| Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? |
თა--ს-ფ-----თა---ხ-მ-----ა-ვ-?
თ_________ ო____ ხ__ ა_ გ_____
თ-ვ-ს-ფ-ლ- ო-ა-ი ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
------------------------------
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
0
ta---u-a-- ---k-i-k--m a- g-k-t?
t_________ o_____ k___ a_ g_____
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto?
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
| Nagreserba ako ng kwarto. |
ოთახ- ---ვს----ა------.
ო____ მ____ დ__________
ო-ა-ი მ-ქ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-ლ-.
-----------------------
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
0
ot------akv- ----vsh---i.
o_____ m____ d___________
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
|
Nagreserba ako ng kwarto.
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
otakhi makvs dajavshnuli.
|
| Ang pangalan ko ay Müller. |
ჩემ---ვარ----ი-ლ--ი.
ჩ___ გ_____ მ_______
ჩ-მ- გ-ა-ი- მ-უ-ე-ი-
--------------------
ჩემი გვარია მიულერი.
0
che-i-g--ria -iul-r-.
c____ g_____ m_______
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
|
Ang pangalan ko ay Müller.
ჩემი გვარია მიულერი.
chemi gvaria miuleri.
|
| Kailangan ko ng solong kwarto. |
ე-თა--ი-ი--ი---ა---მ-ი-დე--.
ე___________ ო____ მ________
ე-თ-დ-ი-ი-ნ- ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
er--d---iani o----i m--'--d---.
e___________ o_____ m__________
e-t-d-i-i-n- o-a-h- m-h-i-d-b-.
-------------------------------
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Kailangan ko ng solong kwarto.
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
| Kailangan ko ng dobleng kwarto. |
ო--დ-ი-ი--- -თ-ხი--ჭი---ბ-.
ო__________ ო____ მ________
ო-ა-გ-ლ-ა-ი ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
or----l-ani ot---i m---ir-e--.
o__________ o_____ m__________
o-a-g-l-a-i o-a-h- m-h-i-d-b-.
------------------------------
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Kailangan ko ng dobleng kwarto.
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
| Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? |
რა-ღი------ხი --თი ღამ-თ?
რ_ ღ___ ო____ ე___ ღ_____
რ- ღ-რ- ო-ა-ი ე-თ- ღ-მ-თ-
-------------------------
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
0
ra --i-- -ta--i -rti -h-m-t?
r_ g____ o_____ e___ g______
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi?
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
| Gusto ko ng kwarto na may banyo. |
ო--ხ- მინ-ა -ბ---ნ-თ.
ო____ მ____ ა________
ო-ა-ი მ-ნ-ა ა-ა-ა-ი-.
---------------------
ოთახი მინდა აბაზანით.
0
o-------in------z-n-t.
o_____ m____ a________
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
|
Gusto ko ng kwarto na may banyo.
ოთახი მინდა აბაზანით.
otakhi minda abazanit.
|
| Gusto ko ng kwarto na may shower. |
ო-ა----ი--- --ა---.
ო____ მ____ შ______
ო-ა-ი მ-ნ-ა შ-ა-ი-.
-------------------
ოთახი მინდა შხაპით.
0
o-a-h---in-a -hk-a--it.
o_____ m____ s_________
o-a-h- m-n-a s-k-a-'-t-
-----------------------
otakhi minda shkhap'it.
|
Gusto ko ng kwarto na may shower.
ოთახი მინდა შხაპით.
otakhi minda shkhap'it.
|
| Maaari ko bang makita ang kwarto? |
შ-ი-ლება---ა-- ვნახ-?
შ_______ ო____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- ო-ა-ი ვ-ა-ო-
---------------------
შეიძლება ოთახი ვნახო?
0
sh-i-z-------ak-- vn----?
s_________ o_____ v______
s-e-d-l-b- o-a-h- v-a-h-?
-------------------------
sheidzleba otakhi vnakho?
|
Maaari ko bang makita ang kwarto?
შეიძლება ოთახი ვნახო?
sheidzleba otakhi vnakho?
|
| Mayroon bang garahe dito? |
არი- -ქ--ვ--ს--გო--?
ა___ ა_ ა___________
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
a--s-ak av-'o-adgo-i?
a___ a_ a____________
a-i- a- a-t-o-a-g-m-?
---------------------
aris ak avt'osadgomi?
|
Mayroon bang garahe dito?
არის აქ ავტოსადგომი?
aris ak avt'osadgomi?
|
| Mayroon bang kahadeyero dito? |
ა--- აქ--ე-ფ-?
ა___ ა_ ს_____
ა-ი- ა- ს-ი-ი-
--------------
არის აქ სეიფი?
0
a--s -k--e---?
a___ a_ s_____
a-i- a- s-i-i-
--------------
aris ak seipi?
|
Mayroon bang kahadeyero dito?
არის აქ სეიფი?
aris ak seipi?
|
| May fax ba dito? |
ა----ა--ფ--ს-?
ა___ ა_ ფ_____
ა-ი- ა- ფ-ქ-ი-
--------------
არის აქ ფაქსი?
0
a-i- a----k-i?
a___ a_ p_____
a-i- a- p-k-i-
--------------
aris ak paksi?
|
May fax ba dito?
არის აქ ფაქსი?
aris ak paksi?
|
| Sige, kukunin ko na ang kwarto. |
კ-რ-ი-,-ა----ბ-ა- --ა-ს.
კ______ ა_____ ა_ ო_____
კ-რ-ი-, ა-ი-ე- ა- ო-ა-ს-
------------------------
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
0
k-a-gi-- a--gh-b a- ot-kh-.
k_______ a______ a_ o______
k-a-g-t- a-i-h-b a- o-a-h-.
---------------------------
k'argit, avigheb am otakhs.
|
Sige, kukunin ko na ang kwarto.
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
k'argit, avigheb am otakhs.
|
| Narito ang mga susi. |
აი- -ას-ღ-ბი.
ა__ გ________
ა-, გ-ს-ღ-ბ-.
-------------
აი, გასაღები.
0
ai,--asag-ebi.
a__ g_________
a-, g-s-g-e-i-
--------------
ai, gasaghebi.
|
Narito ang mga susi.
აი, გასაღები.
ai, gasaghebi.
|
| Narito ang aking bagahe. |
აი,-ჩ-მ- -----.
ა__ ჩ___ ბ_____
ა-, ჩ-მ- ბ-რ-ი-
---------------
აი, ჩემი ბარგი.
0
a-, --emi b-rgi.
a__ c____ b_____
a-, c-e-i b-r-i-
----------------
ai, chemi bargi.
|
Narito ang aking bagahe.
აი, ჩემი ბარგი.
ai, chemi bargi.
|
| Anong oras ang almusal? |
რო-ე- ---თ-ეა სა--მე?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-უ-მ-?
---------------------
რომელ საათზეა საუზმე?
0
rom-l--a-t-ea -a-zme?
r____ s______ s______
r-m-l s-a-z-a s-u-m-?
---------------------
romel saatzea sauzme?
|
Anong oras ang almusal?
რომელ საათზეა საუზმე?
romel saatzea sauzme?
|
| Anong oras ang tanghalian? |
რ-მ-ლ საა--ეა ს--ილი?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-დ-ლ-?
---------------------
რომელ საათზეა სადილი?
0
ro-e- sa--zea --di-i?
r____ s______ s______
r-m-l s-a-z-a s-d-l-?
---------------------
romel saatzea sadili?
|
Anong oras ang tanghalian?
რომელ საათზეა სადილი?
romel saatzea sadili?
|
| Anong oras ang hapunan? |
რომე- -აათ-ეა---ხშა-ი?
რ____ ს______ ვ_______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ვ-ხ-ა-ი-
----------------------
რომელ საათზეა ვახშამი?
0
r-mel-saat--- v----ha--?
r____ s______ v_________
r-m-l s-a-z-a v-k-s-a-i-
------------------------
romel saatzea vakhshami?
|
Anong oras ang hapunan?
რომელ საათზეა ვახშამი?
romel saatzea vakhshami?
|