పదబంధం పుస్తకం

te హోటల్ లో - ఆగమనం   »   ta ஹோட்டலில் –வருகை

27 [ఇరవై ఏడు]

హోటల్ లో - ఆగమనం

హోటల్ లో - ఆగమనం

27 [இருபத்து ஏழு]

27 [irupattu ēḻu]

ஹோட்டலில் –வருகை

hōṭṭalil –varukai

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తమిళం ప్లే చేయండి మరింత
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? இங்-ே-உ--க----்-ஓ---அ-ை-----யா- இர---கு-ா? இ__ உ_____ ஓ_ அ_ கா___ இ_____ இ-்-ே உ-்-ள-ட-் ஓ-் அ-ை க-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா- ------------------------------------------ இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? 0
iṅkē ---aḷ---- ōr-aṟ-----liyāk- i-ukk--ā? i___ u________ ō_ a___ k_______ i________ i-k- u-k-ḷ-ṭ-m ō- a-a- k-l-y-k- i-u-k-m-? ----------------------------------------- iṅkē uṅkaḷiṭam ōr aṟai kāliyāka irukkumā?
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను ந-ன் ஓர் அ------வு ச-ய்துள்-ேன். நா_ ஓ_ அ_ ப__ செ______ ந-ன- ஓ-் அ-ை ப-ி-ு ச-ய-த-ள-ள-ன-. -------------------------------- நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். 0
N-ṉ-ōr a-a--p---vu ce--u-ḷē-. N__ ō_ a___ p_____ c_________ N-ṉ ō- a-a- p-t-v- c-y-u-ḷ-ṉ- ----------------------------- Nāṉ ōr aṟai pativu ceytuḷḷēṉ.
నా పేరు మిల్లర్ என- பெயர்-ம-ல--ர். எ_ பெ__ மி____ எ-் ப-ய-் ம-ல-ல-்- ------------------ என் பெயர் மில்லர். 0
Eṉ -e--r m-llar. E_ p____ m______ E- p-y-r m-l-a-. ---------------- Eṉ peyar millar.
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి எ--்-ு-ஓர் -ற்---அற---ே---ு--. எ___ ஓ_ ஒ__ அ_ வே____ எ-க-க- ஓ-் ஒ-்-ை அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------ எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். 0
Eṉa-k-----oṟṟai-a-ai-vē-ṭum. E_____ ō_ o____ a___ v______ E-a-k- ō- o-ṟ-i a-a- v-ṇ-u-. ---------------------------- Eṉakku ōr oṟṟai aṟai vēṇṭum.
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి எ--்க- ஓ---இர---ை --ை வ--்-ும-. எ___ ஓ_ இ___ அ_ வே____ எ-க-க- ஓ-் இ-ட-ட- அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------- எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். 0
Eṉa--- ōr ira---- a-ai ----um. E_____ ō_ i______ a___ v______ E-a-k- ō- i-a-ṭ-i a-a- v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku ōr iraṭṭai aṟai vēṇṭum.
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? ஓ-் ---------அறை -ா-க- என்-? ஓ_ இ____ அ_ வா__ எ___ ஓ-் இ-வ-ற-க- அ-ை வ-ட-ை எ-்-? ---------------------------- ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? 0
Ō- -rav---u-a--i --ṭ------ṉṉa? Ō_ i_______ a___ v______ e____ Ō- i-a-i-k- a-a- v-ṭ-k-i e-ṉ-? ------------------------------ Ōr iraviṟku aṟai vāṭakai eṉṉa?
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి எனக--- குளிய-ற---ட-் உ-்- ஓர் --ை---ண்-ும-. எ___ கு_______ உ__ ஓ_ அ_ வே____ எ-க-க- க-ள-ய-ற-ய-ட-் உ-்- ஓ-் அ-ை வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------- எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 0
Eṉ-k-u-kuḷi-a-a---yuṭaṉ---------a--i vē-ṭ--. E_____ k_______________ u___ ō_ a___ v______ E-a-k- k-ḷ-y-l-ṟ-i-u-a- u-ḷ- ō- a-a- v-ṇ-u-. -------------------------------------------- Eṉakku kuḷiyalaṟaiyuṭaṉ uḷḷa ōr aṟai vēṇṭum.
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి என--கு -வர் உ-்ள --்---ை ----டும். எ___ ஷ__ உ__ ஓ_ அ_ வே____ எ-க-க- ஷ-ர- உ-்- ஓ-் அ-ை வ-ண-ட-ம-. ---------------------------------- எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். 0
Eṉ--k--ṣ---r-u--a-ōr----i v-ṇ-um. E_____ ṣ____ u___ ō_ a___ v______ E-a-k- ṣ-v-r u-ḷ- ō- a-a- v-ṇ-u-. --------------------------------- Eṉakku ṣavar uḷḷa ōr aṟai vēṇṭum.
నేను గదిని చూడచ్చా? ந--் -றை-ை ப-ர்க-----ா? நா_ அ__ பா______ ந-ன- அ-ை-ை ப-ர-க-க-ா-ா- ----------------------- நான் அறையை பார்க்கலாமா? 0
Nā--aṟaiya---ā-kk----ā? N__ a______ p__________ N-ṉ a-a-y-i p-r-k-l-m-? ----------------------- Nāṉ aṟaiyai pārkkalāmā?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? இங-க- கா---ஷெட- இ-ுக்--ற--? இ__ கா_ ஷெ_ இ______ இ-்-ு க-ர- ஷ-ட- இ-ு-்-ி-த-? --------------------------- இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? 0
Iṅku k-r ṣ-ṭ i-uk-----ā? I___ k__ ṣ__ i__________ I-k- k-r ṣ-ṭ i-u-k-ṟ-t-? ------------------------ Iṅku kār ṣeṭ irukkiṟatā?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? இ-்கு -----ா---ு-்-ப--்ட--் ஸ--ப--இருக்கி-தா? இ__ பா_____ பெ____ ஸே__ இ______ இ-்-ு ப-த-க-ப-ப-ப- ப-ட-ட-ம- ஸ-ஃ-் இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------------------- இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? 0
Iṅku-p-t-k----p--e--a-a- s-ḥ- -rukki--t-? I___ p_________ p_______ s___ i__________ I-k- p-t-k-p-u- p-ṭ-a-a- s-ḥ- i-u-k-ṟ-t-? ----------------------------------------- Iṅku pātukāppup peṭṭakam sēḥp irukkiṟatā?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? இங்கு ஃ---்---ம--ின- --ு---ிற-ா? இ__ ஃ___ மெ__ இ______ இ-்-ு ஃ-ா-்-் ம-ஷ-ன- இ-ு-்-ி-த-? -------------------------------- இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? 0
I--- ḥ--ks me-i- ir-kk-ṟ---? I___ ḥ____ m____ i__________ I-k- ḥ-ā-s m-ṣ-ṉ i-u-k-ṟ-t-? ---------------------------- Iṅku ḥpāks meṣiṉ irukkiṟatā?
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను ந---த--ந--்-இ--- --ை-- எ-ு---ு-- கொள-கி--ன-. ந______ இ__ அ__ எ____ கொ_____ ந-்-த-.-ா-் இ-்- அ-ை-ை எ-ு-்-ு-் க-ள-க-ற-ன-. -------------------------------------------- நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். 0
Nall-t-.N-- i--a-a---ya-----------o---ṟēṉ. N__________ i___ a______ e______ k________ N-l-a-u-N-ṉ i-t- a-a-y-i e-u-t-k k-ḷ-i-ē-. ------------------------------------------ Nallatu.Nāṉ inta aṟaiyai eṭuttuk koḷkiṟēṉ.
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి இ-- சா--க-். இ_ சா____ இ-ோ ச-வ-க-்- ------------ இதோ சாவிகள். 0
I-ō-c---ka-. I__ c_______ I-ō c-v-k-ḷ- ------------ Itō cāvikaḷ.
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది இ-- -ன்-ப----பெ-------. இ_ எ_ ப_________ இ-ோ எ-் ப-ண-்-ெ-்-ி-ள-. ----------------------- இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். 0
I-ō--ṉ p----a-p-ṭ--k-ḷ. I__ e_ p_______________ I-ō e- p-y-ṇ-p-e-ṭ-k-ḷ- ----------------------- Itō eṉ payaṇappeṭṭikaḷ.
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? கா-ை-உணவு -த்தன--மணி-்-ு? கா_ உ__ எ___ ம____ க-ல- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
K-l-i uṇ-vu--t-aṉai-ma-ikku? K____ u____ e______ m_______ K-l-i u-a-u e-t-ṉ-i m-ṇ-k-u- ---------------------------- Kālai uṇavu ettaṉai maṇikku?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? மதிய உணவு எத--ன- ---க்க-? ம__ உ__ எ___ ம____ ம-ி- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
M----a ---v---tta--- -a--k--? M_____ u____ e______ m_______ M-t-y- u-a-u e-t-ṉ-i m-ṇ-k-u- ----------------------------- Matiya uṇavu ettaṉai maṇikku?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? இ--ு உ-வ--எ-்தன---ண--்-ு? இ__ உ__ எ___ ம____ இ-வ- உ-வ- எ-்-ன- ம-ி-்-ு- ------------------------- இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? 0
Ira-- uṇa-- et-a-a- m--i-ku? I____ u____ e______ m_______ I-a-u u-a-u e-t-ṉ-i m-ṇ-k-u- ---------------------------- Iravu uṇavu ettaṉai maṇikku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -