So’zlashuv kitobi

uz Mehmonxonada - kelish   »   nn På hotell – ankomst

27 [yigirma yetti]

Mehmonxonada - kelish

Mehmonxonada - kelish

27 [tjuesju]

På hotell – ankomst

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Dudek O’ynang Ko’proq
Sizda bosh xona bormi? Ha- ---e---l--i---om? H__ d_ e__ l____ r___ H-r d- e-t l-d-g r-m- --------------------- Har de eit ledig rom? 0
Men xona band qildim. E-------e--r--rt r--. E_ h__ r________ r___ E- h-r r-s-r-e-t r-m- --------------------- Eg har reservert rom. 0
Mening ismim Myuller. E---e--e----ll--. E_ h_____ M______ E- h-i-e- M-l-e-. ----------------- Eg heiter Møller. 0
Menga bitta xona kerak E- treng-e-t--n-eltro-. E_ t____ e__ e_________ E- t-e-g e-t e-k-l-r-m- ----------------------- Eg treng eit enkeltrom. 0
Menga ikki kishilik xona kerak Eg -r-ng---t---bb---ro-. E_ t____ e__ d__________ E- t-e-g e-t d-b-e-t-o-. ------------------------ Eg treng eit dobbeltrom. 0
Bir kecha uchun xona qancha turadi? K-- k----r ro--e- -er--att? K__ k_____ r_____ p__ n____ K-a k-s-a- r-m-e- p-r n-t-? --------------------------- Kva kostar rommet per natt? 0
Men hammomli xonani xohlayman. Eg v----j-r-- -a-ei- r-m---- -a-. E_ v__ g_____ h_ e__ r__ m__ b___ E- v-l g-e-n- h- e-t r-m m-d b-d- --------------------------------- Eg vil gjerne ha eit rom med bad. 0
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. Eg vil-gj-r-- h- e-t -o- -ed----j. E_ v__ g_____ h_ e__ r__ m__ d____ E- v-l g-e-n- h- e-t r-m m-d d-s-. ---------------------------------- Eg vil gjerne ha eit rom med dusj. 0
Xonani korishim mumkinmi? Kan--g-f-----------mm--? K__ e_ f_ s__ p_ r______ K-n e- f- s-å p- r-m-e-? ------------------------ Kan eg få sjå på rommet? 0
Bu yerda garaj bormi? Er---t -i----ra--e-her? E_ d__ e__ g______ h___ E- d-t e-n g-r-s-e h-r- ----------------------- Er det ein garasje her? 0
Bu yerda seyf bormi? Er--e--e-- -a----er? E_ d__ e__ s___ h___ E- d-t e-n s-f- h-r- -------------------- Er det ein safe her? 0
Bu yerda faks bormi? Er-d-t--i---ak---e-? E_ d__ e__ f___ h___ E- d-t e-n f-k- h-r- -------------------- Er det ein faks her? 0
Yaxshi, men xonani olaman. Flo-t, ---t-k--o-m-t. F_____ e_ t__ r______ F-o-t- e- t-k r-m-e-. --------------------- Flott, eg tek rommet. 0
Mana kalitlar. H---er n----n-. H__ e_ n_______ H-r e- n-k-a-e- --------------- Her er nøklane. 0
Mana mening yukim. Her--r----a-j-n mi-. H__ e_ b_______ m___ H-r e- b-g-s-e- m-n- -------------------- Her er bagasjen min. 0
Nonushta soat nechada? N-- er d-- --u--s-? N__ e_ d__ f_______ N-r e- d-t f-u-o-t- ------------------- Når er det frukost? 0
Tushlik soat nechada? N-r ---de- -i----? N__ e_ d__ m______ N-r e- d-t m-d-a-? ------------------ Når er det middag? 0
Kechki ovqat soat nechada? Når-e--det-kv-------? N__ e_ d__ k_________ N-r e- d-t k-e-d-m-t- --------------------- Når er det kveldsmat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -