Phrasebook

tl Pangnagdaan 4   »   ka წარსული 4

84 [walumpu’t apat]

Pangnagdaan 4

Pangnagdaan 4

84 [ოთხმოცდაოთხი]

84 [otkhmotsdaotkhi]

წარსული 4

ts'arsuli 4

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
basahin კ--ხვა კ_____ კ-თ-ვ- ------ კითხვა 0
k-----va k_______ k-i-k-v- -------- k'itkhva
Nagbasa ako. წა--კი-ხ-. წ_________ წ-ვ-კ-თ-ე- ---------- წავიკითხე. 0
ts'a-ik--t---. t_____________ t-'-v-k-i-k-e- -------------- ts'avik'itkhe.
Nabasa ko na ang buong nobela. მ-ე-ი-რ-მან--წავიკ-თხ-. მ____ რ_____ წ_________ მ-ე-ი რ-მ-ნ- წ-ვ-კ-თ-ე- ----------------------- მთელი რომანი წავიკითხე. 0
mt--i --m-ni -s--vi-'itk--. m____ r_____ t_____________ m-e-i r-m-n- t-'-v-k-i-k-e- --------------------------- mteli romani ts'avik'itkhe.
intindihin გა----. გ______ გ-გ-ბ-. ------- გაგება. 0
gag-b-. g______ g-g-b-. ------- gageba.
Naintindihan ko. გავ---. გ______ გ-ვ-გ-. ------- გავიგე. 0
g-v-ge. g______ g-v-g-. ------- gavige.
Naintindihan ko ang buong teksto. მ-ე-ი-ტ---ტ- გავ--ე. მ____ ტ_____ გ______ მ-ე-ი ტ-ქ-ტ- გ-ვ-გ-. -------------------- მთელი ტექსტი გავიგე. 0
m-e-- t-ek--'---avi-e. m____ t_______ g______ m-e-i t-e-s-'- g-v-g-. ---------------------- mteli t'ekst'i gavige.
sagutin პა-უხი პ_____ პ-ს-ხ- ------ პასუხი 0
p'-suk-i p_______ p-a-u-h- -------- p'asukhi
Sumagot ako. ვ-პა-უ--. ვ________ ვ-პ-ს-ხ-. --------- ვუპასუხე. 0
v-p'as-kh-. v__________ v-p-a-u-h-. ----------- vup'asukhe.
Sinagot ko ang lahat ng mga katanungan. ყვ--- კი--ვა---უ--სუ--. ყ____ კ______ ვ________ ყ-ე-ა კ-თ-ვ-ს ვ-პ-ს-ხ-. ----------------------- ყველა კითხვას ვუპასუხე. 0
q---- --i--h-as----'-su-he. q____ k________ v__________ q-e-a k-i-k-v-s v-p-a-u-h-. --------------------------- qvela k'itkhvas vup'asukhe.
Alam ko yan – alam ko yun. ვიცი - -ი-ოდ-. ვ___ – ვ______ ვ-ც- – ვ-ც-დ-. -------------- ვიცი – ვიცოდი. 0
v---i-– -i-s--i. v____ – v_______ v-t-i – v-t-o-i- ---------------- vitsi – vitsodi.
Sinusulat ko iyon – Sinulat ko iyon. ვ-ე- - დ-ვწე-ე. ვ___ – დ_______ ვ-ე- – დ-ვ-ე-ე- --------------- ვწერ – დავწერე. 0
v-s--r-– davt-'---. v_____ – d_________ v-s-e- – d-v-s-e-e- ------------------- vts'er – davts'ere.
Naririnig ko iyon – Narinig ko iyon. მ-ს--ს –--ა-იგ-ე. მ_____ – გ_______ მ-ს-ი- – გ-ვ-გ-ე- ----------------- მესმის – გავიგეე. 0
m--mi- – ga----e. m_____ – g_______ m-s-i- – g-v-g-e- ----------------- mesmis – gavigee.
Makukuha ko ito – Nakuha ko ito. მომა--ს – მ-ვ-ტან-. მ______ – მ________ მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-. ------------------- მომაქვს – მოვიტანე. 0
mom-k-- – -o----a--. m______ – m_________ m-m-k-s – m-v-t-a-e- -------------------- momakvs – movit'ane.
Dadalhin ko iyon – dinala ko iyon. მ-მ-ქ-ს---მო-იტ-ნ-. მ______ – მ________ მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-. ------------------- მომაქვს – მოვიტანე. 0
m--akvs –--ov--'-ne. m______ – m_________ m-m-k-s – m-v-t-a-e- -------------------- momakvs – movit'ane.
Bibilhin ko iyon – binili ko iyon. ვ---ულ---– -იყი--. ვ_______ – ვ______ ვ-ი-უ-ო- – ვ-ყ-დ-. ------------------ ვყიდულობ – ვიყიდე. 0
v--dulob ---i-ide. v_______ – v______ v-i-u-o- – v-q-d-. ------------------ vqidulob – viqide.
Inaasahan ko iyon – Inasahan ko iyon. ვე-ი –---ლოდი. ვ___ – ვ______ ვ-ლ- – ვ-ლ-დ-. -------------- ველი – ველოდი. 0
v--i -------i. v___ – v______ v-l- – v-l-d-. -------------- veli – velodi.
Ipapaliwanag ko iyon – Ipinaliwanag ko iyon. ვ--ნ----ავხს--ი. ვ____ – ა_______ ვ-ს-ი – ა-ხ-ე-ი- ---------------- ვხსნი – ავხსენი. 0
v-hs-i –-avkhs-ni. v_____ – a________ v-h-n- – a-k-s-n-. ------------------ vkhsni – avkhseni.
Alam ko yun – alam ko na yun. ვი---–-ვი-ოდი. ვ___ – ვ______ ვ-ც- – ვ-ც-დ-. -------------- ვიცი – ვიცოდი. 0
vi--i – -i-sod-. v____ – v_______ v-t-i – v-t-o-i- ---------------- vitsi – vitsodi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -