So’zlashuv kitobi

uz Poezdda   »   it Sul treno

34 [ottiz tort]

Poezdda

Poezdda

34 [trentaquattro]

Sul treno

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Italian O’ynang Ko’proq
Bu Berlinga boradigan poyezdmi? È q-e--o-i--t--n- ----Be-l---? È q_____ i_ t____ p__ B_______ È q-e-t- i- t-e-o p-r B-r-i-o- ------------------------------ È questo il treno per Berlino? 0
Soat nechada poyezd ketadi? Q-a--o--ar-e ---tre--? Q_____ p____ i_ t_____ Q-a-d- p-r-e i- t-e-o- ---------------------- Quando parte il treno? 0
Poezd Berlinga qachon keladi? Q-an-o ar-iva i--t-eno-- -erlino? Q_____ a_____ i_ t____ a B_______ Q-a-d- a-r-v- i- t-e-o a B-r-i-o- --------------------------------- Quando arriva il treno a Berlino? 0
Kechirasiz, otishim mumkinmi? Sc-si, -- f- --s--r-? S_____ m_ f_ p_______ S-u-i- m- f- p-s-a-e- --------------------- Scusi, mi fa passare? 0
Menimcha, bu joy meniki. C-edo-------esto-s-a -- mio po---. C____ c__ q_____ s__ i_ m__ p_____ C-e-o c-e q-e-t- s-a i- m-o p-s-o- ---------------------------------- Credo che questo sia il mio posto. 0
Menimcha, siz mening ornimda otiribsiz. C-e----he-L-i-si- -edut- -l -io -ost-. C____ c__ L__ s__ s_____ a_ m__ p_____ C-e-o c-e L-i s-a s-d-t- a- m-o p-s-o- -------------------------------------- Credo che Lei sia seduta al mio posto. 0
Uyquchi qayerda? Dov-è -l v-gon- ----o? D____ i_ v_____ l_____ D-v-è i- v-g-n- l-t-o- ---------------------- Dov’è il vagone letto? 0
Shpal poyezdning oxirida. Il--a--n- l--t--è--- -----a- --en-. I_ v_____ l____ è i_ c___ a_ t_____ I- v-g-n- l-t-o è i- c-d- a- t-e-o- ----------------------------------- Il vagone letto è in coda al treno. 0
Va ovqat mashinasi qayerda? - Boshida. E---v’è--l--a-o-e r--t---nt------- c-m- a- -r---. E d____ i_ v_____ r__________ – I_ c___ a_ t_____ E d-v-è i- v-g-n- r-s-o-a-t-? – I- c-m- a- t-e-o- ------------------------------------------------- E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno. 0
pastda uxlasam boladimi? P--s- -o-m-r--s-tto? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-t-o- -------------------- Posso dormire sotto? 0
ortada uxlasam boladimi? Posso -o-m--e -l cent--? P____ d______ a_ c______ P-s-o d-r-i-e a- c-n-r-? ------------------------ Posso dormire al centro? 0
yuqori qavatda uxlasam boladimi? P-ss- d-rm--e -----? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-p-a- -------------------- Posso dormire sopra? 0
Biz qachon chegaradamiz? Q-an-o -r---e--mo----a----n--era? Q_____ a_________ a___ f_________ Q-a-d- a-r-v-r-m- a-l- f-o-t-e-a- --------------------------------- Quando arriveremo alla frontiera? 0
Berlinga sayohat qancha vaqt oladi? Qu-------ra-i- via---o -ino-- -er-ino? Q_____ d___ i_ v______ f___ a B_______ Q-a-t- d-r- i- v-a-g-o f-n- a B-r-i-o- -------------------------------------- Quanto dura il viaggio fino a Berlino? 0
Poyezd kechikdimi? È i-----ardo -l-tr---? È i_ r______ i_ t_____ È i- r-t-r-o i- t-e-o- ---------------------- È in ritardo il treno? 0
Oqiydigan narsangiz bormi? Ha----l--s---a l-g-e--? H_ q_______ d_ l_______ H- q-a-c-s- d- l-g-e-e- ----------------------- Ha qualcosa da leggere? 0
Bu yerdan yeb-ichish mumkinmi? S- p-ò ---r---ua----a-da ma--ia---e----be--? S_ p__ a____ q_______ d_ m_______ e d_ b____ S- p-ò a-e-e q-a-c-s- d- m-n-i-r- e d- b-r-? -------------------------------------------- Si può avere qualcosa da mangiare e da bere? 0
Iltimos, meni ertalab soat 7 da uygota olasizmi? M--pot--bb- svegli-re-a----se-t-? M_ p_______ s________ a___ s_____ M- p-t-e-b- s-e-l-a-e a-l- s-t-e- --------------------------------- Mi potrebbe svegliare alle sette? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -