คู่มือสนทนา

th อดีตกาลของกริยาช่วย 2   »   uz Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

88 [แปดสิบแปด]

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

88 [sakson sakkiz]

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา O-li----g-rch----ilan oy-a--ni ----a-adi. O____ q________ b____ o_______ x_________ O-l-m q-g-r-h-q b-l-n o-n-s-n- x-h-a-a-i- ----------------------------------------- Oglim qogirchoq bilan oynashni xohlamadi. 0
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล Qi-im-fut--------s--i -ohl-ma-d-. Q____ f_____ o_______ x__________ Q-z-m f-t-o- o-n-s-n- x-h-a-a-d-. --------------------------------- Qizim futbol oynashni xohlamasdi. 0
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม X--i--m-men b-la- s--x-----‘-n--hn- -ohl--ad-. X______ m__ b____ s______ o________ x_________ X-t-n-m m-n b-l-n s-a-m-t o-y-a-h-i x-h-a-a-i- ---------------------------------------------- Xotinim men bilan shaxmat o‘ynashni xohlamadi. 0
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น F-----d-a-i----y---il----i--o--am--ilar. F___________ s___ q_______ x____________ F-r-a-d-a-i- s-y- q-l-s-n- x-h-a-a-i-a-. ---------------------------------------- Farzandlarim sayr qilishni xohlamadilar. 0
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง U-ar xona-i--ozal-shn- ---l-m-di-ar. U___ x_____ t_________ x____________ U-a- x-n-n- t-z-l-s-n- x-h-a-a-i-a-. ------------------------------------ Ular xonani tozalashni xohlamadilar. 0
พวกเขาไม่อยากไปนอน U--r-y---s-ni xo-l-mad-l--. U___ y_______ x____________ U-a- y-t-s-n- x-h-a-a-i-a-. --------------------------- Ular yotishni xohlamadilar. 0
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม U--a-muz--y-o--e-is--a-rux--- be---m-gan. U___ m________ e______ r_____ b__________ U-g- m-z-a-m-q e-i-h-a r-x-a- b-r-l-a-a-. ----------------------------------------- Unga muzqaymoq eyishga ruxsat berilmagan. 0
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต Un-a----k--ad ------a -------b--ilm-gan. U___ s_______ e______ r_____ b__________ U-g- s-o-o-a- e-i-h-a r-x-a- b-r-l-a-a-. ---------------------------------------- Unga shokolad eyishga ruxsat berilmagan. 0
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด U--a------- ----shg- r--s-----r-l--g--. U___ k_____ y_______ r_____ b__________ U-g- k-n-e- y-y-s-g- r-x-a- b-r-l-a-a-. --------------------------------------- Unga konfet yeyishga ruxsat berilmagan. 0
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง Me- bi--r n-rs-ni-xoh-ard--. M__ b____ n______ x_________ M-n b-r-r n-r-a-i x-h-a-d-m- ---------------------------- Men biror narsani xohlardim. 0
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด Me-g--k--l-k --ti-----s------xsa- beri--i. M____ k_____ s____ o______ r_____ b_______ M-n-a k-y-a- s-t-b o-i-h-a r-x-a- b-r-l-i- ------------------------------------------ Menga koylak sotib olishga ruxsat berildi. 0
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น M-nga--ra-----ch-shga -ux-at --r-l-i. M____ p_____ i_______ r_____ b_______ M-n-a p-a-i- i-h-s-g- r-x-a- b-r-l-i- ------------------------------------- Menga pralin ichishga ruxsat berildi. 0
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ? S--olyo--a c------g--ru-sat be--lganmi? S_________ c________ r_____ b__________ S-m-l-o-d- c-e-i-h-a r-x-a- b-r-l-a-m-? --------------------------------------- Samolyotda chekishga ruxsat berilganmi? 0
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ? Ka-a-x---da-pi-o -ch-sh-- --xsa--be-g-nm-siz? K__________ p___ i_______ r_____ b___________ K-s-l-o-a-a p-v- i-h-s-g- r-x-a- b-r-a-m-s-z- --------------------------------------------- Kasalxonada pivo ichishga ruxsat berganmisiz? 0
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ? Itn- -----nxo---a-o--- bo--s-ga ruxs-t -o-m-? I___ m___________ o___ b_______ r_____ b_____ I-n- m-h-o-x-n-g- o-i- b-r-s-g- r-x-a- b-r-i- --------------------------------------------- Itni mehmonxonaga olib borishga ruxsat bormi? 0
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น D-m --i-h-k----ri-a--ol-la------c-ga--- ta----ri-a-qo-i--g--r-x----b--ild-. D__ o____ k________ b________ k________ t_________ q_______ r_____ b_______ D-m o-i-h k-n-a-i-a b-l-l-r-a k-c-g-c-a t-s-q-r-d- q-l-s-g- r-x-a- b-r-l-i- --------------------------------------------------------------------------- Dam olish kunlarida bolalarga kechgacha tashqarida qolishga ruxsat berildi. 0
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน U---ga ho-l----u-oq ---t---y-----a --x-at-------i. U_____ h______ u___ v___ o________ r_____ b_______ U-a-g- h-v-i-a u-o- v-q- o-y-a-h-a r-x-a- b-r-l-i- -------------------------------------------------- Ularga hovlida uzoq vaqt o‘ynashga ruxsat berildi. 0
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้ U---ga ----g-ch--t-r-sh-- ru-sa- be--ldi. U_____ k________ t_______ r_____ b_______ U-a-g- k-c-g-c-a t-r-s-g- r-x-a- b-r-l-i- ----------------------------------------- Ularga kechgacha turishga ruxsat berildi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -