คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   lv Taksometrā

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [trīsdesmit astoņi]

Taksometrā

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลัตเวีย เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ I--a-ciet--l-dz-- -a-so-----. I_________ l_____ t__________ I-s-u-i-t- l-d-u- t-k-o-e-r-. ----------------------------- Izsauciet, lūdzu, taksometru. 0
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ci---a-sā-b---c--ns--īd- ----ij--? C__ m____ b________ l___ s________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- s-a-i-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz stacijai? 0
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? C-k-m-----b-a---en- l-----i-o--ai? C__ m____ b________ l___ l________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- l-d-s-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz lidostai? 0
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ L----, t---n-. L_____ t______ L-d-u- t-i-n-. -------------- Lūdzu, taisni. 0
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ Š-it----d-u---a --b-. Š____ l_____ p_ l____ Š-i-, l-d-u- p- l-b-. --------------------- Šeit, lūdzu, pa labi. 0
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ L-d----t-r krusto--mā-p---reis-. L_____ t__ k_________ p_ k______ L-d-u- t-r k-u-t-j-m- p- k-e-s-. -------------------------------- Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. 0
ผม / ดิฉัน รีบ E- ---i-zos. E_ s________ E- s-e-d-o-. ------------ Es steidzos. 0
ผม / ดิฉัน มีเวลา Ma- vēl-i--la---. M__ v__ i_ l_____ M-n v-l i- l-i-s- ----------------- Man vēl ir laiks. 0
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ B---cie-,-----u--l-nāk! B________ l_____ l_____ B-a-c-e-, l-d-u- l-n-k- ----------------------- Brauciet, lūdzu, lēnāk! 0
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ P-eturi-- t---l-d-u! P________ t__ l_____ P-e-u-i-t t-, l-d-u- -------------------- Pieturiet te, lūdzu! 0
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ Pa--idi--, ---z-, --du ---d-! P_________ l_____ k___ b_____ P-g-i-i-t- l-d-u- k-d- b-ī-i- ----------------------------- Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! 0
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ Es--ū-ī- --g-i-z-š-s. E_ t____ a___________ E- t-l-t a-g-i-z-š-s- --------------------- Es tūlīt atgriezīšos. 0
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ L-d--,--ed---e- m---kvīt-! L_____ i_______ m__ k_____ L-d-u- i-d-d-e- m-n k-ī-i- -------------------------- Lūdzu, iedodiet man kvīti! 0
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน Ma---av---k-a-das. M__ n__ s_________ M-n n-v s-k-a-d-s- ------------------ Man nav sīknaudas. 0
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ T- bū----b-, -t----ms---ms. T_ b__ l____ a_______ J____ T- b-s l-b-, a-l-k-m- J-m-. --------------------------- Tā būs labi, atlikums Jums. 0
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ A-zve--e-----i- lūd--- u--šo --r-s-! A________ m____ l_____ u_ š_ a______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- š- a-r-s-! ------------------------------------ Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! 0
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ Ai------- m--i, --d-u,-u- -i-s--cu! A________ m____ l_____ u_ v________ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- v-e-n-c-! ----------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu! 0
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ A-z-ed-et ma-i,---dz-, u- --rmal-! A________ m____ l_____ u_ j_______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- j-r-a-u- ---------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz jūrmalu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -