Phrasebook

tl Mga damdamin   »   ka გრძნობები

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
para makaramdam ng სუ--ი-ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s--v--i s______ s-r-i-i ------- survili
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. ჩ--ნ --აქვს----ვ-ლ-. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
c---- g--kvs---rv--i. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Ayaw namin. ჩ--- ---გ-აქ-----რ--ლ-. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
chven a--g-ak----ur--li. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
matakot ში-ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
sh---i s_____ s-i-h- ------ shishi
Natatakot ako. მ-შინ-ა. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
m------a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Hindi ako natatakot. არ ---ი--ა. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
ar-m-s---i-. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
magkaroon ng oras დ-ოი- --ნ-. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
d-o-s-kon-. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
May oras siya. მ-ს --ვ- --ო. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m-s----s d--. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
Wala siyang oras. მ------აქვ---რო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
m-s-ar a--- dro. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
naiinip მ-წ--ნი-ობა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
mot-'qe-i---a m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
Naiinip siya. ი- მოწყე--ლ--. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is ---s-----li-. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
Hindi siya naiinip. ი--არ ა--- --წ-ე--ლი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is ar -ris -ot-'-eni--. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
nagugutom ში--ი-ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shim-h-li s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
Nagugutom ba kayo? გშიათ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g-hia-? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
Hindi ba kayo nagugutom? არ ---ა-? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar gs-i-t? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
nauuhaw წ----ილი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
ts'-urv--i t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
Nauuhaw sila. მა---ყურ---. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
m-- t-'q--iat. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
Hindi sila nauuhaw. მა- არ-წ-ურ-ათ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-t-ar -s---r--t. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -