So’zlashuv kitobi

uz Poezdda   »   it Sul treno

34 [ottiz tort]

Poezdda

Poezdda

34 [trentaquattro]

Sul treno

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Italian O’ynang Ko’proq
Bu Berlinga boradigan poyezdmi? È-q-e--o -l--r------r--e----o? È q_____ i_ t____ p__ B_______ È q-e-t- i- t-e-o p-r B-r-i-o- ------------------------------ È questo il treno per Berlino? 0
Soat nechada poyezd ketadi? Q-a--o--a--e -l-tren-? Q_____ p____ i_ t_____ Q-a-d- p-r-e i- t-e-o- ---------------------- Quando parte il treno? 0
Poezd Berlinga qachon keladi? Qua-do-a-r-v--i- tr--o ----r-in-? Q_____ a_____ i_ t____ a B_______ Q-a-d- a-r-v- i- t-e-o a B-r-i-o- --------------------------------- Quando arriva il treno a Berlino? 0
Kechirasiz, otishim mumkinmi? S-us----- fa pa--a-e? S_____ m_ f_ p_______ S-u-i- m- f- p-s-a-e- --------------------- Scusi, mi fa passare? 0
Menimcha, bu joy meniki. C--d----e quest- s----l --o --sto. C____ c__ q_____ s__ i_ m__ p_____ C-e-o c-e q-e-t- s-a i- m-o p-s-o- ---------------------------------- Credo che questo sia il mio posto. 0
Menimcha, siz mening ornimda otiribsiz. Cr--o--he-Lei--i- -edu-a-al--io-p-sto. C____ c__ L__ s__ s_____ a_ m__ p_____ C-e-o c-e L-i s-a s-d-t- a- m-o p-s-o- -------------------------------------- Credo che Lei sia seduta al mio posto. 0
Uyquchi qayerda? D-v-è i--va---e-lett-? D____ i_ v_____ l_____ D-v-è i- v-g-n- l-t-o- ---------------------- Dov’è il vagone letto? 0
Shpal poyezdning oxirida. Il-va---e l-t---è--- cod- -- t-eno. I_ v_____ l____ è i_ c___ a_ t_____ I- v-g-n- l-t-o è i- c-d- a- t-e-o- ----------------------------------- Il vagone letto è in coda al treno. 0
Va ovqat mashinasi qayerda? - Boshida. E--o-’è ---v-gon- risto--n--? –-I-----a ---tr-n-. E d____ i_ v_____ r__________ – I_ c___ a_ t_____ E d-v-è i- v-g-n- r-s-o-a-t-? – I- c-m- a- t-e-o- ------------------------------------------------- E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno. 0
pastda uxlasam boladimi? P-----dorm--e sot--? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-t-o- -------------------- Posso dormire sotto? 0
ortada uxlasam boladimi? Po-so dor--r- -----n--o? P____ d______ a_ c______ P-s-o d-r-i-e a- c-n-r-? ------------------------ Posso dormire al centro? 0
yuqori qavatda uxlasam boladimi? P---o do-mir- -o---? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-p-a- -------------------- Posso dormire sopra? 0
Biz qachon chegaradamiz? Qu-ndo-arr---r-m--al-a f-on---r-? Q_____ a_________ a___ f_________ Q-a-d- a-r-v-r-m- a-l- f-o-t-e-a- --------------------------------- Quando arriveremo alla frontiera? 0
Berlinga sayohat qancha vaqt oladi? Qu--t- --r- -- vi-ggi--f--- a Ber-i--? Q_____ d___ i_ v______ f___ a B_______ Q-a-t- d-r- i- v-a-g-o f-n- a B-r-i-o- -------------------------------------- Quanto dura il viaggio fino a Berlino? 0
Poyezd kechikdimi? È in---t---- i- tre-o? È i_ r______ i_ t_____ È i- r-t-r-o i- t-e-o- ---------------------- È in ritardo il treno? 0
Oqiydigan narsangiz bormi? Ha q--lco-a--a-l-gg-r-? H_ q_______ d_ l_______ H- q-a-c-s- d- l-g-e-e- ----------------------- Ha qualcosa da leggere? 0
Bu yerdan yeb-ichish mumkinmi? Si -u-----re q---cosa d--man---r- e-d- bere? S_ p__ a____ q_______ d_ m_______ e d_ b____ S- p-ò a-e-e q-a-c-s- d- m-n-i-r- e d- b-r-? -------------------------------------------- Si può avere qualcosa da mangiare e da bere? 0
Iltimos, meni ertalab soat 7 da uygota olasizmi? M- p--rebb---ve----re--ll---e-te? M_ p_______ s________ a___ s_____ M- p-t-e-b- s-e-l-a-e a-l- s-t-e- --------------------------------- Mi potrebbe svegliare alle sette? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -