Разговорник

ad Лэжьэн / Iоф шIэн   »   ar ‫العمل / المهنة‬

55 [шъэныкъорэ тфырэ]

Лэжьэн / Iоф шIэн

Лэжьэн / Iоф шIэн

‫55 [خمسة وخمسون]

55 [khmasat wakhamsuna]

‫العمل / المهنة‬

alamel

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ арабский Играть в более
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ? ماذا --مل--كسب -ي-ك؟ م___ ت___ ل___ ع____ م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟ -------------------- ماذا تعمل لكسب عيشك؟ 0
m-d-a---e-a- ---a------is---? m____ t_____ l_____ e________ m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-? ----------------------------- madha taemal likasb eayishik?
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач. ‫ز--- ط-يب. ‫ز___ ط____ ‫-و-ي ط-ي-. ----------- ‫زوجي طبيب. 0
zaw-- ta---. z____ t_____ z-w-i t-b-b- ------------ zawji tabib.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ. أ-- ---ل-ب---م --ئي كممرض-. أ__ أ___ ب____ ج___ ك______ أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-. --------------------------- أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة. 0
a-- a--al b-da----ju-i---m-ma-ri--t. a__ a____ b______ j___ k____________ a-a a-m-l b-d-w-m j-z- k-m-m-r-i-a-. ------------------------------------ ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт. ‫--يب-ً---تق-عد. ‫ق____ س_______ ‫-ر-ب-ً س-ت-ا-د- ---------------- ‫قريباً سنتقاعد. 0
q-r------s-n--------. q_______ s___________ q-r-b-n- s-n-t-q-e-d- --------------------- qaribana sanataqaead.
ХэбзэIахьэр иныIо. ‫-ل-- ----ا-ب-م-تفعة. ‫و___ ا______ م______ ‫-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-. --------------------- ‫ولكن الضرائب مرتفعة. 0
wala-u---ldar--b m-rt----. w______ a_______ m________ w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-. -------------------------- walakun aldaraib murtafia.
Медицинэ страховкэри бащэ. ‫والتأ--- --ص----رت--. ‫و_______ ا____ م_____ ‫-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع- ---------------------- ‫والتأمين الصحي مرتفع. 0
wa-ta-i- a----y- mu----i-. w_______ a______ m________ w-l-a-i- a-s-h-i m-r-a-i-. -------------------------- waltamin alsihyi murtafie.
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу? ‫م- تريد-------ح-ع---ا---بر؟ ‫م_ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____ ‫-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟ ---------------------------- ‫ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟ 0
ma--ur-d-an -usb-- e----m---akbar? m_ t____ a_ t_____ e______ t______ m- t-r-d a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-? ---------------------------------- ma turid an tusbih eindama takbar?
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу. ‫أ-ي--أن -ص-- ---دسا-. ‫أ___ أ_ أ___ م______ ‫-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً- ---------------------- ‫أريد أن أصبح مهندساً. 0
ur-d--- usbih m-h---isa--. u___ a_ u____ m___________ u-i- a- u-b-h m-h-n-i-a-n- -------------------------- urid an usbih muhandisaan.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай. ‫أ-ي- أ- أ----في ال-ا--ة. ‫أ___ أ_ أ___ ف_ ا_______ ‫-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة- ------------------------- ‫أريد أن أدرس في الجامعة. 0
uri- ---ad-us--i-a---m-e--. u___ a_ a____ f_ a_________ u-i- a- a-r-s f- a-j-m-e-t- --------------------------- urid an adrus fi aljamieat.
Сэ сыстажёр. أ-- متدر-. أ__ م_____ أ-ا م-د-ب- ---------- أنا متدرب. 0
a-- mu----rr-b. a__ m__________ a-a m-t-d-r-i-. --------------- ana mutadarrib.
Сэ къэзлэжьрэр бэп. أن- -ا---سب-ا---ي-. أ__ ل_ أ___ ا______ أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-. ------------------- أنا لا أكسب الكثير. 0
a-a l- aksib-a--thy-. a__ l_ a____ a_______ a-a l- a-s-b a-k-h-r- --------------------- ana la aksib alkthyr.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы. ‫أ-ا---د-ب-في--ولة -ج--ي-. ‫أ__ أ____ ف_ د___ أ______ ‫-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-. -------------------------- ‫أنا أتدرب في دولة أجنبية. 0
an--a--d--b -i d-w-at aj-a---. a__ a______ f_ d_____ a_______ a-a a-a-r-b f- d-w-a- a-n-b-a- ------------------------------ ana atadrab fi dawlat ajnabia.
Мыр тиIэшъхьэтет. ‫هذ- ه--م-يري. ‫ه__ ه_ م_____ ‫-ذ- ه- م-ي-ي- -------------- ‫هذا هو مديري. 0
h-d----u m---ri. h____ h_ m______ h-d-a h- m-d-r-. ---------------- hadha hu madiri.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх. ‫-زم-ا-- لط--ء. ‫و______ ل_____ ‫-ز-ل-ئ- ل-ف-ء- --------------- ‫وزملائي لطفاء. 0
w-zu--lay-l-tfa-. w________ l______ w-z-m-l-y l-t-a-. ----------------- wazumalay lutfay.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох. في وق- الغ--ء-ن--- دائ--ً --ى ---قصف. ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______ ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-. ------------------------------------- في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف. 0
f---aq- al--ada--a-hh-- -aym-n--iil-a al-aqas-f. f_ w___ a______ n______ d______ i____ a_________ f- w-q- a-g-a-a n-d-h-b d-y-a-a i-l-a a-m-q-s-f- ------------------------------------------------ fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
Сэ IофшIэн сылъэхъу. أ-ا أب-- -ن ---. أ__ أ___ ع_ ع___ أ-ا أ-ح- ع- ع-ل- ---------------- أنا أبحث عن عمل. 0
ana a---t- e---e-m-l. a__ a_____ e__ e_____ a-a a-h-t- e-n e-m-l- --------------------- ana abhath ean eamal.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр. ل---كن--عاطل-ً -ن--لع-- -مدة --م. ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___ ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م- --------------------------------- لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام. 0
l-q-- ku-t-ba----n-ean--l-a-a--l--uda--e---n. l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____ l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n- --------------------------------------------- laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд. هن-- ال--ير--ن ا---ط--ن--ن-ا---ل--- ه-ا-ال-ل-. ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____ ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د- ---------------------------------------------- هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد. 0
hu-ak--lkthy--m---al-a-i----ean -le---l -i -a-ha-albal--. h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______ h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d- --------------------------------------------------------- hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -