| దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? |
பக்-த்தில் -ஞ-ச-் ---வலக-- ---க- -ர-க்--றத-?
ப_____ அ___ அ_____ எ__ இ______
ப-்-த-த-ல- அ-்-ல- அ-ு-ல-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
0
pa--att-------- -l--alakam e-k---ru-k--a-u?
p________ a____ a_________ e___ i__________
p-k-a-t-l a-c-l a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
pakkattil añcal aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
|
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
pakkattil añcal aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
|
| తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? |
அ--ச-- ---வ-கம--இ-்-ி--ந்-ு--ி-த்-த-ல----்-இருக்க----?
அ___ அ_____ இ_____ மி__ தொ___ இ______
அ-்-ல- அ-ு-ல-ம- இ-்-ி-ு-்-ு ம-க-் த-ல-வ-ல- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------------------
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா?
0
Añc-- al-val-kam--ṅ--r-n-u ---at tol-i-il i-ukk-ṟ---?
A____ a_________ i________ m____ t_______ i__________
A-c-l a-u-a-a-a- i-k-r-n-u m-k-t t-l-i-i- i-u-k-ṟ-t-?
-----------------------------------------------------
Añcal aluvalakam iṅkiruntu mikat tolaivil irukkiṟatā?
|
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா?
Añcal aluvalakam iṅkiruntu mikat tolaivil irukkiṟatā?
|
| దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? |
பக---்---்----ல-ப------எங்க- ----்கி-து?
ப_____ த_____ எ__ இ______
ப-்-த-த-ல- த-ா-்-ெ-்-ி எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது?
0
Pak-att-l----āl---ṭi--ṅk--iru---ṟat-?
P________ t_________ e___ i__________
P-k-a-t-l t-p-l-e-ṭ- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
Pakkattil tapālpeṭṭi eṅku irukkiṟatu?
|
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது?
Pakkattil tapālpeṭṭi eṅku irukkiṟatu?
|
| నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి |
எ-க்க- தபால்-த--க-- ---்----.
எ___ த__ த___ வே____
எ-க-க- த-ா-் த-ை-ள- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும்.
0
Eṉ--k- -apāl -a-ai-aḷ --ṇṭ--.
E_____ t____ t_______ v______
E-a-k- t-p-l t-l-i-a- v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṉakku tapāl talaikaḷ vēṇṭum.
|
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும்.
Eṉakku tapāl talaikaḷ vēṇṭum.
|
| ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు |
ஒ-ு -ட்ட-க்-ு -ற---ம்---ு ---தத---ற்கு.
ஒ_ அ____ ம___ ஒ_ க_______
ஒ-ு அ-்-ை-்-ு ம-்-ு-் ஒ-ு க-ி-த-த-ற-க-.
---------------------------------------
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு.
0
Or------ik-- ma-ṟ-- o-- k---tat-i---.
O__ a_______ m_____ o__ k____________
O-u a-ṭ-i-k- m-ṟ-u- o-u k-ṭ-t-t-i-k-.
-------------------------------------
Oru aṭṭaikku maṟṟum oru kaṭitattiṟku.
|
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு.
Oru aṭṭaikku maṟṟum oru kaṭitattiṟku.
|
| అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? |
அ---ிக்கா-ி-்க---ப-ல---ை-எ-்----?
அ_______ த____ எ_____
அ-ெ-ி-்-ா-ி-்-ு த-ா-்-ல- எ-்-ள-ு-
---------------------------------
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு?
0
A-e-----viṟ-u ---ālt--a- e--a-a-u?
A____________ t_________ e________
A-e-i-k-v-ṟ-u t-p-l-a-a- e-v-ḷ-v-?
----------------------------------
Amerikkāviṟku tapāltalai evvaḷavu?
|
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு?
Amerikkāviṟku tapāltalai evvaḷavu?
|
| ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? |
ப-ர்-ல் எ--------னம-?
பா___ எ____ க___
ப-ர-ஸ-் எ-்-ள-ு க-ம-?
---------------------
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்?
0
Pār--------ḷ-v---a-a-?
P_____ e_______ k_____
P-r-a- e-v-ḷ-v- k-ṉ-m-
----------------------
Pārsal evvaḷavu kaṉam?
|
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்?
Pārsal evvaḷavu kaṉam?
|
| నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? |
நா-்-இதை-வா-்-அ-----ல- அன-ப-ப இ-லும-?
நா_ இ_ வா_ அ____ அ___ இ____
ந-ன- இ-ை வ-ன- அ-்-ல-ல- அ-ு-்- இ-ல-ம-?
-------------------------------------
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா?
0
N-ṉ -ta--vā--------------p--i-a-u-ā?
N__ i___ v__ a______ a_____ i_______
N-ṉ i-a- v-ṉ a-c-l-l a-u-p- i-a-u-ā-
------------------------------------
Nāṉ itai vāṉ añcalil aṉuppa iyalumā?
|
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா?
Nāṉ itai vāṉ añcalil aṉuppa iyalumā?
|
| అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? |
அங--- -ோ-்ச்--ே--எத---- -ின-------கு--?
அ__ போ__ சே_ எ___ தி____ ஆ___
அ-்-ு ப-ய-ச- ச-ர எ-்-ன- த-ன-்-ள- ஆ-ு-்-
---------------------------------------
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்?
0
Aṅku pō---cēra-ett-ṉ-i -i-aṅka--ā-u-?
A___ p___ c___ e______ t_______ ā____
A-k- p-y- c-r- e-t-ṉ-i t-ṉ-ṅ-a- ā-u-?
-------------------------------------
Aṅku pōyc cēra ettaṉai tiṉaṅkaḷ ākum?
|
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்?
Aṅku pōyc cēra ettaṉai tiṉaṅkaḷ ākum?
|
| నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? |
ந--்-எ-்கிர---த- -ப-ன--செ-்ய-இய-ு--?
நா_ எ_____ ஃ__ செ__ இ____
ந-ன- எ-்-ி-ு-்-ு ஃ-ோ-் ச-ய-ய இ-ல-ம-?
------------------------------------
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்?
0
N-ṉ -ṅkir---u--pō- cey-a i----m?
N__ e________ ḥ___ c____ i______
N-ṉ e-k-r-n-u ḥ-ō- c-y-a i-a-u-?
--------------------------------
Nāṉ eṅkiruntu ḥpōṉ ceyya iyalum?
|
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்?
Nāṉ eṅkiruntu ḥpōṉ ceyya iyalum?
|
| దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? |
ப-்-த--ு--ொலை-ே----ூத் எங-கி---்க-ற--?
ப____ தொ___ பூ_ எ________
ப-்-த-த- த-ல-ப-ச- ப-த- எ-்-ி-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது?
0
P--k--tu-t-l--p-ci--ū--e--iru-ki-at-?
P_______ t________ p__ e_____________
P-k-a-t- t-l-i-ē-i p-t e-k-r-k-i-a-u-
-------------------------------------
Pakkattu tolaipēci pūt eṅkirukkiṟatu?
|
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது?
Pakkattu tolaipēci pūt eṅkirukkiṟatu?
|
| మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? |
உங்----ம்--ொலைப--ி க--்ட-----க-----ா?
உ_____ தொ___ கா__ இ______
உ-்-ள-ட-் த-ல-ப-ச- க-ர-ட- இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா?
0
Uṅka-iṭ-- t--ai-----k-rṭ -ru--iṟ-t-?
U________ t________ k___ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i k-r- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------
Uṅkaḷiṭam tolaipēci kārṭ irukkiṟatā?
|
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam tolaipēci kārṭ irukkiṟatā?
|
| మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? |
உங-க--டம் த-லை---ி ட--க்டரி--ர-க---றத-?
உ_____ தொ___ டை____ இ______
உ-்-ள-ட-் த-ல-ப-ச- ட-ர-்-ர- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா?
0
U-k-ḷi-am t-lai-ē-- ṭ----k--ri -rukkiṟ-tā?
U________ t________ ṭ_________ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i ṭ-i-a-ṭ-r- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Uṅkaḷiṭam tolaipēci ṭairakṭari irukkiṟatā?
|
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam tolaipēci ṭairakṭari irukkiṟatā?
|
| మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? |
உங்களுக-க- ----்--யாவ--் --்சல் ---்------ரி---ா?
உ_____ ஆ______ அ___ இ____ தெ____
உ-்-ள-க-க- ஆ-்-்-ி-ா-ி-் அ-்-ல- இ-க-க-் த-ர-ய-ம-?
-------------------------------------------------
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா?
0
U--a-ukku ------āviṉ-a--al --ak-a--t-r-yum-?
U________ ā_________ a____ i______ t________
U-k-ḷ-k-u ā-ṭ-i-ā-i- a-c-l i-a-k-m t-r-y-m-?
--------------------------------------------
Uṅkaḷukku āsṭriyāviṉ añcal ilakkam teriyumā?
|
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா?
Uṅkaḷukku āsṭriyāviṉ añcal ilakkam teriyumā?
|
| ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను |
ஒ------ிடம-, ப---த்-ுச---ொல---றேன-.
ஒ_ நி____ பா____ சொ_____
ஒ-ு ந-ம-ட-்- ப-ர-த-த-ச- ச-ல-க-ற-ன-.
-----------------------------------
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன்.
0
O------i--m,--ār--------ki--ṉ.
O__ n_______ p______ c________
O-u n-m-ṭ-m- p-r-t-c c-l-i-ē-.
------------------------------
Oru nimiṭam, pārttuc colkiṟēṉ.
|
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன்.
Oru nimiṭam, pārttuc colkiṟēṉ.
|
| లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది |
த-லை--ச--ி----பயோ-த-த--ிர--்கு-- ச-ி-----வர-கிற--.
தொ_____ உ__________ ச___ வ_____
த-ல-ப-ச-ய-ல- உ-ய-க-்-ி-ி-ு-்-ு-் ச-ி-்-ை வ-ு-ி-த-.
--------------------------------------------------
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது.
0
T--ai------- -p-y--a--i-----k-- -am--ñ-i var---ṟa--.
T___________ u_________________ c_______ v__________
T-l-i-ē-i-i- u-a-ō-a-t-l-r-k-u- c-m-k-a- v-r-k-ṟ-t-.
----------------------------------------------------
Tolaipēciyil upayōkattilirukkum camikñai varukiṟatu.
|
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது.
Tolaipēciyil upayōkattilirukkum camikñai varukiṟatu.
|
| మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? |
ந-ங--ள- -ந்த எ-்-ட-ல் --ய்-ீ-்-ள-?
நீ___ எ__ எ_ ட__ செ______
ந-ங-க-் எ-்- எ-் ட-ல- ச-ய-த-ர-க-்-
----------------------------------
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்?
0
N------en-- -- ----l -e-t---a-?
N_____ e___ e_ ṭ____ c_________
N-ṅ-a- e-t- e- ṭ-y-l c-y-ī-k-ḷ-
-------------------------------
Nīṅkaḷ enta eṇ ṭayal ceytīrkaḷ?
|
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்?
Nīṅkaḷ enta eṇ ṭayal ceytīrkaḷ?
|
| మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! |
ந-ங்க-------சைப-் ட-ல- ச-ய-ய-வ-ண்-ு--.
நீ___ ஒ_ சை__ ட__ செ__ வே____
ந-ங-க-் ஒ-ு ச-ப-் ட-ல- ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும்.
0
N-ṅ-a- o-u--ai-ar--aya- --y-a v-ṇṭ--.
N_____ o__ c_____ ṭ____ c____ v______
N-ṅ-a- o-u c-i-a- ṭ-y-l c-y-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------
Nīṅkaḷ oru caipar ṭayal ceyya vēṇṭum.
|
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும்.
Nīṅkaḷ oru caipar ṭayal ceyya vēṇṭum.
|