Phrasebook

tl para humingi ng kung ano   »   ar ‫طلب شيئ

74 [pitumpu’t apat]

para humingi ng kung ano

para humingi ng kung ano

‫74 [أربعة وسبعون]

74 [arabeat wasabeuna]

‫طلب شيئ

ṭalab shay’

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Arabo Maglaro higit pa
Maaari mo bang gupitin ang aking buhok? هل -م-نك قص --ر-؟ ه_ ي____ ق_ ش____ ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟ ----------------- هل يمكنك قص شعري؟ 0
hal -u-----ka--aṣ --a‘--? h__ y________ q__ s______ h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-? ------------------------- hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Huwag masyadong maiksi, salamat. ل----ص---ً----ً--- --لك. ل__ ق____ ج__ م_ ف____ ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-. ------------------------ ليس قصيراً جداً من فضلك. 0
l-----qaṣī-an-jidd-a----n-faḍ-i-. l____ q______ j______ m__ f______ l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-. --------------------------------- laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Medyo mas maiksi, pakiusap. / Paki-iksian pa ng onti, salamat. أ--- -ل--ا--م- ----. أ___ ق____ م_ ف____ أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-. -------------------- أقصر قليلاً من فضلك. 0
aqṣa- ----lan-mi- -aḍl--. a____ q______ m__ f______ a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-. ------------------------- aqṣar qalīlan min faḍlik.
Maaari mo bang i-imprenta ang mga larawan? ‫-ل---كن- -ح-يض ----ر؟ ‫__ ي____ ت____ ا_____ ‫-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر- ---------------------- ‫هل يمكنك تحميض الصور؟ 0
hal yu---n--a -aḥ-īḍ al-ṣuwa-? h__ y________ t_____ a________ h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-? ------------------------------ hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Nasa CD ang mga larawan. ال-و-------ة---ى القر- م---. ا____ م_____ ع__ ا____ م____ ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-. ---------------------------- الصور موجودة على القرص مدمج. 0
a--ṣuwa--m-wjū-ah-‘-lā -----r- ---m---a-. a_______ m_______ ‘___ a______ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j- ----------------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Ang mga larawan ay nasa kamera. الص-ر--وجو----ي ----مي--. ا____ م_____ ف_ ا________ ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-. ------------------------- الصور موجودة في الكاميرا. 0
al--u-ar---wjūd-- -- a--k----ā. a_______ m_______ f_ a_________ a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā- ------------------------------- al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Maaari mo bang ayusin ang relo? هل-يمك-- -ص----ا----ة؟ ه_ ي____ إ____ ا______ ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟ ---------------------- هل يمكنك إصلاح الساعة؟ 0
ha- y-m---u----ṣ----a--sā‘--? h__ y________ i____ a________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-? ----------------------------- hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Nabasag ang baso. ال-ج-- -كس--. ا_____ م_____ ا-ز-ا- م-س-ر- ------------- الزجاج مكسور. 0
a--zuj-j ma--ūr. a_______ m______ a---u-ā- m-k-ū-. ---------------- al-zujāj maksūr.
Ang baterya ay walang laman. ا---ا--ة -نت-ية. ا_______ م______ ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-. ---------------- البطارية منتهية. 0
al-b--ā-i-ya--mu--ahi--h. a____________ m__________ a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-. ------------------------- al-baṭāriyyah muntahiyah.
Maaari mo bang plantsahin ang polo? هل---تطي-----ال-مي-؟ ه_ ت_____ ك_ ا______ ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟ -------------------- هل تستطيع كي القميص؟ 0
ha--t----ṭī- -a-y--l-qam--? h__ t_______ k___ a________ h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-? --------------------------- hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Maaari mo bang labhan ang pantalon? ه--يم-نك------ ----ط--؟ ه_ ي____ ت____ ا_______ ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل- ----------------------- هل يمكنك تنظيف البنطال؟ 0
hal--u-----k--t--ẓīf al---n--l? h__ y________ t_____ a_________ h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l- ------------------------------- hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Maaari mo bang ayusin ang sapatos? ه-----ن- ا-ل-ح ا--ذاء؟ ه_ ي____ ا____ ا______ ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟ ---------------------- هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ 0
h-- -u--i--ka -ṣ-āḥ ---ḥid---? h__ y________ i____ a_________ h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’- ------------------------------ hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Mayroon ka bang panindi? ه- ي-كنك -ن---طي-ي --ا-ة؟ ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____ ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة- ------------------------- هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ 0
ha----m-i-uk---- ----i-ī ---ā---? h__ y________ a_ t______ w_______ h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h- --------------------------------- hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Mayroon ka bang posporo o lighter? هل-ل--ك ----د --ا--أو-ول-ع-؟ ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____ ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة- ---------------------------- هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ 0
hal l-d-y-a--‘----thu-āb-a- w-lā‘a-? h__ l______ a____ t_____ a_ w_______ h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h- ------------------------------------ hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Mayroon ka bang ashtray? هل لديك م--ضة سجائ-؟ ه_ ل___ م____ س_____ ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر- -------------------- هل لديك منفضة سجائر؟ 0
h---lad-yk--ma----at -u-ā-ir? h__ l______ m_______ s_______ h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r- ----------------------------- hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Naninigarilyo ka ba ng tabako? هل ت--ن --س-جا-؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ج-ر- ---------------- هل تدخن السيجار؟ 0
ha--t-da-hin--l---j-r? h__ t_______ a________ h-l t-d-k-i- a---i-ā-? ---------------------- hal tudakhin al-sijār?
Naninigarilyo ka ba ng sigarilyo? هل---خ- ال---ئر؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-س-ا-ر- ---------------- هل تدخن السجائر؟ 0
hal-tu--kh------s----ir? h__ t_______ a__________ h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-? ------------------------ hal tudakhin al-sujā’ir?
Naninigarilyo ka ba ng kuwako? هل-ت-خن ال-----؟ ه_ ت___ ا_______ ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن- ---------------- هل تدخن الغليون؟ 0
ha- tud---in al--hulayyūn? h__ t_______ a____________ h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-? -------------------------- hal tudakhin al-ghulayyūn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -