คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 2   »   uz Restoranda 2

30 [สามสิบ]

ที่ร้านอาหาร 2

ที่ร้านอาหาร 2

30 [ottiz]

Restoranda 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ I--i-os, b-tt--olm- --a-b-ti. I_______ b____ o___ s________ I-t-m-s- b-t-a o-m- s-a-b-t-. ----------------------------- Iltimos, bitta olma sharbati. 0
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ L-m-n--- ilt-mo-. L_______ i_______ L-m-n-d- i-t-m-s- ----------------- Limonad, iltimos. 0
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ Po--do- ---r----,--l--m-s. P______ s________ i_______ P-m-d-r s-a-b-t-, i-t-m-s- -------------------------- Pomidor sharbati, iltimos. 0
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Men-bir q--a---izil-s-aro- -st-ym--. M__ b__ q____ q____ s_____ i________ M-n b-r q-d-h q-z-l s-a-o- i-t-y-a-. ------------------------------------ Men bir qadah qizil sharob istayman. 0
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Me- -i- q-dah ---s-aro- -st----n. M__ b__ q____ o_ s_____ i________ M-n b-r q-d-h o- s-a-o- i-t-y-a-. --------------------------------- Men bir qadah oq sharob istayman. 0
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ Me--a-bi- -h--ha--a--a-gan--h-rob-kera-. M____ b__ s_____ g________ s_____ k_____ M-n-a b-r s-i-h- g-z-a-g-n s-a-o- k-r-k- ---------------------------------------- Menga bir shisha gazlangan sharob kerak. 0
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? S---a bal-- -o-a-im-? S____ b____ y________ S-z-a b-l-q y-q-d-m-? --------------------- Sizga baliq yoqadimi? 0
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? s-zg--mol go-----yoqa-imi s____ m__ g_____ y_______ s-z-a m-l g-s-t- y-q-d-m- ------------------------- sizga mol goshti yoqadimi 0
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? chochqa-go-h-i-- y---i-a---mi c______ g_______ y___________ c-o-h-a g-s-t-n- y-q-i-a-i-m- ----------------------------- chochqa goshtini yoqtirasizmi 0
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ M-n-gosh---z-bi--r---rsa --hl-yman. M__ g_______ b____ n____ x_________ M-n g-s-t-i- b-r-r n-r-a x-h-a-m-n- ----------------------------------- Men goshtsiz biror narsa xohlayman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด Me- -ab-avo-l---a-a- ----yma-. M__ s_________ l____ i________ M-n s-b-a-o-l- l-g-n i-t-y-a-. ------------------------------ Men sabzavotli lagan istayman. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน Men--z-q-dav-m ------igan---r---- --h---m-n. M__ u___ d____ e_________ n______ x_________ M-n u-o- d-v-m e-m-y-i-a- n-r-a-i x-h-a-m-n- -------------------------------------------- Men uzoq davom etmaydigan narsani xohlayman. 0
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? Bu-i guruc- -il-- x-h--y--z--? B___ g_____ b____ x___________ B-n- g-r-c- b-l-n x-h-a-s-z-i- ------------------------------ Buni guruch bilan xohlaysizmi? 0
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? Bu-i--a---on-b--an-xohl--s---i? B___ m______ b____ x___________ B-n- m-k-r-n b-l-n x-h-a-s-z-i- ------------------------------- Buni makaron bilan xohlaysizmi? 0
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? B----kar-o--ka-b--an---hl-y---m-? B___ k________ b____ x___________ B-n- k-r-o-h-a b-l-n x-h-a-s-z-i- --------------------------------- Buni kartoshka bilan xohlaysizmi? 0
รสชาติไม่อร่อย Bu -----i tamg- -g------. B_ y_____ t____ e__ e____ B- y-x-h- t-m-a e-a e-a-. ------------------------- Bu yaxshi tamga ega emas. 0
อาหารเย็นชืด O---t -o-uq. O____ s_____ O-q-t s-v-q- ------------ Ovqat sovuq. 0
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ M-- bu-i--u--rma--n--n. M__ b___ b_____________ M-n b-n- b-y-r-a-a-m-n- ----------------------- Men buni buyurmaganman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -