So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - kelish   »   id Di Hotel – Kedatangan

27 [yigirma yetti]

Mehmonxonada - kelish

Mehmonxonada - kelish

27 [dua puluh tujuh]

Di Hotel – Kedatangan

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Indonesian O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? A--ka---nda -emi-i-i-k-ma- ko--n-? A_____ A___ m_______ k____ k______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- k-m-r k-s-n-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki kamar kosong? 0
Men xona band qildim. Say- s--a---ela-uk-n-r--e--a---unt-k----u-ka--r. S___ s____ m________ r________ u____ s___ k_____ S-y- s-d-h m-l-k-k-n r-s-r-a-i u-t-k s-t- k-m-r- ------------------------------------------------ Saya sudah melakukan reservasi untuk satu kamar. 0
Mening ismim Myuller. Na-a sa-a---ller. N___ s___ M______ N-m- s-y- M-l-e-. ----------------- Nama saya Müller. 0
Menga bitta xona kerak S-y--b-t-h--am-- un--k---tu-or-n-. S___ b____ k____ u____ s___ o_____ S-y- b-t-h k-m-r u-t-k s-t- o-a-g- ---------------------------------- Saya butuh kamar untuk satu orang. 0
Menga ikki kishilik xona kerak Saya-butuh--a--r----u--dua o--ng. S___ b____ k____ u____ d__ o_____ S-y- b-t-h k-m-r u-t-k d-a o-a-g- --------------------------------- Saya butuh kamar untuk dua orang. 0
Bir kecha uchun xona qancha turadi? B--a---h-r-a k-m-r-p--------? B_____ h____ k____ p__ m_____ B-r-p- h-r-a k-m-r p-r m-l-m- ----------------------------- Berapa harga kamar per malam? 0
Men hammomli xonani xohlayman. Sa-- -n-in--a-a--denga- k--ar-m----. S___ i____ k____ d_____ k____ m_____ S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- k-m-r m-n-i- ------------------------------------ Saya ingin kamar dengan kamar mandi. 0
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. Say--ingin kama--d--g-- -anc--an--ir. S___ i____ k____ d_____ p_______ a___ S-y- i-g-n k-m-r d-n-a- p-n-u-a- a-r- ------------------------------------- Saya ingin kamar dengan pancuran air. 0
Xonani korishim mumkinmi? Bi--kah -a-a mel--a--ka-ar-y-? B______ s___ m______ k________ B-s-k-h s-y- m-l-h-t k-m-r-y-? ------------------------------ Bisakah saya melihat kamarnya? 0
Bu yerda garaj bormi? Ap-----ada-g---si di sini? A_____ a__ g_____ d_ s____ A-a-a- a-a g-r-s- d- s-n-? -------------------------- Apakah ada garasi di sini? 0
Bu yerda seyf bormi? Ap-ka- ad---o-a- --po----di----i? A_____ a__ k____ d______ d_ s____ A-a-a- a-a k-t-k d-p-s-t d- s-n-? --------------------------------- Apakah ada kotak deposit di sini? 0
Bu yerda faks bormi? Apak-h-ad- mesi---ak---i -i-i? A_____ a__ m____ f___ d_ s____ A-a-a- a-a m-s-n f-k- d- s-n-? ------------------------------ Apakah ada mesin faks di sini? 0
Yaxshi, men xonani olaman. B-i---h, sa-- --bil----a--itu. B_______ s___ a____ k____ i___ B-i-l-h- s-y- a-b-l k-m-r i-u- ------------------------------ Baiklah, saya ambil kamar itu. 0
Mana kalitlar. In- --n-i-y-. I__ k________ I-i k-n-i-y-. ------------- Ini kuncinya. 0
Mana mening yukim. I-i --pe--s---. I__ k____ s____ I-i k-p-r s-y-. --------------- Ini koper saya. 0
Nonushta soat nechada? J----e-a-- --ktu -nt---sara-an? J__ b_____ w____ u____ s_______ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k s-r-p-n- ------------------------------- Jam berapa waktu untuk sarapan? 0
Tushlik soat nechada? Jam-berap---aktu---t-k ----- ---ng? J__ b_____ w____ u____ m____ s_____ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n s-a-g- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan siang? 0
Kechki ovqat soat nechada? J-m -e-ap--waktu -n-uk ----n--al--? J__ b_____ w____ u____ m____ m_____ J-m b-r-p- w-k-u u-t-k m-k-n m-l-m- ----------------------------------- Jam berapa waktu untuk makan malam? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -