Phrasebook

tl Sa bahay   »   ka სახლში

17 [labing pito]

Sa bahay

Sa bahay

17 [ჩვიდმეტი]

17 [chvidmet'i]

სახლში

sakhlshi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
Narito ang aming bahay. ა-----ს ჩ---ი სახლი. ა_ ა___ ჩ____ ს_____ ა- ა-ი- ჩ-ე-ი ს-ხ-ი- -------------------- აქ არის ჩვენი სახლი. 0
a- -------v--i--akhli. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Ang bubong ay nasa taas. ზ-მოთ---ხ-რ-ვ--. ზ____ ს_________ ზ-მ-თ ს-ხ-რ-ვ-ა- ---------------- ზემოთ სახურავია. 0
ze--t --kh-r---a. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Ang basement ay nasa baba. ქვემო----რდ--ია. ქ_____ ს________ ქ-ე-ო- ს-რ-ა-ი-. ---------------- ქვემოთ სარდაფია. 0
kve-ot s----p-a. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
May isang hardin sa likod ng bahay. ს--ლის -კან ბაღ--. ს_____ უ___ ბ_____ ს-ხ-ი- უ-ა- ბ-ღ-ა- ------------------ სახლის უკან ბაღია. 0
s---l-s -k'a--b-g---. s______ u____ b______ s-k-l-s u-'-n b-g-i-. --------------------- sakhlis uk'an baghia.
Walang kalsada sa harap ng bahay. სახ-ი- წ-ნ-არ-არის-ქუ--. ს_____ წ__ ა_ ა___ ქ____ ს-ხ-ი- წ-ნ ა- ა-ი- ქ-ჩ-. ------------------------ სახლის წინ არ არის ქუჩა. 0
s--hl-s t--in-ar--ris kuc--. s______ t____ a_ a___ k_____ s-k-l-s t-'-n a- a-i- k-c-a- ---------------------------- sakhlis ts'in ar aris kucha.
May mga puno sa tabi ng bahay. ს-ხ--ს-გ-----ე -ეებ--. ს_____ გ______ ხ______ ს-ხ-ი- გ-ე-დ-ე ხ-ე-ი-. ---------------------- სახლის გვერდზე ხეებია. 0
sa--li--gv-r----k--ebi-. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Ito ang aking apartment. ა- ჩე-ი -ინა-. ა_ ჩ___ ბ_____ ა- ჩ-მ- ბ-ნ-ა- -------------- აქ ჩემი ბინაა. 0
a- -hem- --n-a. a_ c____ b_____ a- c-e-i b-n-a- --------------- ak chemi binaa.
Narito ang kusina at banyo. ა---რ---ს--ზ--ეუ-ო----ა-ა-ა-ა. ა_ ა___ ს_________ დ_ ა_______ ა- ა-ი- ს-მ-ა-ე-ლ- დ- ა-ა-ა-ა- ------------------------------ აქ არის სამზარეულო და აბაზანა. 0
a- a--- sa-zareul---a-ab--an-. a_ a___ s_________ d_ a_______ a- a-i- s-m-a-e-l- d- a-a-a-a- ------------------------------ ak aris samzareulo da abazana.
Nariyan ang sala at ang kwarto. ი--ა-ის --ს--ე-ი--ა -აძინებ--ი --ახ-. ი_ ა___ მ_______ დ_ ს_________ ო_____ ი- ა-ი- მ-ს-ღ-ბ- დ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ო-ა-ი- ------------------------------------- იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი. 0
i- ar-- --sa-h-b---a --dzineb--i-ot-kh-. i_ a___ m________ d_ s__________ o______ i- a-i- m-s-g-e-i d- s-d-i-e-e-i o-a-h-. ---------------------------------------- ik aris misaghebi da sadzinebeli otakhi.
Sarado ang pintuan sa harap. სახ-ი- --რი------ილ-ა. ს_____ კ___ დ_________ ს-ხ-ი- კ-რ- დ-კ-ტ-ლ-ა- ---------------------- სახლის კარი დაკეტილია. 0
sa-h-i--k'ari dak'-t'il--. s______ k____ d___________ s-k-l-s k-a-i d-k-e-'-l-a- -------------------------- sakhlis k'ari dak'et'ilia.
Ngunit ang mga bintana ay bukas. მ-გ----ფ-ნჯ-ე-- ღ---. მ_____ ფ_______ ღ____ მ-გ-ა- ფ-ნ-რ-ბ- ღ-ა-. --------------------- მაგრამ ფანჯრები ღიაა. 0
ma-r-- pan---b- --i-a. m_____ p_______ g_____ m-g-a- p-n-r-b- g-i-a- ---------------------- magram panjrebi ghiaa.
Ang init ngayon. დღეს-ცხ--ა. დ___ ც_____ დ-ე- ც-ე-ა- ----------- დღეს ცხელა. 0
d-hes----hela. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Pupunta kami sa sala. ჩვ-ნ-სასტ-მრ- --ა--ი მ---ივ--. ჩ___ ს_______ ო_____ მ________ ჩ-ე- ს-ს-უ-რ- ო-ა-შ- მ-ვ-ი-ა-. ------------------------------ ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ. 0
ch----s-st'-mr- -t----hi---v-iva-. c____ s________ o_______ m________ c-v-n s-s-'-m-o o-a-h-h- m-v-i-a-. ---------------------------------- chven sast'umro otakhshi mivdivat.
May sofa at upuan doon. იქ არის--ი-ა-ი-და -ავ-რ--ლი. ი_ ა___ დ_____ დ_ ს_________ ი- ა-ი- დ-ვ-ნ- დ- ს-ვ-რ-ე-ი- ---------------------------- იქ არის დივანი და სავარძელი. 0
ik --is---va-i--a---v--d----. i_ a___ d_____ d_ s__________ i- a-i- d-v-n- d- s-v-r-z-l-. ----------------------------- ik aris divani da savardzeli.
Pakiusap, umupo po kayo! დ---ძა-დი-! დ__________ დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ----------- დაბრძანდით! 0
dabrd---dit! d___________ d-b-d-a-d-t- ------------ dabrdzandit!
Nandoon ang kompyuter ko. ი--ჩემი --მპიუ--რი-დგას. ი_ ჩ___ კ_________ დ____ ი- ჩ-მ- კ-მ-ი-ტ-რ- დ-ა-. ------------------------ იქ ჩემი კომპიუტერი დგას. 0
i- ch------o-p---t------g--. i_ c____ k____________ d____ i- c-e-i k-o-p-i-t-e-i d-a-. ---------------------------- ik chemi k'omp'iut'eri dgas.
Nandoon ang stereo ko. ი- ჩ-მი -----ო-ოწყო-ი-ობა -გ-ს. ი_ ჩ___ ს________________ დ____ ი- ჩ-მ- ს-ე-ე-მ-წ-ო-ი-ო-ა დ-ა-. ------------------------------- იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას. 0
i--c--mi-s--er-o--ts--ob---b--d---. i_ c____ s___________________ d____ i- c-e-i s-'-r-o-o-s-q-b-l-b- d-a-. ----------------------------------- ik chemi st'ereomots'qobiloba dgas.
Ang telebisyon ay bagung-bago. ტ-ლე--ზ--- სულ ახ-ლია. ტ_________ ს__ ა______ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ს-ლ ა-ა-ი-. ---------------------- ტელევიზორი სულ ახალია. 0
t'e-e-i-ori ------h-l--. t__________ s__ a_______ t-e-e-i-o-i s-l a-h-l-a- ------------------------ t'elevizori sul akhalia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -