คู่มือสนทนา

th สมาชิกครอบครัว   »   ti ቤተሰብ

2 [สอง]

สมาชิกครอบครัว

สมาชิกครอบครัว

2 [ክልተ]

2 [kilite]

ቤተሰብ

bētesebi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
ปู่ / ตา እ--ኣ-ሓጎ እ_ ኣ___ እ- ኣ-ሓ- ------- እቲ ኣቦሓጎ 0
i---a------o i__ a______ i-ī a-o-̣-g- ------------ itī aboḥago
ย่า / ยาย ዓባ-፣-ኣ-ይ ዓ-ይ ዓ___ ኣ__ ዓ__ ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ ------------ ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ 0
‘-b-y-፣ ade-------yi ‘______ a____ ‘_____ ‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y- -------------------- ‘abayi፣ adeyi ‘abayi
เขาและเธอ ንሱን--ሳን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
n-su-i --s--i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
พ่อ እ- ኣቦ እ_ ኣ_ እ- ኣ- ----- እቲ ኣቦ 0
itī abo i__ a__ i-ī a-o ------- itī abo
แม่ እ- ኣደ እ_ ኣ_ እ- ኣ- ----- እታ ኣደ 0
ita a-e i__ a__ i-a a-e ------- ita ade
เขาและเธอ ንሱ- ን-ን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
ni-u-i --sa-i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
ลูกชาย እ--ው-ድ/-ዲ እ_ ው_____ እ- ው-ድ-ወ- --------- እቲ ውሉድ/ወዲ 0
it----l-di/-e-ī i__ w__________ i-ī w-l-d-/-e-ī --------------- itī wiludi/wedī
ลูกสาว እታ------ል እ_ ው_____ እ- ው-ድ-ጓ- --------- እታ ውላድ/ጓል 0
it---i--di/-wa-i i__ w___________ i-a w-l-d-/-w-l- ---------------- ita wiladi/gwali
เขาและเธอ ንሱ--ንሳን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
nisu-i--is--i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
พี่ชาย / น้องชาย እ- -ው እ_ ሓ_ እ- ሓ- ----- እቲ ሓው 0
i-ī---awi i__ ḥ___ i-ī h-a-i --------- itī ḥawi
พี่สาว / น้องสาว እ----ቲ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ቲ ------ እታ ሓፍቲ 0
ita ḥ-fi-ī i__ ḥ_____ i-a h-a-i-ī ----------- ita ḥafitī
เขาและเธอ ን---ንሳን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
ni-un- --sa-i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
ลุง / อา / น้า እ--ኣኮ እ_ ኣ_ እ- ኣ- ----- እቲ ኣኮ 0
i-----o i__ a__ i-ī a-o ------- itī ako
ป้า / อา / น้า እታ -ትኖ እ_ ሓ__ እ- ሓ-ኖ ------ እታ ሓትኖ 0
i-a --atino i__ ḥ_____ i-a h-a-i-o ----------- ita ḥatino
เขาและเธอ ንሱ--ንሳን ን__ ን__ ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
ni-u-i-nisa-i n_____ n_____ n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
เราเป็นครอบครัวเดียวกัน ን-ና-ሓን- -ድ--ት ኢ-። ን__ ሓ__ ስ____ ኢ__ ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-። ----------------- ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። 0
n-ḥi------ni-ī--i--ra---- --a። n_____ ḥ_____ s_________ ī___ n-h-i-a h-a-i-ī s-d-r-b-t- ī-a- ------------------------------- niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
ครอบครัวที่ไม่เล็ก እ---ድ--- -እ-ቶ-ኣይ----። እ_ ስ____ ን___ ኣ______ እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-። --------------------- እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። 0
it- -i--ra-ēti ni’-s-------i-o-----i። i__ s_________ n________ a___________ i-a s-d-r-b-t- n-’-s-i-o a-i-o-e-i-i- ------------------------------------- ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
ครอบครัวใหญ่ እ- --ራቤ---ባይ--ያ። እ_ ስ____ ዓ__ እ__ እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-። ---------------- እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። 0
ita-sid-rabēt- ‘a-a-i-iy-። i__ s_________ ‘_____ i___ i-a s-d-r-b-t- ‘-b-y- i-a- -------------------------- ita sidirabēti ‘abayi iya።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -