Phrasebook

tl Mga damdamin   »   bg Чувства

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [петдесет и шест]

56 [petdeset i shest]

Чувства

Chuvstva

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
para makaramdam ng и--- --ла--- - н-ст-о-ние и___ ж______ / н_________ и-а- ж-л-н-е / н-с-р-е-и- ------------------------- имам желание / настроение 0
i-am ----a-ie /-na--roen-e i___ z_______ / n_________ i-a- z-e-a-i- / n-s-r-e-i- -------------------------- imam zhelanie / nastroenie
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. Ни- и--м-----а-ие -------оен--. Н__ и____ ж______ / н__________ Н-е и-а-е ж-л-н-е / н-с-р-е-и-. ------------------------------- Ние имаме желание / настроение. 0
N-e im-me--hel--i- - -astroenie. N__ i____ z_______ / n__________ N-e i-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-. -------------------------------- Nie imame zhelanie / nastroenie.
Ayaw namin. Ни- ням--- --л--ие - -астрое-ие. Н__ н_____ ж______ / н__________ Н-е н-м-м- ж-л-н-е / н-с-р-е-и-. -------------------------------- Ние нямаме желание / настроение. 0
Nie n-a-ame -hel-n-e-- -a-t-o----. N__ n______ z_______ / n__________ N-e n-a-a-e z-e-a-i- / n-s-r-e-i-. ---------------------------------- Nie nyamame zhelanie / nastroenie.
matakot с-раху--м -е с________ с_ с-р-х-в-м с- ------------ страхувам се 0
str--h-vam-se s_________ s_ s-r-k-u-a- s- ------------- strakhuvam se
Natatakot ako. Аз-с- стр----ам. А_ с_ с_________ А- с- с-р-х-в-м- ---------------- Аз се страхувам. 0
A--s---t-a--u--m. A_ s_ s__________ A- s- s-r-k-u-a-. ----------------- Az se strakhuvam.
Hindi ako natatakot. А---е-се-с-рах-вам. А_ н_ с_ с_________ А- н- с- с-р-х-в-м- ------------------- Аз не се страхувам. 0
A--ne--- --ra-hu-am. A_ n_ s_ s__________ A- n- s- s-r-k-u-a-. -------------------- Az ne se strakhuvam.
magkaroon ng oras имам вр--е и___ в____ и-а- в-е-е ---------- имам време 0
im-m-----e i___ v____ i-a- v-e-e ---------- imam vreme
May oras siya. Той-и-а------. Т__ и__ в_____ Т-й и-а в-е-е- -------------- Той има време. 0
T-y im--vr---. T__ i__ v_____ T-y i-a v-e-e- -------------- Toy ima vreme.
Wala siyang oras. То--ня-а --еме. Т__ н___ в_____ Т-й н-м- в-е-е- --------------- Той няма време. 0
T-- n-am--v--me. T__ n____ v_____ T-y n-a-a v-e-e- ---------------- Toy nyama vreme.
naiinip скуч-я с_____ с-у-а- ------ скучая 0
sku--aya s_______ s-u-h-y- -------- skuchaya
Naiinip siya. Тя-ск-чае. Т_ с______ Т- с-у-а-. ---------- Тя скучае. 0
T---skuc---. T__ s_______ T-a s-u-h-e- ------------ Tya skuchae.
Hindi siya naiinip. Тя -- -к-ча-. Т_ н_ с______ Т- н- с-у-а-. ------------- Тя не скучае. 0
Ty---- sk---a-. T__ n_ s_______ T-a n- s-u-h-e- --------------- Tya ne skuchae.
nagugutom г-а-ен-/--л-д-- с-м г_____ / г_____ с__ г-а-е- / г-а-н- с-м ------------------- гладен / гладна съм 0
g--d-- - -la--- sym g_____ / g_____ s__ g-a-e- / g-a-n- s-m ------------------- gladen / gladna sym
Nagugutom ba kayo? Г---н--ли-сте? Г_____ л_ с___ Г-а-н- л- с-е- -------------- Гладни ли сте? 0
G-a--- li----? G_____ l_ s___ G-a-n- l- s-e- -------------- Gladni li ste?
Hindi ba kayo nagugutom? Не--т--л---л-дни? Н_ с__ л_ г______ Н- с-е л- г-а-н-? ----------------- Не сте ли гладни? 0
Ne --e-l--g----i? N_ s__ l_ g______ N- s-e l- g-a-n-? ----------------- Ne ste li gladni?
nauuhaw жаде--/-ж-д-а с-м ж____ / ж____ с__ ж-д-н / ж-д-а с-м ----------------- жаден / жадна съм 0
zha-e--/-z--d-----m z_____ / z_____ s__ z-a-e- / z-a-n- s-m ------------------- zhaden / zhadna sym
Nauuhaw sila. Те-са---д-и. Т_ с_ ж_____ Т- с- ж-д-и- ------------ Те са жадни. 0
T- -a -ha--i. T_ s_ z______ T- s- z-a-n-. ------------- Te sa zhadni.
Hindi sila nauuhaw. Те-н--са жад--. Т_ н_ с_ ж_____ Т- н- с- ж-д-и- --------------- Те не са жадни. 0
T- ---s- -hadn-. T_ n_ s_ z______ T- n- s- z-a-n-. ---------------- Te ne sa zhadni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -