சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   ml വികാരങ്ങൾ

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [അമ്പത്തിയാറ്]

56 [ambathiyaat]

വികാരങ്ങൾ

vikaarangal

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலையாளம் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் തോ-്ന--്നു തോ____ ത-ാ-്-ു-്-ു ----------- തോന്നുന്നു 0
t-ea---u-nu t__________ t-e-a-n-n-u ----------- theaannunnu
எங்களுக்கு விருப்பம். ഞ-്-ൾക-ക- അങ-ങന- --ന---ന---. ഞ_____ അ___ തോ_____ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ന- ത-ന-ന-ന-ന-. ---------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നു. 0
njan-al-k- a-g-ne-t---nu---. n_________ a_____ t_________ n-a-g-l-k- a-g-n- t-o-n-n-u- ---------------------------- njangalkku angane thonnunnu.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. ഞ-്-ൾ ആ-്---ക-ക----ി-്ല. ഞ___ ആ__________ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. 0
n-a-gal--a-----k-un--l--. n______ a________________ n-a-g-l a-g-a-i-k-n-i-l-. ------------------------- njangal aagrahikkunnilla.
பயப்படல் ഭ---പ-ട-ക ഭ_____ ഭ-പ-പ-ട-ക --------- ഭയപ്പെടുക 0
b-a--pp--u-a b___________ b-a-a-p-d-k- ------------ bhayappeduka
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. ഞാൻ ---്-െ---്-ു. ഞാ_ ഭ_______ ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. 0
n-a-n --ay--pedun--. n____ b_____________ n-a-n b-a-a-p-d-n-u- -------------------- njaan bhayappedunnu.
எனக்கு பயமில்லை. എ--ക-----യമില്ല. എ___ ഭ_____ എ-ി-്-് ഭ-മ-ല-ല- ---------------- എനിക്ക് ഭയമില്ല. 0
enik---------i--a. e_____ b__________ e-i-k- b-a-a-i-l-. ------------------ enikku bhayamilla.
நேரம் இருத்தல் സ-യമു--ട് സ_____ സ-യ-ു-്-് --------- സമയമുണ്ട് 0
s---yam---u s__________ s-m-y-m-n-u ----------- samayamundu
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. അവന---മയ-ുണ്ട-. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ു-്-്- --------------- അവന് സമയമുണ്ട്. 0
ava-----ma----n--. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-n-u- ------------------ avanu samayamundu.
அவருக்கு நேரம் இல்லை. അ-ന്--മ-മ-ല-ല. അ__ സ______ അ-ന- സ-യ-ി-്-. -------------- അവന് സമയമില്ല. 0
avan- -a----mi---. a____ s___________ a-a-u s-m-y-m-l-a- ------------------ avanu samayamilla.
சலிப்படைதல் ബ-റ--ക്-ു---ു ബോ______ ബ-റ-ി-്-ു-്-ു ------------- ബോറടിക്കുന്നു 0
boradikkunnu b___________ b-r-d-k-u-n- ------------ boradikkunnu
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. അ-------ഞ-ഞ-ര-ക്----ന-. അ__ മു_________ അ-ൾ മ-ഷ-ഞ-ഞ-ര-ക-ക-ന-ന-. ----------------------- അവൾ മുഷിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 0
a-al---shinji----u---. a___ m________________ a-a- m-s-i-j-r-k-u-n-. ---------------------- aval mushinjirikkunnu.
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. അവ-ക്-- ----ിച-ച-ട്ട---ല. അ____ ബോ_________ അ-ൾ-്-് ബ-റ-ി-്-ി-്-ി-്-. ------------------------- അവൾക്ക് ബോറടിച്ചിട്ടില്ല. 0
avalkk- b--adi-------l-. a______ b_______________ a-a-k-u b-r-d-c-i-t-l-a- ------------------------ avalkku boradichittilla.
பசியுடன் இருத்தல் വ---്ന-ര-ക---ക വി_______ വ-ശ-്-ി-ി-്-ു- -------------- വിശന്നിരിക്കുക 0
v---ann---kku-a v______________ v-s-a-n-r-k-u-a --------------- vishannirikkuka
உனக்கு பசிக்கிறதா? ന-നക-ക് --ശക്-ു--ന-ണ--ോ? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ു-്-േ-? ------------------------- നിനക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ടോ? 0
n-nakku-vishak--n-u-d--a? n______ v________________ n-n-k-u v-s-a-k-n-u-d-a-? ------------------------- ninakku vishakkunnundaaa?
உனக்கு பசியில்லையா? ന---്ക്--ിശ--ക-ന--ില്ല-? നി___ വി________ ന-ന-്-് വ-ശ-്-ു-്-ി-്-േ- ------------------------ നിനക്ക് വിശക്കുന്നില്ലേ? 0
ni-ak-- --sha-ku--il-e? n______ v______________ n-n-k-u v-s-a-k-n-i-l-? ----------------------- ninakku vishakkunnille?
தாகமுடன் இருத்தல் ദ-ഹിക-ക-ന്നു ദാ_____ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന- ------------ ദാഹിക്കുന്നു 0
dahikku-nu d_________ d-h-k-u-n- ---------- dahikkunnu
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. അവർ--ാ--ക്-ുന്--. അ__ ദാ______ അ-ർ ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- അവർ ദാഹിക്കുന്നു. 0
avar-dahik--nn-. a___ d__________ a-a- d-h-k-u-n-. ---------------- avar dahikkunnu.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. നിനക്-് -ാ---്-ു-്ന-ല്-. നി___ ദാ________ ന-ന-്-് ദ-ഹ-ക-ക-ന-ന-ല-ല- ------------------------ നിനക്ക് ദാഹിക്കുന്നില്ല. 0
n-na-k- d------nni-l-. n______ d_____________ n-n-k-u d-h-k-u-n-l-a- ---------------------- ninakku dahikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -