Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   ro În hotel – sosirea

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [douăzeci şi şapte]

În hotel – sosirea

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ румынский Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? Av-ţi-- ca-er- libe--? A____ o c_____ l______ A-e-i o c-m-r- l-b-r-? ---------------------- Aveţi o cameră liberă? 0
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. Am----e---t-o c-m---. A_ r_______ o c______ A- r-z-r-a- o c-m-r-. --------------------- Am rezervat o cameră. 0
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. N-mele -eu--st- M-ller. N_____ m__ e___ M______ N-m-l- m-u e-t- M-l-e-. ----------------------- Numele meu este Müller. 0
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. A--n--oi--de o -ame---si--le. A_ n_____ d_ o c_____ s______ A- n-v-i- d- o c-m-r- s-n-l-. ----------------------------- Am nevoie de o cameră single. 0
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. A- n--o-- de-o -a-eră d-b--. A_ n_____ d_ o c_____ d_____ A- n-v-i- d- o c-m-r- d-b-ă- ---------------------------- Am nevoie de o cameră dublă. 0
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? Câ---ostă-c-mera ---------? C__ c____ c_____ p_ n______ C-t c-s-ă c-m-r- p- n-a-t-? --------------------------- Cât costă camera pe noapte? 0
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. Vre-- o---mer- -- ca-ă. V____ o c_____ c_ c____ V-e-u o c-m-r- c- c-d-. ----------------------- Vreau o cameră cu cadă. 0
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. Vre-----cam-ră--- d-ş. V____ o c_____ c_ d___ V-e-u o c-m-r- c- d-ş- ---------------------- Vreau o cameră cu duş. 0
Унэм сеплъымэ хъущта? Po- să văd -amera? P__ s_ v__ c______ P-t s- v-d c-m-r-? ------------------ Pot să văd camera? 0
Мыщ гараж щыIа? E--st--a----un-g-raj? E_____ a___ u_ g_____ E-i-t- a-c- u- g-r-j- --------------------- Există aici un garaj? 0
Мыщ сейф щыIа? E-istă a-c- -n se-f? E_____ a___ u_ s____ E-i-t- a-c- u- s-i-? -------------------- Există aici un seif? 0
Мыщ факс щыIа? E-i--ă-a-ci un -a-? E_____ a___ u_ f___ E-i-t- a-c- u- f-x- ------------------- Există aici un fax? 0
Дэгъу, унэр сэштэ. B---,-i-u ca--ra. B____ i__ c______ B-n-, i-u c-m-r-. ----------------- Bine, iau camera. 0
IункIыбзэхэр мары. A-------e che-a. A___ e___ c_____ A-c- e-t- c-e-a- ---------------- Aici este cheia. 0
Мыр сибагаж. Aic- e-te-ba-aj-- meu. A___ e___ b______ m___ A-c- e-t- b-g-j-l m-u- ---------------------- Aici este bagajul meu. 0
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? L- -e --- -e s-r-eşte m---- d-j-n? L_ c_ o__ s_ s_______ m____ d_____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- m-c-l d-j-n- ---------------------------------- La ce oră se serveşte micul dejun? 0
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? La--- -ră-se--e-----e pr-n-u-? L_ c_ o__ s_ s_______ p_______ L- c- o-ă s- s-r-e-t- p-â-z-l- ------------------------------ La ce oră se serveşte prânzul? 0
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? La-c--o---se-s---e--e-cin-? L_ c_ o__ s_ s_______ c____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- c-n-? --------------------------- La ce oră se serveşte cina? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -