పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   bn ডাকঘরে

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

৫৯ [ঊনষাট ]

59 [ūnaṣāṭa]

ডাকঘরে

ḍākagharē

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బెంగాలీ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? সবথ-কে-কা--র-ড-কঘ-টি--ো---? স___ কা__ ডা____ কো___ স-থ-ক- ক-ছ-র ড-ক-র-ি ক-থ-য়- --------------------------- সবথেকে কাছের ডাকঘরটি কোথায়? 0
s--a----- --c--r- ḍ-ka--a---i --t--ẏa? s________ k______ ḍ__________ k_______ s-b-t-ē-ē k-c-ē-a ḍ-k-g-a-a-i k-t-ā-a- -------------------------------------- sabathēkē kāchēra ḍākagharaṭi kōthāẏa?
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? ডাক-র----ি-এ-ান-থ-ক- -নে- দূর-? ডা____ কি এ__ থে_ অ__ দূ__ ড-ক-র-ি ক- এ-া- থ-ক- অ-ে- দ-র-? ------------------------------- ডাকঘরটি কি এখান থেকে অনেক দূরে? 0
Ḍ-ka--a-a---ki-ēk-āna t------nēk- dū--? Ḍ__________ k_ ē_____ t____ a____ d____ Ḍ-k-g-a-a-i k- ē-h-n- t-ē-ē a-ē-a d-r-? --------------------------------------- Ḍākagharaṭi ki ēkhāna thēkē anēka dūrē?
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? সবথে-- ক--া-া-ি---- -াক-স-কোথ-য়? স___ কা___ ডা_ বা__ কো___ স-থ-ক- ক-ছ-ক-ছ- ড-ক ব-ক-স ক-থ-য়- -------------------------------- সবথেকে কাছাকাছি ডাক বাক্স কোথায়? 0
Sab-----ē --c--k-c-- ḍāka bā-s- -------? S________ k_________ ḍ___ b____ k_______ S-b-t-ē-ē k-c-ā-ā-h- ḍ-k- b-k-a k-t-ā-a- ---------------------------------------- Sabathēkē kāchākāchi ḍāka bāksa kōthāẏa?
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి আ-------ু-ড---টিকিট---ই-৷ আ__ কি_ ডা_ টি__ চা_ ৷ আ-া- ক-ছ- ড-ক ট-ক-ট চ-ই ৷ ------------------------- আমার কিছু ডাক টিকিট চাই ৷ 0
Ām-ra-k---u -ā-a-ṭi--ṭ- ---i Ā____ k____ ḍ___ ṭ_____ c___ Ā-ā-a k-c-u ḍ-k- ṭ-k-ṭ- c-'- ---------------------------- Āmāra kichu ḍāka ṭikiṭa cā'i
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు এক-- কা-্ড এ-ং এ--া -িঠ-র-জ----৷ এ__ কা__ এ_ এ__ চি__ জ__ ৷ এ-ট- ক-র-ড এ-ং এ-ট- চ-ঠ-র জ-্- ৷ -------------------------------- একটা কার্ড এবং একটা চিঠির জন্য ৷ 0
ē--ṭ--k-rḍ- ē----ēka-ā ---h-ra---n'-a ē____ k____ ē___ ē____ c______ j_____ ē-a-ā k-r-a ē-a- ē-a-ā c-ṭ-i-a j-n-y- ------------------------------------- ēkaṭā kārḍa ēbaṁ ēkaṭā ciṭhira jan'ya
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? আ-ে-ি-ার জ-্য--াক-শুল্ক-কত? আ____ জ__ ডা_ শু__ ক__ আ-ে-ি-া- জ-্- ড-ক শ-ল-ক ক-? --------------------------- আমেরিকার জন্য ডাক শুল্ক কত? 0
ā-ē--k-r--j----a ḍāk- śu--- k-ta? ā________ j_____ ḍ___ ś____ k____ ā-ē-i-ā-a j-n-y- ḍ-k- ś-l-a k-t-? --------------------------------- āmērikāra jan'ya ḍāka śulka kata?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? প-য-কেট-র-----ক-? প্____ ও__ ক__ প-য-ক-ট-র ও-ন ক-? ----------------- প্যাকেটের ওজন কত? 0
Py--ē---- ōj--a -ata? P________ ō____ k____ P-ā-ē-ē-a ō-a-a k-t-? --------------------- Pyākēṭēra ōjana kata?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? আমি কি এটা --ওয়াই-ড--ে- -এ--- মেইল-র- মা----ে প-ঠ-ত--প--ি? আ_ কি এ_ হা___ ডা__ (এ__ মে____ মা___ পা__ পা__ আ-ি ক- এ-া হ-ও-া- ড-ক-র (-য়-র ম-ই-ে-) ম-ধ-য-ে প-ঠ-ত- প-র-? ---------------------------------------------------------- আমি কি এটা হাওয়াই ডাকের (এয়ার মেইলের) মাধ্যমে পাঠাতে পারি? 0
Ām-------- h--ō-ā-i ---ē---(ē-ā-a-m-'--ē--)--ād-y-mē--āṭhā---p-ri? Ā__ k_ ē__ h_______ ḍ_____ (ē____ m________ m_______ p______ p____ Ā-i k- ē-ā h-'-ẏ-'- ḍ-k-r- (-ẏ-r- m-'-l-r-) m-d-y-m- p-ṭ-ā-ē p-r-? ------------------------------------------------------------------ Āmi ki ēṭā hā'ōẏā'i ḍākēra (ēẏāra mē'ilēra) mādhyamē pāṭhātē pāri?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? এট----ান----ঁ-াতে-কত স-য়-ল-গব-? এ_ ও__ পৌঁ__ ক_ স__ লা___ এ-া ও-া-ে প-ঁ-া-ে ক- স-য় ল-গ-ে- ------------------------------- এটা ওখানে পৌঁছাতে কত সময় লাগবে? 0
Ē-ā---hān---aum̐--ātē----a s---ẏa--ā-a-ē? Ē__ ō_____ p________ k___ s_____ l______ Ē-ā ō-h-n- p-u-̐-h-t- k-t- s-m-ẏ- l-g-b-? ----------------------------------------- Ēṭā ōkhānē paum̐chātē kata samaẏa lāgabē?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? আমি-কো---থেক--ফোন করত- ---ি? আ_ কো_ থে_ ফো_ ক__ পা__ আ-ি ক-থ- থ-ক- ফ-ন ক-ত- প-র-? ---------------------------- আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি? 0
Ām--k--hā ---kē-p--n---ar-----ā-i? Ā__ k____ t____ p____ k_____ p____ Ā-i k-t-ā t-ē-ē p-ō-a k-r-t- p-r-? ---------------------------------- Āmi kōthā thēkē phōna karatē pāri?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? সব-েক--কাছে--টেলি-ো--বু---োথ--? স___ কা__ টে___ বু_ কো___ স-থ-ক- ক-ছ-র ট-ল-ফ-ন ব-থ ক-থ-য়- ------------------------------- সবথেকে কাছের টেলিফোন বুথ কোথায়? 0
Sa--t--kē kāc-ē-a ṭēli-hōn-----ha -ō-hā-a? S________ k______ ṭ________ b____ k_______ S-b-t-ē-ē k-c-ē-a ṭ-l-p-ō-a b-t-a k-t-ā-a- ------------------------------------------ Sabathēkē kāchēra ṭēliphōna butha kōthāẏa?
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? আপনার -াছ- কল-ং কা----আছ- -ি? আ___ কা_ ক_ কা__ আ_ কি_ আ-ন-র ক-ছ- ক-ি- ক-র-ড আ-ে ক-? ----------------------------- আপনার কাছে কলিং কার্ড আছে কি? 0
Āp---ra kā-----a-i--kārḍa--c-ē k-? Ā______ k____ k____ k____ ā___ k__ Ā-a-ā-a k-c-ē k-l-ṁ k-r-a ā-h- k-? ---------------------------------- Āpanāra kāchē kaliṁ kārḍa āchē ki?
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? আ-নার---ছ- --লি-ো- -া----্-রি ---ল------ু-)-আ---কি? আ___ কা_ টে___ ডা_____ (টে___ বু__ আ_ কি_ আ-ন-র ক-ছ- ট-ল-ফ-ন ড-ই-ে-্-র- (-ে-ি-ো- ব-ক- আ-ে ক-? --------------------------------------------------- আপনার কাছে টেলিফোন ডাইরেক্টরি (টেলিফোন বুক) আছে কি? 0
Āpa---a-kā----ṭ-li-h-na--ā'i-ēk-a-i (ṭē---hōn--b-----āc---ki? Ā______ k____ ṭ________ ḍ__________ (ṭ________ b____ ā___ k__ Ā-a-ā-a k-c-ē ṭ-l-p-ō-a ḍ-'-r-k-a-i (-ē-i-h-n- b-k-) ā-h- k-? ------------------------------------------------------------- Āpanāra kāchē ṭēliphōna ḍā'irēkṭari (ṭēliphōna buka) āchē ki?
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? আ-ন- ---ট-রিয়ার--র--া--ো--জান--? আ__ অ_____ এ__ কো_ জা___ আ-ন- অ-্-্-ি-া- এ-ি-া ক-ড জ-ন-ন- -------------------------------- আপনি অস্ট্রিয়ার এরিয়া কোড জানেন? 0
Āp-n--a--ri---a--r-ẏ- kōḍa -ānē--? Ā____ a________ ē____ k___ j______ Ā-a-i a-ṭ-i-ā-a ē-i-ā k-ḍ- j-n-n-? ---------------------------------- Āpani asṭriẏāra ēriẏā kōḍa jānēna?
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను এক-মি-ি-------দেখছি ৷ এ_ মি___ আ_ দে__ ৷ এ- ম-ন-ট- আ-ি দ-খ-ি ৷ --------------------- এক মিনিট, আমি দেখছি ৷ 0
Ēka -i--ṭa---mi --khac-i Ē__ m______ ā__ d_______ Ē-a m-n-ṭ-, ā-i d-k-a-h- ------------------------ Ēka miniṭa, āmi dēkhachi
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది ল--নট--সবসময়-ব----ত-থা---৷ লা___ স____ ব্___ থা_ ৷ ল-ই-ট- স-স-য় ব-য-্- থ-ক- ৷ -------------------------- লাইনটা সবসময় ব্যস্ত থাকে ৷ 0
l-'--a-ā-sabas-maẏa-b--s-a-t---ē l_______ s_________ b_____ t____ l-'-n-ṭ- s-b-s-m-ẏ- b-a-t- t-ā-ē -------------------------------- lā'inaṭā sabasamaẏa byasta thākē
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? আ-নি-ক-ন ন-্-র -ায়াল-ক-ে---? আ__ কো_ ন___ ডা__ ক____ আ-ন- ক-ন ন-্-র ড-য়-ল ক-ে-ে-? ---------------------------- আপনি কোন নম্বর ডায়াল করেছেন? 0
ā---i k-n---am--ra ---āla-k--ēchē--? ā____ k___ n______ ḍ_____ k_________ ā-a-i k-n- n-m-a-a ḍ-ẏ-l- k-r-c-ē-a- ------------------------------------ āpani kōna nambara ḍāẏāla karēchēna?
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! আপনা-- প্-থম---ক-া------ -া-াল-কর-ে-হ-ে! আ___ প্___ এ__ শূ__ ডা__ ক__ হ__ আ-ন-ক- প-র-ম- এ-ট- শ-ণ-য ড-য়-ল ক-ত- হ-ে- ---------------------------------------- আপনাকে প্রথমে একটা শূণ্য ডায়াল করতে হবে! 0
Āpan-kē----t---- ē--ṭā---ṇ-- -āẏāl--k-r-t----bē! Ā______ p_______ ē____ ś____ ḍ_____ k_____ h____ Ā-a-ā-ē p-a-h-m- ē-a-ā ś-ṇ-a ḍ-ẏ-l- k-r-t- h-b-! ------------------------------------------------ Āpanākē prathamē ēkaṭā śūṇya ḍāẏāla karatē habē!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -