คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   uz Shaharda

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [yigirma besh]

Shaharda

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ M-n -o--alga--orm-qchim-n. M__ v_______ b____________ M-n v-k-a-g- b-r-o-c-i-a-. -------------------------- Men vokzalga bormoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน M-- -e--p----- b-r--qc--man. M__ a_________ b____________ M-n a-r-p-r-g- b-r-o-c-i-a-. ---------------------------- Men aeroportga bormoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง M---sha------rka--ga -o-m----im--. M__ s_____ m________ b____________ M-n s-a-a- m-r-a-i-a b-r-o-c-i-a-. ---------------------------------- Men shahar markaziga bormoqchiman. 0
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? Tem-ry-l sta-s-ya---a qa--ay-otsam --la--? T_______ s___________ q_____ o____ b______ T-m-r-o- s-a-s-y-s-g- q-n-a- o-s-m b-l-d-? ------------------------------------------ Temiryol stansiyasiga qanday otsam boladi? 0
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? Aerop-rtg- -and-y--o-is---umkin? A_________ q_____ b_____ m______ A-r-p-r-g- q-n-a- b-r-s- m-m-i-? -------------------------------- Aeroportga qanday borish mumkin? 0
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? S-ah-----r-aziga qa-day b-r--h mu-k-n? S_____ m________ q_____ b_____ m______ S-a-a- m-r-a-i-a q-n-a- b-r-s- m-m-i-? -------------------------------------- Shahar markaziga qanday borish mumkin? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ Menga ta--i -e--k. M____ t____ k_____ M-n-a t-k-i k-r-k- ------------------ Menga taksi kerak. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง M-ng- sh-h-r-xar--a-- kerak. M____ s_____ x_______ k_____ M-n-a s-a-a- x-r-t-s- k-r-k- ---------------------------- Menga shahar xaritasi kerak. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม m--g---ehm-n---- kerak m____ m_________ k____ m-n-a m-h-o-x-n- k-r-k ---------------------- menga mehmonxona kerak 0
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ M-------in- ij-r--- o-mo-c--ma-. M__ m______ i______ o___________ M-n m-s-i-a i-a-a-a o-m-q-h-m-n- -------------------------------- Men mashina ijaraga olmoqchiman. 0
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ Man- menin--k-edi--kar-am. M___ m_____ k_____ k______ M-n- m-n-n- k-e-i- k-r-a-. -------------------------- Mana mening kredit kartam. 0
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ M--a----in- -a-do--hilik -u---noma-. M___ m_____ h___________ g__________ M-n- m-n-n- h-y-o-c-i-i- g-v-h-o-a-. ------------------------------------ Mana mening haydovchilik guvohnomam. 0
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? Shah---- ---a-i --r-s- -er--? S_______ n_____ k_____ k_____ S-a-a-d- n-m-n- k-r-s- k-r-k- ----------------------------- Shaharda nimani korish kerak? 0
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ Esk---haha-ga----in-. E___ s_______ b______ E-k- s-a-a-g- b-r-n-. --------------------- Eski shaharga boring. 0
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ S-aharga s-yo-a- -i----. S_______ s______ q______ S-a-a-g- s-y-h-t q-l-n-. ------------------------ Shaharga sayohat qiling. 0
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ P---ga-bori-g. P_____ b______ P-r-g- b-r-n-. -------------- Portga boring. 0
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ P--t-a---y-ha- q-li--. P_____ s______ q______ P-r-g- s-y-h-t q-l-n-. ---------------------- Portga sayohat qiling. 0
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? Y-na--a---y diqq-t-a--azov-r --y--r-b-r? Y___ q_____ d_______ s______ j_____ b___ Y-n- q-n-a- d-q-a-g- s-z-v-r j-y-a- b-r- ---------------------------------------- Yana qanday diqqatga sazovor joylar bor? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -