So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - kelish   »   it In Hotel – Arrivo

27 [yigirma yetti]

Mehmonxonada - kelish

Mehmonxonada - kelish

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Italian O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? H- u-a --me-----bera? H_ u__ c_____ l______ H- u-a c-m-r- l-b-r-? --------------------- Ha una camera libera? 0
Men xona band qildim. H---ren---t----- -am-r-. H_ p________ u__ c______ H- p-e-o-a-o u-a c-m-r-. ------------------------ Ho prenotato una camera. 0
Mening ismim Myuller. Mi-ch---- --l-er. M_ c_____ M______ M- c-i-m- M-l-e-. ----------------- Mi chiamo Müller. 0
Menga bitta xona kerak Ho---sogno -i--n- camer- sin----. H_ b______ d_ u__ c_____ s_______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- s-n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una camera singola. 0
Menga ikki kishilik xona kerak Ho--is-g-o-di-un- c----a do---a. H_ b______ d_ u__ c_____ d______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- d-p-i-. -------------------------------- Ho bisogno di una camera doppia. 0
Bir kecha uchun xona qancha turadi? Quant- c-s-a--a --mer- a-n-t--? Q_____ c____ l_ c_____ a n_____ Q-a-t- c-s-a l- c-m-r- a n-t-e- ------------------------------- Quanto costa la camera a notte? 0
Men hammomli xonani xohlayman. Vor-----n--ca---a-c---ba-no. V_____ u__ c_____ c__ b_____ V-r-e- u-a c-m-r- c-n b-g-o- ---------------------------- Vorrei una camera con bagno. 0
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. Vor-----n- c-m-r- --- --c-ia. V_____ u__ c_____ c__ d______ V-r-e- u-a c-m-r- c-n d-c-i-. ----------------------------- Vorrei una camera con doccia. 0
Xonani korishim mumkinmi? Pos----ed-----a cam---? P____ v_____ l_ c______ P-s-o v-d-r- l- c-m-r-? ----------------------- Posso vedere la camera? 0
Bu yerda garaj bormi? C’è un -arage----? C__ u_ g_____ q___ C-è u- g-r-g- q-i- ------------------ C’è un garage qui? 0
Bu yerda seyf bormi? C-è--na-cas---o----qui? C__ u__ c_________ q___ C-è u-a c-s-a-o-t- q-i- ----------------------- C’è una cassaforte qui? 0
Bu yerda faks bormi? C-- un f-- --i? C__ u_ f__ q___ C-è u- f-x q-i- --------------- C’è un fax qui? 0
Yaxshi, men xonani olaman. B-ne--pren-- ----a--ra. B____ p_____ l_ c______ B-n-, p-e-d- l- c-m-r-. ----------------------- Bene, prendo la camera. 0
Mana kalitlar. E-co--- ch----. E___ l_ c______ E-c- l- c-i-v-. --------------- Ecco le chiavi. 0
Mana mening yukim. E----i mi---b---gli. E___ i m___ b_______ E-c- i m-e- b-g-g-i- -------------------- Ecco i miei bagagli. 0
Nonushta soat nechada? A--he-or- ----l--c-l-zio--? A c__ o__ c__ l_ c_________ A c-e o-a c-è l- c-l-z-o-e- --------------------------- A che ora c’è la colazione? 0
Tushlik soat nechada? A-ch- ora--’- -l-pra--o? A c__ o__ c__ i_ p______ A c-e o-a c-è i- p-a-z-? ------------------------ A che ora c’è il pranzo? 0
Kechki ovqat soat nechada? A---- or--c’- l- c-na? A c__ o__ c__ l_ c____ A c-e o-a c-è l- c-n-? ---------------------- A che ora c’è la cena? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -