Phrasebook

tl Mga damdamin   »   bn অনুভূতি

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

৫৬ [ছাপ্পান্ন]

56 [chāppānna]

অনুভূতি

anubhūti

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bengali Maglaro higit pa
para makaramdam ng ইচ-ছ----কা ই__ থা_ ই-্-া থ-ক- ---------- ইচ্ছা থাকা 0
i--h--t-ākā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. আমাদের ই---া --ে-৷ আ___ ই__ আ_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা আছে ৷ 0
āmā-ē-- icchā ā-hē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
Ayaw namin. আম---- ই-্ছা নাই ৷ আ___ ই__ না_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা নাই ৷ 0
ā--dē-a-ic--- ---i ā______ i____ n___ ā-ā-ē-a i-c-ā n-'- ------------------ āmādēra icchā nā'i
matakot ভয় -াওয়া ভ_ পা__ ভ- প-ও-া -------- ভয় পাওয়া 0
b-aẏa ---ō-ā b____ p_____ b-a-a p-'-ẏ- ------------ bhaẏa pā'ōẏā
Natatakot ako. আম-র-ভ--কর---৷ আ__ ভ_ ক__ ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ৷ -------------- আমার ভয় করছে ৷ 0
ām--a--haẏa -arachē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
Hindi ako natatakot. আম-র-ভয়---ছ- না-৷ আ__ ভ_ ক__ না ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷ ----------------- আমার ভয় করছে না ৷ 0
ā---a---aẏ--ka---hē nā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
magkaroon ng oras সম- ---া স__ থা_ স-য় থ-ক- -------- সময় থাকা 0
samaẏa --ākā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā
May oras siya. তা----ছে--ময়---ে-৷ তা_ কা_ স__ আ_ ৷ ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷ ------------------ তার কাছে সময় আছে ৷ 0
t-ra--ā--ē-samaẏa---hē t___ k____ s_____ ā___ t-r- k-c-ē s-m-ẏ- ā-h- ---------------------- tāra kāchē samaẏa āchē
Wala siyang oras. ত-র----- --ন--স-------৷ তা_ কা_ কো_ স__ নে_ ৷ ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷ ----------------------- তার কাছে কোনো সময় নেই ৷ 0
t--a --chē-k-nō-s--a-a nē'i t___ k____ k___ s_____ n___ t-r- k-c-ē k-n- s-m-ẏ- n-'- --------------------------- tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
naiinip ব--ক্--হয়--যা--া বি___ হ_ যা__ ব-র-্- হ-ে য-ও-া ---------------- বিরক্ত হয়ে যাওয়া 0
b---k-a h--ē--ā'ōẏā b______ h___ y_____ b-r-k-a h-ẏ- y-'-ẏ- ------------------- birakta haẏē yā'ōẏā
Naiinip siya. সে--িরক্ত--য়---েছ--৷ সে বি___ হ_ গে_ ৷ স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷ -------------------- সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷ 0
s- bir--t--haẏ---ē-hē s_ b______ h___ g____ s- b-r-k-a h-ẏ- g-c-ē --------------------- sē birakta haẏē gēchē
Hindi siya naiinip. স- বিরক-ত-হ-ে যায়--ি ৷ সে বি___ হ_ যা_ নি ৷ স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷ ---------------------- সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷ 0
sē -i--k-a-ha-- -āẏa--i s_ b______ h___ y___ n_ s- b-r-k-a h-ẏ- y-ẏ- n- ----------------------- sē birakta haẏē yāẏa ni
nagugutom খ--- পাও-া খি_ পা__ খ-দ- প-ও-া ---------- খিদে পাওয়া 0
k--d--pā'-ẏā k____ p_____ k-i-ē p-'-ẏ- ------------ khidē pā'ōẏā
Nagugutom ba kayo? ত-মাদ-- -- খি-- পেয়েছ-? তো___ কি খি_ পে___ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পেয়েছে? 0
tō-ā--ra--- khi-- -ē-ē--ē? t_______ k_ k____ p_______ t-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ-c-ē- -------------------------- tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
Hindi ba kayo nagugutom? তোম-দে- -- খ--ে পা- ন-? তো___ কি খি_ পা_ নি_ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পায় নি? 0
T-mā--r- -i k-i---pā-a -i? T_______ k_ k____ p___ n__ T-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ- n-? -------------------------- Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
nauuhaw তেষ্টা (তৃষ্ণ-)-পা-য়া- প-পাস------৤ তে__ (তৃ___ পা___ পি__ লা__ ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-৤ ----------------------------------- তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤ 0
T-ṣṭā-----ṣ-ā) p-'ōẏ-,-pi--s----g-৤ T____ (t_____ p______ p_____ l____ T-ṣ-ā (-r-ṣ-ā- p-'-ẏ-, p-p-s- l-g-৤ ----------------------------------- Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā৤
Nauuhaw sila. ত--ের ত---টা-প-য়ে-- ৷ তা__ তে__ পে__ ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷ 0
t---ra t-ṣ-ā -ē--chē t_____ t____ p______ t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ-c-ē -------------------- tādēra tēṣṭā pēẏēchē
Hindi sila nauuhaw. ত---র তে-্-- --য়-ন- ৷ তা__ তে__ পা_ নি ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পায় নি ৷ 0
t-d-r- t-ṣṭ- pāẏ- ni t_____ t____ p___ n_ t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ- n- -------------------- tādēra tēṣṭā pāẏa ni

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -