| Ako – akin |
-ن---ـــ---ـ- - /-ـــ-ـي
___ ـ________ ي / ـ_____
-ن- ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ي / ـ-ـ-ـ-
-------------------------
أنا ـــــــــ ي / ـــــي
0
a-a-— y-- — y
a__ — y / — y
a-a — y / — y
-------------
ana — y / — y
|
Ako – akin
أنا ـــــــــ ي / ـــــي
ana — y / — y
|
| Hindi ko mahanap ang aking susi. |
لا -س-طي- -----ر-على-م---ي--.
ل_ أ_____ ا_____ ع__ م_______
ل- أ-ت-ي- ا-ع-و- ع-ى م-ا-ي-ي-
-----------------------------
لا أستطيع العثور على مفاتيحي.
0
la-ast-tie al---h-r ea-aa m--a-i-a-.
l_ a______ a_______ e____ m_________
l- a-t-t-e a-e-t-u- e-l-a m-f-t-h-y-
------------------------------------
la astatie aleuthur ealaa mafatihay.
|
Hindi ko mahanap ang aking susi.
لا أستطيع العثور على مفاتيحي.
la astatie aleuthur ealaa mafatihay.
|
| Hindi ko mahanap ang aking tiket. |
ل- --تط---ا---ور -لى -ذ-رت-.
ل_ أ_____ ا_____ ع__ ت______
ل- أ-ت-ي- ا-ع-و- ع-ى ت-ك-ت-.
----------------------------
لا أستطيع العثور على تذكرتي.
0
la-astatie -leu---r------ t--hkira--.
l_ a______ a_______ e____ t__________
l- a-t-t-e a-e-t-u- e-l-a t-d-k-r-t-.
-------------------------------------
la astatie aleuthur ealaa tadhkirati.
|
Hindi ko mahanap ang aking tiket.
لا أستطيع العثور على تذكرتي.
la astatie aleuthur ealaa tadhkirati.
|
| ikaw – iyo |
أن- -ــ----- ــ- / ك
أ__ ـ_______ ـ__ / ك
أ-ت ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ك / ك
--------------------
أنت ــــــــ ــك / ك
0
ant-—-- /-k
a__ — k / k
a-t — k / k
-----------
ant — k / k
|
ikaw – iyo
أنت ــــــــ ــك / ك
ant — k / k
|
| Nahanap mo ba ang iyong susi? |
ه--وج-ت---تاح-؟
ه_ و___ م______
ه- و-د- م-ت-ح-؟
---------------
هل وجدت مفتاحك؟
0
h-l-w-jad- mi-ta-u-?
h__ w_____ m________
h-l w-j-d- m-f-a-u-?
--------------------
hal wajadt miftahuk?
|
Nahanap mo ba ang iyong susi?
هل وجدت مفتاحك؟
hal wajadt miftahuk?
|
| Nahanap mo ba ang iyong tiket? |
هل و-د--ت-كر-ك؟
ه_ و___ ت______
ه- و-د- ت-ك-ت-؟
---------------
هل وجدت تذكرتك؟
0
h-l wa-a-- ta-h-ir---k?
h__ w_____ t___________
h-l w-j-d- t-d-k-r-t-k-
-----------------------
hal wajadt tadhkiratak?
|
Nahanap mo ba ang iyong tiket?
هل وجدت تذكرتك؟
hal wajadt tadhkiratak?
|
| siya – kanya |
هو-ـ--ـ----ـ--ـــ-- / ه
__ ـ________ ـ_____ / ه
-و ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ـ-ـ-ـ- / ه
------------------------
هو ـــــــــ ـــــه / ه
0
hu-- h---h
h_ — h / h
h- — h / h
----------
hu — h / h
|
siya – kanya
هو ـــــــــ ـــــه / ه
hu — h / h
|
| Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi? |
ه- ت--ف-أين-م----ه؟
ه_ ت___ أ__ م______
ه- ت-ر- أ-ن م-ت-ح-؟
-------------------
هل تعرف أين مفتاحه؟
0
h-- -aer-- a-n- mift-huh?
h__ t_____ a___ m________
h-l t-e-i- a-n- m-f-a-u-?
-------------------------
hal taerif ayna miftahuh?
|
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang susi?
هل تعرف أين مفتاحه؟
hal taerif ayna miftahuh?
|
| Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket? |
ه- -عرف---ن --ك-ته؟
ه_ ت___ أ__ ت______
ه- ت-ر- أ-ن ت-ك-ت-؟
-------------------
هل تعرف أين تذكرته؟
0
hal-ta--if ---- --d-ki---ah?
h__ t_____ a___ t___________
h-l t-e-i- a-n- t-d-k-r-t-h-
----------------------------
hal taerif ayna tadhkiratah?
|
Alam mo ba kung nasaan ang kanyang tiket?
هل تعرف أين تذكرته؟
hal taerif ayna tadhkiratah?
|
| siya – kanya |
ه--ـ-ــ-ـ-ـــ----/-ــ-ها
__ ـ_________ ه_ / ـ____
-ي ـ-ـ-ـ-ـ-ـ- ه- / ـ-ـ-ا
-------------------------
هي ــــــــــ ها / ـــها
0
hi-- — h----— ha
h___ — h_ / — h_
h-y- — h- / — h-
----------------
hiya — ha / — ha
|
siya – kanya
هي ــــــــــ ها / ـــها
hiya — ha / — ha
|
| Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya. |
-قد ---- --و---.
___ ف___ ن______
-ق- ف-د- ن-و-ه-.
-----------------
لقد فقدت نقودها.
0
laqa- -aqad-t n-q-d---.
l____ f______ n________
l-q-d f-q-d-t n-q-d-h-.
-----------------------
laqad faqadat nuqudaha.
|
Nawala ang pera niya. / Ubos na ang pera niya.
لقد فقدت نقودها.
laqad faqadat nuqudaha.
|
| At nawala na rin ang kanyang credit card. |
كما -نها---دت-بطا-ت-----ائ---ني-.
___ إ___ ف___ ب______ ا__________
-م- إ-ه- ف-د- ب-ا-ت-ا ا-ا-ت-ا-ي-.
----------------------------------
كما إنها فقدت بطاقتها الائتمانية.
0
k-m--i-n-ha-f-qa-a--b-t-q-t--- ala-t-m-ni--.
k___ i_____ f______ b_________ a____________
k-m- i-n-h- f-q-d-t b-t-q-t-h- a-a-t-m-n-a-.
--------------------------------------------
kama innaha faqadat bitaqataha alaytimaniat.
|
At nawala na rin ang kanyang credit card.
كما إنها فقدت بطاقتها الائتمانية.
kama innaha faqadat bitaqataha alaytimaniat.
|
| tayo – amin / namin. |
نحن--ــــ--ـ- نا
___ ـ________ ن_
-ح- ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ن-
-----------------
نحن ـــــــــ نا
0
n--- — na
n___ — n_
n-h- — n-
---------
nahn — na
|
tayo – amin / namin.
نحن ـــــــــ نا
nahn — na
|
| May sakit ang lolo namin. |
جدن----ي-.
____ م____
-د-ا م-ي-.
-----------
جدنا مريض.
0
j-d-na mar-d.
j_____ m_____
j-d-n- m-r-d-
-------------
jaduna marid.
|
May sakit ang lolo namin.
جدنا مريض.
jaduna marid.
|
| Malusog ang lola namin. |
جدتن--ب-حة جي-ة.
_____ ب___ ج____
-د-ن- ب-ح- ج-د-.
-----------------
جدتنا بصحة جيدة.
0
j--a-in- b-s--t -ay-d-.
j_______ b_____ j______
j-d-t-n- b-s-h- j-y-d-.
-----------------------
jadatina bisiht jayida.
|
Malusog ang lola namin.
جدتنا بصحة جيدة.
jadatina bisiht jayida.
|
| ikaw – iyo |
أ--م --ـ-ــــ--كم-ـ-ـ--م---أنت---ـ-ـ----ـ-ـ-كن
____ ـ________ ك_ ـ_____ / أ___ ـ_______ ـ___
-ن-م ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ك- ـ-ـ-ك- / أ-ت-ّ ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ك-
-----------------------------------------------
أنتم ـــــــــ كم ــــكم / أنتنّ ــــــــ ــكن
0
antum-— --m — -um - antu--—-kun
a____ — k__ — k__ / a____ — k__
a-t-m — k-m — k-m / a-t-n — k-n
-------------------------------
antum — kum — kum / antun — kun
|
ikaw – iyo
أنتم ـــــــــ كم ــــكم / أنتنّ ــــــــ ــكن
antum — kum — kum / antun — kun
|
| Mga anak, nasaan ang inyong ama? |
----ط------ي---ا-د-م؟
__ أ_____ أ__ و______
-ا أ-ف-ل- أ-ن و-ل-ك-؟
----------------------
يا أطفال، أين والدكم؟
0
ya --f--, a--a wal------?
y_ a_____ a___ w_________
y- a-f-l- a-n- w-l-d-k-m-
-------------------------
ya atfal, ayna walidikum?
|
Mga anak, nasaan ang inyong ama?
يا أطفال، أين والدكم؟
ya atfal, ayna walidikum?
|
| Mga anak, nasaan ang inyong ina? |
يا أ-ف-ل، -ي----ل---م؟
__ أ_____ أ__ و_______
-ا أ-ف-ل- أ-ن و-ل-ت-م-
-----------------------
يا أطفال، أين والدتكم؟
0
ya --fal--a----wa--d-t---m?
y_ a_____ a___ w___________
y- a-f-l- a-n- w-l-d-t-k-m-
---------------------------
ya atfal, ayna walidatikum?
|
Mga anak, nasaan ang inyong ina?
يا أطفال، أين والدتكم؟
ya atfal, ayna walidatikum?
|