن-.
------------------------
أنا أشك في أنه سيتزوجني.
0
a-----huk- -ī ----hu----y--a-aww---nī.
a__ a_____ f_ a_____ s________________
a-a a-h-k- f- a-n-h- s---a-a-a-w-j-n-.
--------------------------------------
ana ashukk fī annahu sa-yatazawwajunī.
|
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
أنا أشك في أنه سيتزوجني.
ana ashukk fī annahu sa-yatazawwajunī.
|
| Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? |
أ----ل--- --- --ا- أع--ه.
______ إ_ ك__ ح__ أ_____
-ت-ا-ل إ- ك-ت ح-ا- أ-ج-ه-
--------------------------
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
0
a--sā--l i- kun-a --q-a--a‘j---h.
a_______ i_ k____ ḥ_____ a_______
a-a-ā-a- i- k-n-a ḥ-q-a- a-j-b-h-
---------------------------------
atasā’al in kunta ḥaqqan a‘jibuh.
|
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
atasā’al in kunta ḥaqqan a‘jibuh.
|
| Къысфэтхэна шъуIа? |
أتس-ءل -- كان -ق---س-----ل-.
أ_____ إ_ ك__ ح__ _____ ل__
أ-س-ء- إ- ك-ن ح-ا- -ي-ت- ل-.
-----------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
0
a---ā’a- -n-kā---ḥ-qqan -a---k-ub -ī.
a_______ i_ k___ ḥ_____ s________ l__
a-a-ā-a- i- k-n- ḥ-q-a- s---a-t-b l-.
-------------------------------------
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yaktub lī.
|
Къысфэтхэна шъуIа?
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yaktub lī.
|
| Сищэна шъуIа? |
--س----إ- --ن-حق---سيت---ن-.
______ إ_ ك__ ح__ س________
-ت-ا-ل إ- ك-ن ح-ا- س-ت-و-ن-.
-----------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
0
a----’a- i- ---a-ḥ--q-n--a-y--azaw-aj-nī.
a_______ i_ k___ ḥ_____ s________________
a-a-ā-a- i- k-n- ḥ-q-a- s---a-a-a-w-j-n-.
-----------------------------------------
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yatazawwajunī.
|
Сищэна шъуIа?
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yatazawwajunī.
|