| మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
আপন- ক-ন----েন -া?
আ__ কে_ আ___ না_
আ-ন- ক-ন আ-ছ-ন ন-?
------------------
আপনি কেন আসছেন না?
0
āpani k-na -sa--ēn--n-?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
আপনি কেন আসছেন না?
āpani kēna āsachēna nā?
|
| వాతావరణం అస్సలు బాలేదు |
আব------খ-- -ার-প ৷
আ____ খু_ খা__ ৷
আ-হ-ও-া খ-ব খ-র-প ৷
-------------------
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
0
Ā-a--'-ẏā khuba k-ār--a
Ā________ k____ k______
Ā-a-ā-ō-ā k-u-a k-ā-ā-a
-----------------------
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
|
| వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు |
আম- -স-- ------ণ-আ--া-য়া ---- ----- ৷
আ_ আ__ না কা__ আ____ ভী__ খা__ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-হ-ও-া ভ-ষ- খ-র-প ৷
-------------------------------------
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
0
ā-i---ach- ---kā-aṇa āb--ā--ẏ-----ṣa-a khār--a
ā__ ā_____ n_ k_____ ā________ b______ k______
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-a-ā-ō-ā b-ī-a-a k-ā-ā-a
----------------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
|
వాతావరణం అస్సలు బాలేదు కాబట్టి నేను రావడంలేదు
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
|
| ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు |
স- -ছে--)--ে- -----ন-?
সে (___ কে_ আ__ না_
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ছ- ন-?
----------------------
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
0
s- ----lē) kēn------h--n-?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
|
ఆయన ఎందుకు రావట్లేదు
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
|
| ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు |
ত--ে ---ন-ত-র----- ----ি-৷
তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
--------------------------
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
Tākē n-mantr-ṇ- --r- --ẏ- ni
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
|
| ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు |
স--আসছ--না-কারণ ত----ন-মন---রণ কর---- নি-৷
সে আ__ না কা__ তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
স- আ-ছ- ন- ক-র- ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
------------------------------------------
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
sē -s--hē----k-r-ṇa---k--n-m-ntraṇ--kar- h-ẏa ni
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
|
ఆయన్ని ఆహ్వానించబడలేదు కనుక ఆయన రావడంలేదు
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
|
| మీరు ఎందుకు రావట్లేదు? |
তু-ি --- --ছ-ন-?
তু_ কে_ আ__ না_
ত-ম- ক-ন আ-ছ ন-?
----------------
তুমি কেন আসছ না?
0
t-mi----a ----ha---?
t___ k___ ā_____ n__
t-m- k-n- ā-a-h- n-?
--------------------
tumi kēna āsacha nā?
|
మీరు ఎందుకు రావట్లేదు?
তুমি কেন আসছ না?
tumi kēna āsacha nā?
|
| నా వద్ద తీరిక లేదు |
আমা---ম- -ে--৷
আ__ স__ নে_ ৷
আ-া- স-য় ন-ই ৷
--------------
আমার সময় নেই ৷
0
Ā---a-s-ma-a nē-i
Ā____ s_____ n___
Ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
-----------------
Āmāra samaẏa nē'i
|
నా వద్ద తీరిక లేదు
আমার সময় নেই ৷
Āmāra samaẏa nē'i
|
| నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు |
আ-ি -স---না কা-- --ার-স-- নে--৷
আ_ আ__ না কা__ আ__ স__ নে_ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-া- স-য় ন-ই ৷
-------------------------------
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
0
ām--āsach- nā -ā--ṇ- ām-ra-s-maẏ-----i
ā__ ā_____ n_ k_____ ā____ s_____ n___
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a s-m-ẏ- n-'-
--------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
|
నా వద్ద తీరిక లేదు కనుకు నేను రావడంలేదు
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
āmi āsachi nā kāraṇa āmāra samaẏa nē'i
|
| మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు? |
ত----কেন ---- না?
তু_ কে_ থা__ না_
ত-ম- ক-ন থ-ক- ন-?
-----------------
তুমি কেন থাকছ না?
0
tu-i k-----h---c-a-n-?
t___ k___ t_______ n__
t-m- k-n- t-ā-a-h- n-?
----------------------
tumi kēna thākacha nā?
|
మీరు ఎందుకు ఉండటంలేదు?
তুমি কেন থাকছ না?
tumi kēna thākacha nā?
|
| నాకు ఇంకా పని ఉంది |
আম-র---ন---া- ক--- ----৷
আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
Ā---- ē-h-nō k-ja k--a-- ---ē
Ā____ ē_____ k___ k_____ h___
Ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
-----------------------------
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
Āmāra ēkhanō kāja karatē habē
|
| నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు |
আ-ি-থ-ক-- -- ------মা----নো-কা---রত- হ---৷
আ_ থা__ না কা__ আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-ি থ-ক-ি ন- ক-র- আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------------------------
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
ā---thā-a--i n- kāraṇa---āra--kh-nō kāj- --ratē -a-ē
ā__ t_______ n_ k_____ ā____ ē_____ k___ k_____ h___
ā-i t-ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-ā-a ē-h-n- k-j- k-r-t- h-b-
----------------------------------------------------
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
|
నాకు ఇంకా పని ఉంది కనుకనే నేను ఉండటంలేదు
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
āmi thākachi nā kāraṇa āmāra ēkhanō kāja karatē habē
|
| మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
আপ-- -ে- -খনই -লে---চ-ছ-ন?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
āpa---k--a -k---a'- c----yā-c-ēn-?
ā____ k___ ē_______ c___ y________
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
|
| నేను అలిసిపోయాను |
আম-----ান-ত-৷
আ_ ক্___ ৷
আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
-------------
আমি ক্লান্ত ৷
0
Āmi kl--ta
Ā__ k_____
Ā-i k-ā-t-
----------
Āmi klānta
|
నేను అలిసిపోయాను
আমি ক্লান্ত ৷
Āmi klānta
|
| నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
আ-ি---ে য-চ্-ি-ক--- --ি ক্লান-- ৷
আ_ চ_ যা__ কা__ আ_ ক্___ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
---------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
0
ā---c----y-cc-- -ā---a-ā-i -----a
ā__ c___ y_____ k_____ ā__ k_____
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- ā-i k-ā-t-
---------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
|
నేను అలిసిపోయాను కాబట్టి నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
āmi calē yācchi kāraṇa āmi klānta
|
| మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు? |
আ-ন--ক---এ-ন- -লে -াচ-ছ-ন?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
ā---- k----ēkhan-----alē-yācc-ēna?
ā____ k___ ē_______ c___ y________
ā-a-i k-n- ē-h-n-'- c-l- y-c-h-n-?
----------------------------------
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
|
మీరు అప్పుడే ఎందుకు వెళ్ళిపోతున్నారు?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
āpani kēna ēkhana'i calē yācchēna?
|
| ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది |
ই--ম---ে-দ-র- হয়ে--েছে-৷
ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
------------------------
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
Itō-ad-y--d-rī---ẏ--g-c-ē
I________ d___ h___ g____
I-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
-------------------------
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
Itōmadhyē dērī haẏē gēchē
|
| ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను |
আমি--ল- যা-্-- ক-র--ইত---্-- -ে-- হ-ে-গ-ছ--৷
আ_ চ_ যা__ কা__ ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
āmi ca-ē-y-c--i ------ itō-a-hy- d-rī-haẏ- --chē
ā__ c___ y_____ k_____ i________ d___ h___ g____
ā-i c-l- y-c-h- k-r-ṇ- i-ō-a-h-ē d-r- h-ẏ- g-c-ē
------------------------------------------------
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē
|
ఇప్పటికే ఆలస్యం అయిపోయింది అందుకే నేను వెళ్ళిపోతున్నాను
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
āmi calē yācchi kāraṇa itōmadhyē dērī haẏē gēchē
|