Разговорник

ad Генитив   »   uk Родовий відмінок

99 [тIокIиплIырэ пшIыкIубгъурэ]

Генитив

Генитив

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу кі-ка --є---о-ру-и к____ м___ п______ к-ш-а м-є- п-д-у-и ------------------ кішка моєї подруги 0
k-sh-a------- po-ruhy k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
синыбджэгъу (кIалэ) ихь с--а-----го -р--а с_____ м___ д____ с-б-к- м-г- д-у-а ----------------- собака мого друга 0
s-ba-a moh- d--ha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
сисабыймэ яджэгуалъэх і-рашки--о-----тей і______ м___ д____ і-р-ш-и м-ї- д-т-й ------------------ іграшки моїх дітей 0
i-r-shky -oi--- -i---̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий. ц--– ------ -о-о-колеги. ц_ – п_____ м___ к______ ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-. ------------------------ це – пальто мого колеги. 0
tse-–-pal-t- mo-o -o-eh-. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий. Ц--– -вт-м-----------к-лег-. Ц_ – а_________ м___ к______ Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-. ---------------------------- Це – автомобіль моєї колеги. 0
Tse - a-----b--- -o-ei- k----y. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй. Це – р-бот- -оїх--о-е-. Ц_ – р_____ м___ к_____ Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г- ----------------------- Це – робота моїх колег. 0
Ts- - ro------o---h------. T__ – r_____ m____ k_____ T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h- -------------------------- Tse – robota moïkh koleh.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ. Ґу---к-в-дле-і- -і--с-р-чк-. Ґ_____ в_______ в__ с_______ Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и- ---------------------------- Ґудзик відлетів від сорочки. 0
G----k vidle-iv vid -o-o-hky. G_____ v_______ v__ s________ G-d-y- v-d-e-i- v-d s-r-c-k-. ----------------------------- Gudzyk vidletiv vid sorochky.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ. Н-м-- кл-----і- г--аж-. Н____ к____ в__ г______ Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-. ----------------------- Немає ключа від гаража. 0
N--aye-kly---a-vi--ha--zha. N_____ k______ v__ h_______ N-m-y- k-y-c-a v-d h-r-z-a- --------------------------- Nemaye klyucha vid harazha.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ. К-м--ю--р кер-в-ик- --п-ова-и-. К________ к________ з__________ К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-. ------------------------------- Комп’ютер керівника зіпсований. 0
Kom--y-----k-r--n-ka-zi-s-va-yy-. K_________ k________ z__________ K-m-'-u-e- k-r-v-y-a z-p-o-a-y-̆- --------------------------------- Komp'yuter kerivnyka zipsovanyy̆.
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр? Х-о--ать----івч---и? Х__ б_____ д________ Х-о б-т-к- д-в-и-к-? -------------------- Хто батьки дівчинки? 0
Kh-----t----div-hy--y ? K___ b_____ d________ ? K-t- b-t-k- d-v-h-n-y ? ----------------------- Khto batʹky divchynky ?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт? Як-прой-и-------ин----ї -а-ьк-в? Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______ Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в- -------------------------------- Як пройти до будинку її батьків? 0
Yak--r-y--------u-y--- ïi- -a-ʹ---? Y__ p_____ d_ b______ ï_ b_______ Y-k p-o-̆-y d- b-d-n-u i-i- b-t-k-v- ------------------------------------ Yak proy̆ty do budynku ïï batʹkiv?
Унэр урамым ыкIэм тет. Бу-и-о----кін-і ----ці. Б______ в к____ в______ Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-. ----------------------- Будинок в кінці вулиці. 0
B-d---- v --n-si-vul-t--. B______ v k_____ v_______ B-d-n-k v k-n-s- v-l-t-i- ------------------------- Budynok v kintsi vulytsi.
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра? Я---а--ває---- с-о-иц---в-йца-і-? Я_ н__________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї- --------------------------------- Як називається столиця Швейцарії? 0
Ya- -a---a-e--s-a---oly-----Shvey̆--ar-i-? Y__ n____________ s________ S___________ Y-k n-z-v-y-t-s-a s-o-y-s-a S-v-y-t-a-i-̈- ------------------------------------------ Yak nazyvayetʹsya stolytsya Shvey̆tsariï?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр? Як н---в-єть-я-кн-га? Я_ н__________ к_____ Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а- --------------------- Як називається книга? 0
Y-k--a-y-a-et---- ----a? Y__ n____________ k_____ Y-k n-z-v-y-t-s-a k-y-a- ------------------------ Yak nazyvayetʹsya knyha?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр? Я--з--т- ---ей--у----в? Я_ з____ д____ с_______ Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в- ----------------------- Як звати дітей сусідів? 0
Y-k zv-ty-dit-y̆--u-id--? Y__ z____ d____ s_______ Y-k z-a-y d-t-y- s-s-d-v- ------------------------- Yak zvaty ditey̆ susidiv?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор? Ко-и-у-ді--й --н----и? К___ у д____ к________ К-л- у д-т-й к-н-к-л-? ---------------------- Коли у дітей канікули? 0
Ko-- - d--e-------k---? K___ u d____ k________ K-l- u d-t-y- k-n-k-l-? ----------------------- Koly u ditey̆ kanikuly?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр? К--и-п-----є-лі--р? К___ п______ л_____ К-л- п-и-м-є л-к-р- ------------------- Коли приймає лікар? 0
K--y-pr--̆m--e-likar? K___ p_______ l_____ K-l- p-y-̆-a-e l-k-r- --------------------- Koly pryy̆maye likar?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр? К----муз-й-----и--н--? К___ м____ в__________ К-л- м-з-й в-д-и-е-и-? ---------------------- Коли музей відчинений? 0
K-ly muzey̆ -idchyn---y̆? K___ m____ v___________ K-l- m-z-y- v-d-h-n-n-y-? ------------------------- Koly muzey̆ vidchynenyy̆?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -