คู่มือสนทนา

th อ่านและเขียน   »   ti ምንባብን ፣ምጽሓፍን

6 [หก]

อ่านและเขียน

อ่านและเขียน

6 [ሽዱሽተ]

6 [shidushite]

ምንባብን ፣ምጽሓፍን

minibabini ፣mits’iḥafini

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อ่าน ኣ------። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
a-e--en---bi። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร ኣ- -ደ--ደል-የ-ብ-። ኣ_ ሓ_ ፊ__ የ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል የ-ብ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። 0
an- -̣a-e -ī-eli---n---bi። a__ ḥ___ f_____ y________ a-e h-a-e f-d-l- y-n-b-b-። -------------------------- ane ḥade fīdeli yenibibi።
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์ ኣ- ሓ--ቃል-የን--። ኣ_ ሓ_ ቃ_ የ____ ኣ- ሓ- ቃ- የ-ብ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። 0
a-e ---d- k’-l---e-i-i-i። a__ ḥ___ k____ y________ a-e h-a-e k-a-i y-n-b-b-። ------------------------- ane ḥade k’ali yenibibi።
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค ኣ---ደ -----ሳብ የን--። ኣ_ ሓ_ ም______ የ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ የ-ብ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። 0
ane--̣a-- mi-u’i-h-asa-- yeni----። a__ ḥ___ m____________ y________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- y-n-b-b-። ---------------------------------- ane ḥade milu’i-ḥasabi yenibibi።
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย ኣ-----ደ-ዳበ የን-ብ። ኣ_ ሓ_ ደ___ የ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። 0
an--ḥade -ebid-be-ye---i-i። a__ ḥ___ d_______ y________ a-e h-a-e d-b-d-b- y-n-b-b-። ---------------------------- ane ḥade debidabe yenibibi።
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ ኣ--ሓደ-መጽ-- -ን--። ኣ_ ሓ_ መ___ የ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- የ-ብ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። 0
ane--̣--e m-ts’---afi-yen---b-። a__ ḥ___ m_________ y________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i y-n-b-b-። ------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi yenibibi።
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน ኣ--የን-ብ። ኣ_ የ____ ኣ- የ-ብ-። -------- ኣነ የንብብ። 0
an----n---b-። a__ y________ a-e y-n-b-b-። ------------- ane yenibibi።
คุณอ่าน ን-ኻ-----። ን__ ተ____ ን-ኻ ተ-ብ-። --------- ንስኻ ተንብብ። 0
nisih-a t-n---b-። n_____ t________ n-s-h-a t-n-b-b-። ----------------- nisiẖa tenibibi።
เขาอ่าน ንሱ--ንብብ። ን_ የ____ ን- የ-ብ-። -------- ንሱ የንብብ። 0
nisu-y-n--ib-። n___ y________ n-s- y-n-b-b-። -------------- nisu yenibibi።
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน ኣነ እጽሕፍ። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a----ts-----fi። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร ኣነ-ሓ----- --ሕፍ። ኣ_ ሓ_ ፊ__ እ____ ኣ- ሓ- ፊ-ል እ-ሕ-። --------------- ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። 0
an--ḥ--e-f-d-l- i---iḥif-። a__ ḥ___ f_____ i_________ a-e h-a-e f-d-l- i-s-i-̣-f-። ---------------------------- ane ḥade fīdeli its’iḥifi።
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์ ኣ--ሓ- ቃ- -ጽሕ-። ኣ_ ሓ_ ቃ_ እ____ ኣ- ሓ- ቃ- እ-ሕ-። -------------- ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። 0
an--ḥ--- k---i-it-’iḥ--i። a__ ḥ___ k____ i_________ a-e h-a-e k-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------- ane ḥade k’ali its’iḥifi።
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค ኣነ--ደ--ሉእ---ብ እ--ፍ። ኣ_ ሓ_ ም______ እ____ ኣ- ሓ- ም-እ-ሓ-ብ እ-ሕ-። ------------------- ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። 0
ane--̣--- m-l-’i-ḥa-abi-i--’------። a__ ḥ___ m____________ i_________ a-e h-a-e m-l-’---̣-s-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------------ ane ḥade milu’i-ḥasabi its’iḥifi።
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย ኣ- ሓ-----በ እ-ሕፍ። ኣ_ ሓ_ ደ___ እ____ ኣ- ሓ- ደ-ዳ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። 0
ane ḥ----d---d-b--its-iḥifi። a__ ḥ___ d_______ i_________ a-e h-a-e d-b-d-b- i-s-i-̣-f-። ------------------------------ ane ḥade debidabe its’iḥifi።
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ ኣነ-----ጽሓ- እ--ፍ። ኣ_ ሓ_ መ___ እ____ ኣ- ሓ- መ-ሓ- እ-ሕ-። ---------------- ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። 0
ane -̣a-e-me-s---̣af- i-s’i---fi። a__ ḥ___ m_________ i_________ a-e h-a-e m-t-’-h-a-i i-s-i-̣-f-። --------------------------------- ane ḥade mets’iḥafi its’iḥifi።
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน ኣነ እ-ሕፍ። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ሕ-። -------- ኣነ እጽሕፍ። 0
a---it-’-ḥi-i። a__ i_________ a-e i-s-i-̣-f-። --------------- ane its’iḥifi።
คุณ เขียน ንስ- ት-ሕፍ። ን__ ት____ ን-ኻ ት-ሕ-። --------- ንስኻ ትጽሕፍ። 0
nisi--a --t--i-̣i-i። n_____ t__________ n-s-h-a t-t-’-h-i-i- -------------------- nisiẖa tits’iḥifi።
เขาเขียน ን----ሕ-። ን_ ይ____ ን- ይ-ሕ-። -------- ንሱ ይጽሕፍ። 0
nisu yit-’-h-if-። n___ y__________ n-s- y-t-’-h-i-i- ----------------- nisu yits’iḥifi።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -