So’zlashuv kitobi

uz Sport   »   it Sport

49 [qirq toqqiz]

Sport

Sport

49 [quarantanove]

Sport

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Italian O’ynang Ko’proq
Sport bilan shugullanasizmi? F-i -e-l- s----? F__ d____ s_____ F-i d-l-o s-o-t- ---------------- Fai dello sport? 0
Ha, men harakat qilishim kerak. S-, de-o -ar- -e- movi--n-o. S__ d___ f___ d__ m_________ S-, d-v- f-r- d-l m-v-m-n-o- ---------------------------- Sì, devo fare del movimento. 0
Men sport klubiga boraman. Va----n--na----ie-à s--rt---. V___ i_ u__ s______ s________ V-d- i- u-a s-c-e-à s-o-t-v-. ----------------------------- Vado in una società sportiva. 0
Biz futbol oynaymiz. Gi----amo-a-c-----. G________ a c______ G-o-h-a-o a c-l-i-. ------------------- Giochiamo a calcio. 0
Bazan biz suzamiz. Qua-ch- -ol----u--i-m-. Q______ v____ n________ Q-a-c-e v-l-a n-o-i-m-. ----------------------- Qualche volta nuotiamo. 0
Yoki biz velosipedda yuramiz. O-p-r- an-iamo -- b-c-cl---a. O_____ a______ i_ b__________ O-p-r- a-d-a-o i- b-c-c-e-t-. ----------------------------- Oppure andiamo in bicicletta. 0
Shahrimizda futbol stadioni bor. N---a -ost-- citt--c’è-u-- ------. N____ n_____ c____ c__ u__ s______ N-l-a n-s-r- c-t-à c-è u-o s-a-i-. ---------------------------------- Nella nostra città c’è uno stadio. 0
Shuningdek, saunali suzish havzasi ham mavjud. C’è-------una p-s---a --------au--. C__ a____ u__ p______ c__ l_ s_____ C-è a-c-e u-a p-s-i-a c-n l- s-u-a- ----------------------------------- C’è anche una piscina con la sauna. 0
Va golf maydoni mavjud. E c-- un-ca------ g--f. E c__ u_ c____ d_ g____ E c-è u- c-m-o d- g-l-. ----------------------- E c’è un campo da golf. 0
Televizorda nima bor? Cosa-c’--i--t----i-io-e? C___ c__ i_ t___________ C-s- c-è i- t-l-v-s-o-e- ------------------------ Cosa c’è in televisione? 0
Hozir futbol oyini bor. S-a-n------o---a p-rti-a-d--p--l--e. S_____ d____ u__ p______ d_ p_______ S-a-n- d-n-o u-a p-r-i-a d- p-l-o-e- ------------------------------------ Stanno dando una partita di pallone. 0
Germaniya terma jamoasi inglizlarga qarshi oynaydi. La ----d-a---d-sc----a -i-----o con-ro ---l-a--ngles-. L_ s______ t______ s__ g_______ c_____ q_____ i_______ L- s-u-d-a t-d-s-a s-a g-o-a-d- c-n-r- q-e-l- i-g-e-e- ------------------------------------------------------ La squadra tedesca sta giocando contro quella inglese. 0
Kim galaba qozonadi? Chi----c-? C__ v_____ C-i v-n-e- ---------- Chi vince? 0
Umuman xabarim yoq. N-n n---o ide-. N__ n_ h_ i____ N-n n- h- i-e-. --------------- Non ne ho idea. 0
Ayni paytda bu galstuk. Al ----n---son--p--i. A_ m______ s___ p____ A- m-m-n-o s-n- p-r-. --------------------- Al momento sono pari. 0
Bosh hakam Belgiyadan. L-----t-o-v--ne--al --l---. L________ v____ d__ B______ L-a-b-t-o v-e-e d-l B-l-i-. --------------------------- L’arbitro viene dal Belgio. 0
Endi penalti bor. Ad--s---’--u- -ig-re. A_____ c__ u_ r______ A-e-s- c-è u- r-g-r-. --------------------- Adesso c’è un rigore. 0
Gol! Bir nolga! G----Un----z---! G___ U__ a z____ G-l- U-o a z-r-! ---------------- Gol! Uno a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -