పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   fr A la poste

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [cinquante-neuf]

A la poste

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫ్రెంచ్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? O- -s------ur--u-de po----l--p-u---roc-- ? O_ e__ l_ b_____ d_ p____ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- b-r-a- d- p-s-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------------ Où est le bureau de poste le plus proche ? 0
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? Que-l----- ----is----e ---qu-a--bure-u-de p-s-e le---u- p------? Q_____ e__ l_ d_______ j_______ b_____ d_ p____ l_ p___ p_____ ? Q-e-l- e-t l- d-s-a-c- j-s-u-a- b-r-a- d- p-s-e l- p-u- p-o-h- ? ---------------------------------------------------------------- Quelle est la distance jusqu’au bureau de poste le plus proche ? 0
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? Où---- l- boît- a-x---t---- la --u--p----e-? O_ e__ l_ b____ a__ l______ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- b-î-e a-x l-t-r-s l- p-u- p-o-h- ? -------------------------------------------- Où est la boîte aux lettres la plus proche ? 0
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి J-a- -es----de q-e----s-t--b-es. J___ b_____ d_ q_______ t_______ J-a- b-s-i- d- q-e-q-e- t-m-r-s- -------------------------------- J’ai besoin de quelques timbres. 0
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు Po-r------arte-po----e-e------l-t--e. P___ u__ c____ p______ e_ u__ l______ P-u- u-e c-r-e p-s-a-e e- u-e l-t-r-. ------------------------------------- Pour une carte postale et une lettre. 0
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? À c-m-ie- -’élè-- -’-ff--n-h--seme-t----- -’---r--u- ? À c______ s______ l_________________ p___ l_________ ? À c-m-i-n s-é-è-e l-a-f-a-c-i-s-m-n- p-u- l-A-é-i-u- ? ------------------------------------------------------ À combien s’élève l’affranchissement pour l’Amérique ? 0
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? C--b------se--e-paqu-t ? C______ p___ c_ p_____ ? C-m-i-n p-s- c- p-q-e- ? ------------------------ Combien pèse ce paquet ? 0
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? E---ce -ue-je----- --env-------r a-i-n-? E_____ q__ j_ p___ l________ p__ a____ ? E-t-c- q-e j- p-u- l-e-v-y-r p-r a-i-n ? ---------------------------------------- Est-ce que je peux l’envoyer par avion ? 0
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? C-m-i-n-de t------au--il---mpt-----s-u-à-c---u-il-a-r-v- ? C______ d_ t____ f______ c______ j______ c_ q____ a_____ ? C-m-i-n d- t-m-s f-u---l c-m-t-r j-s-u-à c- q-’-l a-r-v- ? ---------------------------------------------------------- Combien de temps faut-il compter jusqu’à ce qu’il arrive ? 0
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? Où--uis--e té--p-o-e- ? O_ p______ t_________ ? O- p-i---e t-l-p-o-e- ? ----------------------- Où puis-je téléphoner ? 0
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? Où-e-t-la --bine---l-p---i--e--a ------r-c---? O_ e__ l_ c_____ t___________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- c-b-n- t-l-p-o-i-u- l- p-u- p-o-h- ? ---------------------------------------------- Où est la cabine téléphonique la plus proche ? 0
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? Av---v-u---es -éléca-t---? A________ d__ t_________ ? A-e---o-s d-s t-l-c-r-e- ? -------------------------- Avez-vous des télécartes ? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? A-ez-vo-s -- an-u-ire -élé--o--que ? A________ u_ a_______ t___________ ? A-e---o-s u- a-n-a-r- t-l-p-o-i-u- ? ------------------------------------ Avez-vous un annuaire téléphonique ? 0
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? Co-na----z--o---l’-ndica-i------ l’A-t-i-h- ? C______________ l__________ p___ l_________ ? C-n-a-s-e---o-s l-i-d-c-t-f p-u- l-A-t-i-h- ? --------------------------------------------- Connaissez-vous l’indicatif pour l’Autriche ? 0
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను Un ---tan-- j- va---v--r. U_ i_______ j_ v___ v____ U- i-s-a-t- j- v-i- v-i-. ------------------------- Un instant, je vais voir. 0
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది La--ig-- --- -o--o-rs --cup-e. L_ l____ e__ t_______ o_______ L- l-g-e e-t t-u-o-r- o-c-p-e- ------------------------------ La ligne est toujours occupée. 0
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? Q--l----é-o--ve--v-u------o-é-? Q___ n_____ a________ c______ ? Q-e- n-m-r- a-e---o-s c-m-o-é ? ------------------------------- Quel numéro avez-vous composé ? 0
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! V-u- de-e-----bo-d com-ose- -e-z-r--! V___ d____ d______ c_______ l_ z___ ! V-u- d-v-z d-a-o-d c-m-o-e- l- z-r- ! ------------------------------------- Vous devez d’abord composer le zéro ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -