คู่มือสนทนา

th รอบบ้าน   »   uz uyda

17 [สิบเจ็ด]

รอบบ้าน

รอบบ้าน

17 [on etti]

uyda

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
บ้านของเราอยู่ที่นี่ Ma-a b---ing uy--iz. M___ b______ u______ M-n- b-z-i-g u-i-i-. -------------------- Mana bizning uyimiz. 0
หลังคาอยู่ข้างบน Yu-or-da-tom --r. Y_______ t__ b___ Y-q-r-d- t-m b-r- ----------------- Yuqorida tom bor. 0
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง Q-yida--o-val j--lashg-n. Q_____ p_____ j__________ Q-y-d- p-d-a- j-y-a-h-a-. ------------------------- Quyida podval joylashgan. 0
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน U---n--or--s------- bo-. U_____ o_______ b__ b___ U-n-n- o-q-s-d- b-g b-r- ------------------------ Uyning orqasida bog bor. 0
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน U----g --dida h-c-----d-y yo- yo-. U_____ o_____ h___ q_____ y__ y___ U-n-n- o-d-d- h-c- q-n-a- y-l y-q- ---------------------------------- Uyning oldida hech qanday yol yoq. 0
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน U--ing-yonida-d-ra-tl-r b-r. U_____ y_____ d________ b___ U-n-n- y-n-d- d-r-x-l-r b-r- ---------------------------- Uyning yonida daraxtlar bor. 0
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน Mana men-n- kvar-i---. M___ m_____ k_________ M-n- m-n-n- k-a-t-r-m- ---------------------- Mana mening kvartiram. 0
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ Ma-a--s--on- v--h-m-om. M___ o______ v_ h______ M-n- o-h-o-a v- h-m-o-. ----------------------- Mana oshxona va hammom. 0
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ Y-sh-s----n-----a -o----ona-mavj-d. Y______ x_____ v_ y________ m______ Y-s-a-h x-n-s- v- y-t-q-o-a m-v-u-. ----------------------------------- Yashash xonasi va yotoqxona mavjud. 0
ประตูบ้านปิด O-- ----- y--i-. O__ e____ y_____ O-d e-h-k y-p-q- ---------------- Old eshik yopiq. 0
แต่หน้าต่างเปิด Am-o-d-ra-alar---hi-. A___ d________ o_____ A-m- d-r-z-l-r o-h-q- --------------------- Ammo derazalar ochiq. 0
วันนี้อากาศร้อน Bu--n -s--q. B____ i_____ B-g-n i-s-q- ------------ Bugun issiq. 0
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น Biz -a----h-x--as-g--k-r-m-z. B__ y______ x_______ k_______ B-z y-s-a-h x-n-s-g- k-r-m-z- ----------------------------- Biz yashash xonasiga kiramiz. 0
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น D-va- v- ----lo -or. D____ v_ k_____ b___ D-v-n v- k-e-l- b-r- -------------------- Divan va kreslo bor. 0
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! Siz--t-r-n-! S__ o_______ S-z o-i-i-g- ------------ Siz otiring! 0
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น M-n--g-k-mpyut--im os---er-a. M_____ k__________ o___ e____ M-n-n- k-m-y-t-r-m o-h- e-d-. ----------------------------- Mening kompyuterim osha erda. 0
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น Me--ng--te-eoim -h----rd-. M_____ s_______ s__ y_____ M-n-n- s-e-e-i- s-u y-r-a- -------------------------- Mening stereoim shu yerda. 0
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก Te--vi--- ya-g-. T________ y_____ T-l-v-z-r y-n-i- ---------------- Televizor yangi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -