சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

46 [naalppathiyaat]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

discothekkil

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலையாளம் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? ഈ-സീറ-റ് --ജന-യമാണ-? ഈ സീ__ സൗ______ ഈ സ-റ-റ- സ-ജ-്-മ-ണ-? -------------------- ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? 0
e----e-t- s--ja----a-n-? e_ s_____ s_____________ e- s-e-t- s-u-a-y-m-a-o- ------------------------ ee seettu soujanyamaano?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? എ--ക്ക്-----------അട-ത്ത് ------ാമോ? എ___ നി____ അ___ ഇ_____ എ-ി-്-് ന-ങ-ങ-ു-െ അ-ു-്-് ഇ-ി-്-ാ-ോ- ------------------------------------ എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? 0
en--k-----gal-de--d-t-u erik--am-? e_____ n________ a_____ e_________ e-i-k- n-n-a-u-e a-u-h- e-i-k-a-o- ---------------------------------- enikku ningalude aduthu erikkaamo?
தாராளமாக. മന-്സ---. മ_____ മ-സ-സ-ട-. --------- മനസ്സോടെ. 0
m-nas--e. m________ m-n-s-d-. --------- manasode.
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? ന-ങ്-ൾക്-- സ-ഗ--ം--ങ്-നെ-ഇ-്ട---്? നി_____ സം__ എ___ ഇ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ഗ-ത- എ-്-ന- ഇ-്-മ-ണ-? ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? 0
ningalkk- -a-ge-t-a-----a-e i--t---a-u? n________ s_________ e_____ i__________ n-n-a-k-u s-n-e-t-a- e-g-n- i-h-a-a-n-? --------------------------------------- ningalkku sangeetham engane ishtamaanu?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. അൽ-്പം --്ചത--ി-. അ___ ഉ______ അ-പ-പ- ഉ-്-ത-ത-ൽ- ----------------- അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. 0
a------uch-t-il. a_____ u________ a-p-a- u-h-t-i-. ---------------- alppam uchathil.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். എന്--ൽ ബാ-ഡ------ാ-ി-ക--ക-ക---നു. എ___ ബാ__ ന___ ക______ എ-്-ാ- ബ-ൻ-് ന-്-ാ-ി ക-ി-്-ു-്-ു- --------------------------------- എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. 0
en-aa- ba-nd-na-n-----ka---ku-nu. e_____ b____ n_______ k__________ e-n-a- b-a-d n-n-a-y- k-l-k-u-n-. --------------------------------- ennaal baand nannaayi kalikkunnu.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? നി---ൾ പ-പ-പോ-ു--ഇവ----വരാ-ുണ്ടോ? നി___ പ____ ഇ__ വ_____ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ഇ-ി-െ വ-ാ-ു-്-ോ- --------------------------------- നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? 0
n-nga--pal--p-z--m-------v---arun-o? n_____ p__________ e____ v__________ n-n-a- p-l-p-o-h-m e-i-e v-r-a-u-d-? ------------------------------------ ningal palappozhum evide varaarundo?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. ഇ-്ല,--ത-ദ-----്. ഇ___ ഇ______ ഇ-്-, ഇ-ാ-്-മ-ണ-. ----------------- ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. 0
i--a, it-aad------u. i____ i_____________ i-l-, i-h-a-y-m-a-u- -------------------- illa, ithaadyamaanu.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. ഞ-നിവ-----ോയിട-ട--്-. ഞാ___ പോ______ ഞ-ന-വ-ട- പ-യ-ട-ട-ല-ല- --------------------- ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. 0
nj----i----o--ttill-. n________ p__________ n-a-i-i-e p-y-t-i-l-. --------------------- njanivide poyittilla.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? നി--ങ- --ത്ത---െയ്യ-മോ നി___ നൃ__ ചെ___ ന-ങ-ങ- ന-ത-ത- ച-യ-യ-മ-ാ ----------------------- നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ 0
ningal---i-----che-------a n_____ n______ c__________ n-n-a- n-i-h-m c-e-y-m-h-a -------------------------- ningal nritham cheyyumehaa
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். ഒ-ു -ക--- പ--്--ട്. ഒ_ പ__ പി____ ഒ-ു പ-്-െ പ-ന-ന-ട-. ------------------- ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. 0
or--pa-she----n-e-. o__ p_____ p_______ o-u p-k-h- p-n-e-t- ------------------- oru pakshe pinneet.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. എനിക്ക- -ത്ര -ന--ായി-നൃ-്-ം ച-യ്യ-ൻ -ഴ---ല-ല. എ___ അ__ ന___ നൃ__ ചെ___ ക_____ എ-ി-്-് അ-്- ന-്-ാ-ി ന-ത-ത- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ി-്-. --------------------------------------------- എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 0
e-ik-u ---r--n--n--yi-n-it-a--c--yy--- --zh---l--. e_____ a____ n_______ n______ c_______ k__________ e-i-k- a-h-a n-n-a-y- n-i-h-m c-e-y-a- k-z-i-i-l-. -------------------------------------------------- enikku athra nannaayi nritham cheyyaan kazhiyilla.
ரொம்ப சுலபம். അത്-വ--െ എളു---മ--്. അ_ വ__ എ______ അ-് വ-ര- എ-ു-്-മ-ണ-. -------------------- അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. 0
a-h- --la-- ---p--maa-u. a___ v_____ e___________ a-h- v-l-r- e-u-p-m-a-u- ------------------------ athu valare eluppamaanu.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். ഞാ---ി--്----ാ-ിച-ചു---ാ-. ഞാ_ നി___ കാ___ ത__ ഞ-ൻ ന-ന-്-് ക-ണ-ച-ച- ത-ാ-. -------------------------- ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. 0
n---n -i-akk- ka-n-chu--har--m. n____ n______ k_______ t_______ n-a-n n-n-k-u k-a-i-h- t-a-a-m- ------------------------------- njaan ninakku kaanichu tharaam.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். ഇ-്ല, -റ---രു --യ--നല----. ഇ___ മ___ സ__ ന____ ഇ-്-, മ-്-ൊ-ു സ-യ- ന-്-ത-. -------------------------- ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. 0
illa, -at-or- sama-a-------t-u. i____ m______ s______ n________ i-l-, m-t-o-u s-m-y-m n-l-a-h-. ------------------------------- illa, mattoru samayam nallathu.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? നി---- -ർക-ക----ി-ു- -േ-്ട- ക-ത്---ിക------ണോ? നി___ ആ______ വേ__ കാ_________ ന-ങ-ങ- ആ-ക-ക-ങ-ക-ല-ം വ-ണ-ട- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-ാ-ോ- ---------------------------------------------- നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? 0
n-n-a- a---ke-gi-um v-n-i-ka-t-i----uk-y-a-o? n_____ a___________ v____ k__________________ n-n-a- a-r-k-n-i-u- v-n-i k-a-h-r-k-u-a-a-n-? --------------------------------------------- ningal aarkkengilum vendi kaathirikkukayaano?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. അ-െ,-എന്റെ ---ൃ-്----. അ__ എ__ സു_____ അ-െ- എ-്-െ സ-ഹ-ത-ത-ന-. ---------------------- അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. 0
at-e,-e--- su-ruthin-. a____ e___ s__________ a-h-, e-t- s-h-u-h-n-. ---------------------- athe, ente suhruthinu.
அதோ அவர்தான்! അവ-----ങ-ട്-ു----ന്--! അ__ അ____ വ____ അ-ൻ അ-്-ോ-്-ു വ-ു-്-ു- ---------------------- അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! 0
a-a- --go-----a--nnu! a___ a______ v_______ a-a- a-g-t-u v-r-n-u- --------------------- avan angottu varunnu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -