เคย – ยังไม่เคย
веч- --ощ- не
в___ – о__ н_
в-ч- – о-е н-
-------------
вече – още не
0
ve-he –---hc-e-ne
v____ – o_____ n_
v-c-e – o-h-h- n-
-----------------
veche – oshche ne
เคย – ยังไม่เคย
вече – още не
veche – oshche ne
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Били-л- --е вече - --рлин?
Б___ л_ с__ в___ в Б______
Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-?
--------------------------
Били ли сте вече в Берлин?
0
B-l- -- -te-v-ch- --Ber-i-?
B___ l_ s__ v____ v B______
B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-?
---------------------------
Bili li ste veche v Berlin?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Били ли сте вече в Берлин?
Bili li ste veche v Berlin?
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Н-, о-е --.
Н__ о__ н__
Н-, о-е н-.
-----------
Не, още не.
0
N-- o--c-----.
N__ o_____ n__
N-, o-h-h- n-.
--------------
Ne, oshche ne.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Не, още не.
Ne, oshche ne.
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
няк-й-- --кой
н____ – н____
н-к-й – н-к-й
-------------
някой – никой
0
ny-koy – nik-y
n_____ – n____
n-a-o- – n-k-y
--------------
nyakoy – nikoy
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
някой – никой
nyakoy – nikoy
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
П-зна-ат- -и-ня---- т--?
П________ л_ н_____ т___
П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к-
------------------------
Познавате ли някого тук?
0
P---ava-e--i--y---go--u-?
P________ l_ n______ t___
P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k-
-------------------------
Poznavate li nyakogo tuk?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Познавате ли някого тук?
Poznavate li nyakogo tuk?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Не- -е--оз---ам н-к-г--тук.
Н__ н_ п_______ н_____ т___
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к-
---------------------------
Не, не познавам никого тук.
0
Ne,-ne--oznav-m -i---o ---.
N__ n_ p_______ n_____ t___
N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k-
---------------------------
Ne, ne poznavam nikogo tuk.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Не, не познавам никого тук.
Ne, ne poznavam nikogo tuk.
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว)
о-е - н-ма
о__ – н___
о-е – н-м-
----------
още – няма
0
oshc-- - ----a
o_____ – n____
o-h-h- – n-a-a
--------------
oshche – nyama
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว)
още – няма
oshche – nyama
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Ще ост-не-е -и-още--ъ--- --к?
Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___
Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к-
-----------------------------
Ще останете ли още дълго тук?
0
Shc-e os-a-et- -i--sh--- -yl---tu-?
S____ o_______ l_ o_____ d____ t___
S-c-e o-t-n-t- l- o-h-h- d-l-o t-k-
-----------------------------------
Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Ще останете ли още дълго тук?
Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Н------- -- -с--на-дъ-г----к.
Н__ н___ д_ о_____ д____ т___
Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к-
-----------------------------
Не, няма да остана дълго тук.
0
N-, nya-a-d- -s--n------- ---.
N__ n____ d_ o_____ d____ t___
N-, n-a-a d- o-t-n- d-l-o t-k-
------------------------------
Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Не, няма да остана дълго тук.
Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
о-е не-о – -ищ---о--че
о__ н___ – н___ п_____
о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч-
----------------------
още нещо – нищо повече
0
os--he-nes---o ---i-hc-o po-ec-e
o_____ n______ – n______ p______
o-h-h- n-s-c-o – n-s-c-o p-v-c-e
--------------------------------
oshche neshcho – nishcho poveche
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
още нещо – нищо повече
oshche neshcho – nishcho poveche
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Ж----т- -и--щ---ещ- з- --ене?
Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____
Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е-
-----------------------------
Желаете ли още нещо за пиене?
0
Zhelae-e----o----e ne---ho za ---ne?
Z_______ l_ o_____ n______ z_ p_____
Z-e-a-t- l- o-h-h- n-s-c-o z- p-e-e-
------------------------------------
Zhelaete li oshche neshcho za piene?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Желаете ли още нещо за пиене?
Zhelaete li oshche neshcho za piene?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Н-, н- же-а--нищ----в-ч-.
Н__ н_ ж____ н___ п______
Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-.
-------------------------
Не, не желая нищо повече.
0
Ne- ne-zhe-aya--ishcho-p--eche.
N__ n_ z______ n______ p_______
N-, n- z-e-a-a n-s-c-o p-v-c-e-
-------------------------------
Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, не желая нищо повече.
Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
веч- н-що - -ще ---о
в___ н___ – о__ н___
в-ч- н-щ- – о-е н-щ-
--------------------
вече нещо – още нищо
0
v--h- -es--h- - oshche ---h--o
v____ n______ – o_____ n______
v-c-e n-s-c-o – o-h-h- n-s-c-o
------------------------------
veche neshcho – oshche nishcho
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
вече нещо – още нищо
veche neshcho – oshche nishcho
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Ядох------в-ч- н--о?
Я_____ л_ в___ н____
Я-о-т- л- в-ч- н-щ-?
--------------------
Ядохте ли вече нещо?
0
Ya------ li -e--e -e--ch-?
Y_______ l_ v____ n_______
Y-d-k-t- l- v-c-e n-s-c-o-
--------------------------
Yadokhte li veche neshcho?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Ядохте ли вече нещо?
Yadokhte li veche neshcho?
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Не, -ще-н--о-н-------л.
Н__ о__ н___ н_ с__ я__
Н-, о-е н-щ- н- с-м я-.
-----------------------
Не, още нищо не съм ял.
0
Ne- -sh------sh--- -- -y---al.
N__ o_____ n______ n_ s__ y___
N-, o-h-h- n-s-c-o n- s-m y-l-
------------------------------
Ne, oshche nishcho ne sym yal.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Не, още нищо не съм ял.
Ne, oshche nishcho ne sym yal.
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
о-- ня-о- –--и-ой-по-е-е
о__ н____ – н____ п_____
о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч-
------------------------
още някой – никой повече
0
o--c-e -y--o--– -i--y---veche
o_____ n_____ – n____ p______
o-h-h- n-a-o- – n-k-y p-v-c-e
-----------------------------
oshche nyakoy – nikoy poveche
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
още някой – никой повече
oshche nyakoy – nikoy poveche
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Ж-----ли о-- ня-ой--а--?
Ж____ л_ о__ н____ к____
Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-?
------------------------
Желае ли още някой кафе?
0
Z-e-a--li-oshc-- --a-oy ka-e?
Z_____ l_ o_____ n_____ k____
Z-e-a- l- o-h-h- n-a-o- k-f-?
-----------------------------
Zhelae li oshche nyakoy kafe?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Желае ли още някой кафе?
Zhelae li oshche nyakoy kafe?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Н---ни---.
Н__ н_____
Н-, н-к-й-
----------
Не, никой.
0
Ne, -----.
N__ n_____
N-, n-k-y-
----------
Ne, nikoy.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, никой.
Ne, nikoy.