So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - kelish   »   it In Hotel – Arrivo

27 [yigirma yetti]

Mehmonxonada - kelish

Mehmonxonada - kelish

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Italian O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? Ha --- --m-ra ----ra? H_ u__ c_____ l______ H- u-a c-m-r- l-b-r-? --------------------- Ha una camera libera? 0
Men xona band qildim. Ho-p-e-ot-t--un- cam-r-. H_ p________ u__ c______ H- p-e-o-a-o u-a c-m-r-. ------------------------ Ho prenotato una camera. 0
Mening ismim Myuller. Mi-c-ia-o----ler. M_ c_____ M______ M- c-i-m- M-l-e-. ----------------- Mi chiamo Müller. 0
Menga bitta xona kerak Ho b----n--d--un--c-me-a sin-o--. H_ b______ d_ u__ c_____ s_______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- s-n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una camera singola. 0
Menga ikki kishilik xona kerak H--bi--g---di--na------a-do--ia. H_ b______ d_ u__ c_____ d______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- d-p-i-. -------------------------------- Ho bisogno di una camera doppia. 0
Bir kecha uchun xona qancha turadi? Q-a--o c-sta la--a-e-----nott-? Q_____ c____ l_ c_____ a n_____ Q-a-t- c-s-a l- c-m-r- a n-t-e- ------------------------------- Quanto costa la camera a notte? 0
Men hammomli xonani xohlayman. Vor--i-un- cam----con-b---o. V_____ u__ c_____ c__ b_____ V-r-e- u-a c-m-r- c-n b-g-o- ---------------------------- Vorrei una camera con bagno. 0
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. V--r-i u------er- --- docc--. V_____ u__ c_____ c__ d______ V-r-e- u-a c-m-r- c-n d-c-i-. ----------------------------- Vorrei una camera con doccia. 0
Xonani korishim mumkinmi? P--so v--ere--a came-a? P____ v_____ l_ c______ P-s-o v-d-r- l- c-m-r-? ----------------------- Posso vedere la camera? 0
Bu yerda garaj bormi? C---un-garage--u-? C__ u_ g_____ q___ C-è u- g-r-g- q-i- ------------------ C’è un garage qui? 0
Bu yerda seyf bormi? C-è-u-a---ss-forte q--? C__ u__ c_________ q___ C-è u-a c-s-a-o-t- q-i- ----------------------- C’è una cassaforte qui? 0
Bu yerda faks bormi? C----- f-x -u-? C__ u_ f__ q___ C-è u- f-x q-i- --------------- C’è un fax qui? 0
Yaxshi, men xonani olaman. Be--- pr-n-o-la--ame-a. B____ p_____ l_ c______ B-n-, p-e-d- l- c-m-r-. ----------------------- Bene, prendo la camera. 0
Mana kalitlar. E--o-le--hia--. E___ l_ c______ E-c- l- c-i-v-. --------------- Ecco le chiavi. 0
Mana mening yukim. Ec-o-i mi---b---g--. E___ i m___ b_______ E-c- i m-e- b-g-g-i- -------------------- Ecco i miei bagagli. 0
Nonushta soat nechada? A --- o-a -’--la -o---io--? A c__ o__ c__ l_ c_________ A c-e o-a c-è l- c-l-z-o-e- --------------------------- A che ora c’è la colazione? 0
Tushlik soat nechada? A c-- ora---è i- -r---o? A c__ o__ c__ i_ p______ A c-e o-a c-è i- p-a-z-? ------------------------ A che ora c’è il pranzo? 0
Kechki ovqat soat nechada? A --e --- c-è-------a? A c__ o__ c__ l_ c____ A c-e o-a c-è l- c-n-? ---------------------- A che ora c’è la cena? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -