Phrasebook

tl Pag-aaral ng mga wikang banyaga   »   ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬

23 [dalawampu’t tatlo]

Pag-aaral ng mga wikang banyaga

Pag-aaral ng mga wikang banyaga

‫23 [ثلاثة وعشرون]

23 [thlathat waeashrun]

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

Taʿallum al-lughāt al-ajnabiyya

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Arabo Maglaro higit pa
Saan ka natuto ng Espanyol? ‫--ن-ت--مت-ال-غة -لإس--ن-ة؟ ‫___ ت____ ا____ ا_________ ‫-ي- ت-ل-ت ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة- --------------------------- ‫أين تعلمت اللغة الإسبانية؟ 0
Ay-a-t--a---mt--a--lu-ha-a--is-----y-? A___ t_________ a_______ a____________ A-n- t-ʿ-l-a-t- a---u-h- a---s-ā-i-y-? -------------------------------------- Ayna taʿallamta al-lugha al-isbāniyya?
Marunong ka rin ba ng Portuges? ه- -تح-ث-الب---ال-ة-أي---؟ ه_ ت____ ا_________ أ____ ه- ت-ح-ث ا-ب-ت-ا-ي- أ-ض-ً- -------------------------- هل تتحدث البرتغالية أيضاً؟ 0
H----a-a---dath -l-burtughā-iy-a---yḍa-? H__ t__________ a________________ a_____ H-l t-t-ḥ-d-a-h a---u-t-g-ā-i-y-h a-ḍ-n- ---------------------------------------- Hal tataḥaddath al-burtughāliyyah ayḍan?
Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano. ‫--م، وأ---م -ل--ط---- قل-لا-. ‫____ و_____ ا________ ق_____ ‫-ع-، و-ت-ل- ا-إ-ط-ل-ة ق-ي-ا-. ------------------------------ ‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً. 0
N----, wa a-a--ll-m--l---āl---a -alī-an. N_____ w_ a________ a__________ q_______ N-ʿ-m- w- a-a-a-l-m a---t-l-y-a q-l-l-n- ---------------------------------------- Naʿam, wa atakallam al-itāliyya qalīlan.
Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita. ‫أر--أن--تتحد---ش----ي----غا--. ‫___ أ__ ت____ ب___ ج__ ل______ ‫-ر- أ-ك ت-ح-ث ب-ك- ج-د ل-غ-ي-. ------------------------------- ‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية. 0
A---a-n-k--t-ta----ath -i-hakl---y--d j-d-an. A__ a_____ t__________ b______ j_____ j______ A-ā a-n-k- t-t-ḥ-d-a-h b-s-a-l j-y-i- j-d-a-. --------------------------------------------- Arā annaka tataḥaddath bishakl jayyid jiddan.
Ang mga wika ay halos magkatulad. ‫-----ت-----ب-- إلى-حد -ا. ‫______ م______ إ__ ح_ م__ ‫-ل-غ-ت م-ش-ب-ة إ-ى ح- م-. -------------------------- ‫اللغات متشابهة إلى حد ما. 0
A---u-h-t-mu--s--b--a-il- ḥ--di- --. A________ m__________ i__ ḥ_____ m__ A---u-h-t m-t-s-ā-i-a i-ā ḥ-d-i- m-. ------------------------------------ Al-lughāt mutashābiha ilā ḥaddin mā.
Naiintindihan ko silang mabuti. ‫أست--ع ----فه-- جي-ا-. ‫______ أ_ أ____ ج____ ‫-س-ط-ع أ- أ-ه-ك ج-د-ً- ----------------------- ‫أستطيع أن أفهمك جيداً. 0
Ast--i---n-a--am--- --yyi-an. A______ a_ a_______ j________ A-t-t-ʿ a- a-h-m-k- j-y-i-a-. ----------------------------- Astatiʿ an afhamaka jayyidan.
Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap. ‫ل----ل-ح-- و-ل-تابة -يهم- --وب-. ‫___ ا_____ و_______ ف____ ص_____ ‫-ك- ا-ت-د- و-ل-ت-ب- ف-ه-ا ص-و-ة- --------------------------------- ‫لكن التحدث والكتابة فيهما صعوبة. 0
Wa-ā----al-taḥ--du-h w------i--b--fī-i------ūb-. W______ a___________ w_ a________ f_____ ṣ______ W-l-k-n a---a-a-d-t- w- a---i-ā-a f-h-m- ṣ-ʿ-b-. ------------------------------------------------ Walākin al-taḥadduth wa al-kitāba fīhimā ṣuʿūba.
Marami pa rin akong pagkakamali. ‫-ا-أ-----رتكب ا----ر م----أ----. ‫__ أ___ أ____ ا_____ م_ ا_______ ‫-ا أ-ا- أ-ت-ب ا-ك-ي- م- ا-أ-ط-ء- --------------------------------- ‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء. 0
L- azā---r---i- ----īra- min -l-a--ṭ--. L_ a___ a______ k_______ m__ a_________ L- a-ā- a-t-k-b k-t-ī-a- m-n a---k-ṭ-ʾ- --------------------------------------- Lā azāl artakib kathīran min al-akhṭāʾ.
Kung maari ay itama mo ako. أ-----ن----- ----- ---مر-. أ___ أ_ ت___ ل_ ف_ ك_ م___ أ-ج- أ- ت-ح- ل- ف- ك- م-ة- -------------------------- أرجو أن تصحح لي في كل مرة. 0
Ar----n t---ḥ-ḥ-lī-f- kull m--r-. A___ a_ t______ l_ f_ k___ m_____ A-j- a- t-ṣ-ḥ-ḥ l- f- k-l- m-r-ā- --------------------------------- Arjū an tuṣaḥiḥ lī fī kull marrā.
Ang galing ng pagbigkas mo. ‫ن-قك----م--لغ---. ‫____ س___ ل______ ‫-ط-ك س-ي- ل-غ-ي-. ------------------ ‫نطقك سليم للغاية. 0
N-ṭqa-- -a-ī--lil-hāya-. N______ s____ l_________ N-ṭ-a-a s-l-m l-l-h-y-h- ------------------------ Nuṭqaka salīm lilghāyah.
Mayroon kang bahagyang punto. ‫لكن --ي- --نة -س-ط-. ‫___ ل___ ل___ ب_____ ‫-ك- ل-ي- ل-ن- ب-ي-ة- --------------------- ‫لكن لديك لكنة بسيطة. 0
W-lā--- la---k- ---n--b--ī-a. W______ l______ l____ b______ W-l-k-n l-d-y-a l-k-a b-s-ṭ-. ----------------------------- Walākin ladayka lakna basīṭa.
Maaaring masabi kung saan ka nanggaling. ‫يس-طيع --مر- أن يعر-----أ-- أ--. ‫______ ا____ أ_ ي___ م_ أ__ أ___ ‫-س-ط-ع ا-م-ء أ- ي-ر- م- أ-ن أ-ت- --------------------------------- ‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت. 0
Y--ta----al-m-rʾ ----aʿrif--i- ayn- a---. Y_______ a______ a_ y_____ m__ a___ a____ Y-s-a-ī- a---a-ʾ a- y-ʿ-i- m-n a-n- a-t-. ----------------------------------------- Yastatīʿ al-marʾ an yaʿrif min ayna anta.
Ano ang iyong katutubong wika? ‫ما ----غتك-ا---؟ ‫__ ه_ ل___ ا____ ‫-ا ه- ل-ت- ا-أ-؟ ----------------- ‫ما هي لغتك الأم؟ 0
Mā -iy- l-gh--u-- -l-umm? M_ h___ l________ a______ M- h-y- l-g-a-u-a a---m-? ------------------------- Mā hiya lughatuka al-umm?
Kumukuha ka ba ng kursong wika? ‫هل-أن--م-----في---رة----ية؟ ‫__ أ__ م____ ف_ د___ ل_____ ‫-ل أ-ت م-ت-ك ف- د-ر- ل-و-ة- ---------------------------- ‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟ 0
Ha- a-t- -us-t------- --r- --ghaw---a? H__ a___ m________ f_ d___ l__________ H-l a-t- m-s-t-r-k f- d-r- l-g-a-i-y-? -------------------------------------- Hal anta mushtarik fī dūra lughawiyya?
Aling aklat ang ginagamit mo? م--هو--لم-ه----لذ- -س--د--؟ م_ ه_ ا______ ا___ ت_______ م- ه- ا-م-ه-ج ا-ذ- ت-ت-د-ه- --------------------------- ما هو المنهاج الذي تستخدمه؟ 0
Mā----- a----nh-j-al-ad---tas-a--d--u-? M_ h___ a________ a______ t____________ M- h-w- a---a-h-j a-l-d-ī t-s-a-h-i-u-? --------------------------------------- Mā huwa al-manhaj alladhī tastakhdimuh?
Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag. ‫-ي-الوا-ع-لا -تذ-ر-ا-م-. ‫__ ا_____ ل_ أ____ ا____ ‫-ي ا-و-ق- ل- أ-ذ-ر ا-م-. ------------------------- ‫في الواقع لا أتذكر اسمه. 0
Fī al-wāq---lā-atadh-kka---sm--. F_ a_______ l_ a_________ i_____ F- a---ā-i- l- a-a-h-k-a- i-m-h- -------------------------------- Fī al-wāqiʿ lā atadhakkar ismuh.
Hindi ko maalala ang pamagat. ‫--ع---ن--- يخط- ب---ي---آ-. ‫_______ ل_ ي___ ب____ ا____ ‫-ل-ن-ا- ل- ي-ط- ب-ا-ي ا-آ-. ---------------------------- ‫العنوان لا يخطر ببالي الآن. 0
A---u-w-n lā -a-hṭur-bib-lī--l-ān. A________ l_ y______ b_____ a_____ A---u-w-n l- y-k-ṭ-r b-b-l- a---n- ---------------------------------- Al-ʿunwān lā yakhṭur bibālī al-ān.
Nakalimutan ko na yan. ‫ل-د----ته. ‫___ ن_____ ‫-ق- ن-ي-ه- ----------- ‫لقد نسيته. 0
La-a- ---īt--. L____ n_______ L-q-d n-s-t-h- -------------- Laqad nasītuh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -