คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   bg В таксито

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [трийсет и осем]

38 [triyset i osem]

В таксито

V taksito

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ М--я- -звик---е -акс-. М____ и________ т_____ М-л-, и-в-к-й-е т-к-и- ---------------------- Моля, извикайте такси. 0
Mo---, i--ikay-e ta-s-. M_____ i________ t_____ M-l-a- i-v-k-y-e t-k-i- ----------------------- Molya, izvikayte taksi.
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? К-л-о --ру-- д- г--а--? К____ с_____ д_ г______ К-л-о с-р-в- д- г-р-т-? ----------------------- Колко струва до гарата? 0
K---- ---uva--o g---t-? K____ s_____ d_ g______ K-l-o s-r-v- d- g-r-t-? ----------------------- Kolko struva do garata?
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? Кол---с---в- до ле-и-е-о? К____ с_____ д_ л________ К-л-о с-р-в- д- л-т-щ-т-? ------------------------- Колко струва до летището? 0
K---o str----d- --ti-hc-e--? K____ s_____ d_ l___________ K-l-o s-r-v- d- l-t-s-c-e-o- ---------------------------- Kolko struva do letishcheto?
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ М---,-н---ав-. М____ н_______ М-л-, н-п-а-о- -------------- Моля, направо. 0
Moly-, n-pravo. M_____ n_______ M-l-a- n-p-a-o- --------------- Molya, napravo.
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ Мол-, тук--а--с--. М____ т__ н_______ М-л-, т-к н-д-с-о- ------------------ Моля, тук надясно. 0
M-l-a, tuk ---ya--o. M_____ t__ n________ M-l-a- t-k n-d-a-n-. -------------------- Molya, tuk nadyasno.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ М---, т-м-------ла-на--в-. М____ т__ н_ ъ____ н______ М-л-, т-м н- ъ-ъ-а н-л-в-. -------------------------- Моля, там на ъгъла наляво. 0
Mo-ya--ta- -a--gy---n---a-o. M_____ t__ n_ y____ n_______ M-l-a- t-m n- y-y-a n-l-a-o- ---------------------------- Molya, tam na ygyla nalyavo.
ผม / ดิฉัน รีบ Б-рзам. Б______ Б-р-а-. ------- Бързам. 0
Byrzam. B______ B-r-a-. ------- Byrzam.
ผม / ดิฉัน มีเวลา Имам ---ме. И___ в_____ И-а- в-е-е- ----------- Имам време. 0
Ima- vre-e. I___ v_____ I-a- v-e-e- ----------- Imam vreme.
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ Ка--й----о-ба-но, м--я. К______ п________ м____ К-р-й-е п---а-н-, м-л-. ----------------------- Карайте по-бавно, моля. 0
Kar------o-b----- mo---. K______ p________ m_____ K-r-y-e p---a-n-, m-l-a- ------------------------ Karayte po-bavno, molya.
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ С---те ту-- --ля. С_____ т___ м____ С-р-т- т-к- м-л-. ----------------- Спрете тук, моля. 0
Spre-e--u-,--o---. S_____ t___ m_____ S-r-t- t-k- m-l-a- ------------------ Sprete tuk, molya.
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ И--акай-- един-мо-ен-,---ля. И________ е___ м______ м____ И-ч-к-й-е е-и- м-м-н-, м-л-. ---------------------------- Изчакайте един момент, моля. 0
I---ak-yt- y-d---mo--nt- mol--. I_________ y____ m______ m_____ I-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-, m-l-a- ------------------------------- Izchakayte yedin moment, molya.
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ В-д---а се -р-ща-. В______ с_ в______ В-д-а-а с- в-ъ-а-. ------------------ Веднага се връщам. 0
V-d-a-a se-v---h-h--. V______ s_ v_________ V-d-a-a s- v-y-h-h-m- --------------------- Vednaga se vryshcham.
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ М--я, ------ми -ви--нц--. М____ д____ м_ к_________ М-л-, д-й-е м- к-и-а-ц-я- ------------------------- Моля, дайте ми квитанция. 0
Mo-y-, d-yt- -i ---tant--ya. M_____ d____ m_ k___________ M-l-a- d-y-e m- k-i-a-t-i-a- ---------------------------- Molya, dayte mi kvitantsiya.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน Ня-ам--реб-----р-. Н____ д_____ п____ Н-м-м д-е-н- п-р-. ------------------ Нямам дребни пари. 0
N---am dr---- --r-. N_____ d_____ p____ N-a-a- d-e-n- p-r-. ------------------- Nyamam drebni pari.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ Та-а-е--об--- ре--ото - з---ас. Т___ е д_____ р______ е з_ В___ Т-к- е д-б-е- р-с-о-о е з- В-с- ------------------------------- Така е добре, рестото е за Вас. 0
T--a ye d---e- ---t-to -- -- V-s. T___ y_ d_____ r______ y_ z_ V___ T-k- y- d-b-e- r-s-o-o y- z- V-s- --------------------------------- Taka ye dobre, restoto ye za Vas.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ Закара--- -е-на -о-и -др-с. З________ м_ н_ т___ а_____ З-к-р-й-е м- н- т-з- а-р-с- --------------------------- Закарайте ме на този адрес. 0
Z-k-r-yte me -a------a-res. Z________ m_ n_ t___ a_____ Z-k-r-y-e m- n- t-z- a-r-s- --------------------------- Zakarayte me na tozi adres.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ З--а---те ----- мо--хо-ел. З________ м_ д_ м__ х_____ З-к-р-й-е м- д- м-я х-т-л- -------------------------- Закарайте ме до моя хотел. 0
Z-k-r-yte------ mo-a-k-o--l. Z________ m_ d_ m___ k______ Z-k-r-y-e m- d- m-y- k-o-e-. ---------------------------- Zakarayte me do moya khotel.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ З-к--ай-е -- ---п---а. З________ м_ н_ п_____ З-к-р-й-е м- н- п-а-а- ---------------------- Закарайте ме на плажа. 0
Z-ka--y-e-me na pla-ha. Z________ m_ n_ p______ Z-k-r-y-e m- n- p-a-h-. ----------------------- Zakarayte me na plazha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -