คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   uz Shaharda

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [yigirma besh]

Shaharda

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ M-- -okz--g- bo-m-qchi---. M__ v_______ b____________ M-n v-k-a-g- b-r-o-c-i-a-. -------------------------- Men vokzalga bormoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน Men-ae-o-or-ga ---moqc-iman. M__ a_________ b____________ M-n a-r-p-r-g- b-r-o-c-i-a-. ---------------------------- Men aeroportga bormoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง M-----ah------ka---a---rm--c--man. M__ s_____ m________ b____________ M-n s-a-a- m-r-a-i-a b-r-o-c-i-a-. ---------------------------------- Men shahar markaziga bormoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? T--i--o- --a-s-ya--ga-q--d-y ots-m --l-di? T_______ s___________ q_____ o____ b______ T-m-r-o- s-a-s-y-s-g- q-n-a- o-s-m b-l-d-? ------------------------------------------ Temiryol stansiyasiga qanday otsam boladi? 0
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? Ae-op--tg- -an-a- -o---- --mk-n? A_________ q_____ b_____ m______ A-r-p-r-g- q-n-a- b-r-s- m-m-i-? -------------------------------- Aeroportga qanday borish mumkin? 0
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? Sha--- -ark-zi---q-n--- boris- m-m-i-? S_____ m________ q_____ b_____ m______ S-a-a- m-r-a-i-a q-n-a- b-r-s- m-m-i-? -------------------------------------- Shahar markaziga qanday borish mumkin? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ Me-g---ak-- --rak. M____ t____ k_____ M-n-a t-k-i k-r-k- ------------------ Menga taksi kerak. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง M--g--s----r-xa-itas- kerak. M____ s_____ x_______ k_____ M-n-a s-a-a- x-r-t-s- k-r-k- ---------------------------- Menga shahar xaritasi kerak. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม me-ga me-mon-ona --rak m____ m_________ k____ m-n-a m-h-o-x-n- k-r-k ---------------------- menga mehmonxona kerak 0
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ Men m--hi---i-ar-g- o--o-chi-a-. M__ m______ i______ o___________ M-n m-s-i-a i-a-a-a o-m-q-h-m-n- -------------------------------- Men mashina ijaraga olmoqchiman. 0
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ M--a--e-i-g k----t--ar--m. M___ m_____ k_____ k______ M-n- m-n-n- k-e-i- k-r-a-. -------------------------- Mana mening kredit kartam. 0
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ Mana men----haydovchi--k-gu--hnom--. M___ m_____ h___________ g__________ M-n- m-n-n- h-y-o-c-i-i- g-v-h-o-a-. ------------------------------------ Mana mening haydovchilik guvohnomam. 0
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? Shah--da -----i --ri---k-r-k? S_______ n_____ k_____ k_____ S-a-a-d- n-m-n- k-r-s- k-r-k- ----------------------------- Shaharda nimani korish kerak? 0
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ Es-i--haha-g- --ri--. E___ s_______ b______ E-k- s-a-a-g- b-r-n-. --------------------- Eski shaharga boring. 0
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ Sh----g- -ay-h-- qi-in-. S_______ s______ q______ S-a-a-g- s-y-h-t q-l-n-. ------------------------ Shaharga sayohat qiling. 0
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ Po-t-a--ori--. P_____ b______ P-r-g- b-r-n-. -------------- Portga boring. 0
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ Por-g- sa---at-qi---g. P_____ s______ q______ P-r-g- s-y-h-t q-l-n-. ---------------------- Portga sayohat qiling. 0
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? Ya-a--a-d-y--iqqatga-saz-v----oy--- b-r? Y___ q_____ d_______ s______ j_____ b___ Y-n- q-n-a- d-q-a-g- s-z-v-r j-y-a- b-r- ---------------------------------------- Yana qanday diqqatga sazovor joylar bor? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -