சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 2   »   ml നാമവിശേഷണങ്ങൾ 2

79 [எழுபத்து ஒன்பது]

அடைமொழி 2

அடைமொழி 2

79 [എഴുപത്തി ഒമ്പത്]

79 [ezhupathi ombathu]

നാമവിശേഷണങ്ങൾ 2

naamavisheshanangal 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலையாளம் ஒலி மேலும்
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். ഞ-ൻ-ന----സ്ത--മ--് ധ--ച--ിര--്കുന്---. ഞാ_ നീ_ വ_____ ധ__________ ഞ-ൻ ന-ല വ-്-്-മ-ണ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-. -------------------------------------- ഞാൻ നീല വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. 0
n-a-- -e-l- v--th-amaan--d--ric--ri--------u. n____ n____ v___________ d___________________ n-a-n n-e-a v-s-h-a-a-n- d-a-i-h-r-k-u-n-t-u- --------------------------------------------- njaan neela vasthramaanu dharichirikkunnathu.
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். ഞ-ൻ-ചു--്------്-മാണ--ധരിച----ിക--ുന----. ഞാ_ ചു___ വ_____ ധ__________ ഞ-ൻ ച-വ-്- വ-്-്-മ-ണ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-. ----------------------------------------- ഞാൻ ചുവന്ന വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. 0
n---n---u--nna -a---rama-n- dh-r-c-----k-n-at--. n____ c_______ v___________ d___________________ n-a-n c-u-a-n- v-s-h-a-a-n- d-a-i-h-r-k-u-n-t-u- ------------------------------------------------ njaan chuvanna vasthramaanu dharichirikkunnathu.
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். ഞ-- --ു-പ-്- വസ്ത--മാണ- --ിച്---ിക്ക------. ഞാ_ ഒ_ പ__ വ_____ ധ__________ ഞ-ൻ ഒ-ു പ-്- വ-്-്-മ-ണ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------------- ഞാൻ ഒരു പച്ച വസ്ത്രമാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. 0
n-a-- ----pac---vasth-am---- -har---i-ik-----t--. n____ o__ p____ v___________ d___________________ n-a-n o-u p-c-a v-s-h-a-a-n- d-a-i-h-r-k-u-n-t-u- ------------------------------------------------- njaan oru pacha vasthramaanu dharichirikkunnathu.
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். ഞ-ൻ-ഒ-ു-ക--ത്- --ഗ- വാ---ുന്നു. ഞാ_ ഒ_ ക___ ബാ_ വാ_____ ഞ-ൻ ഒ-ു ക-ു-്- ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-. ------------------------------- ഞാൻ ഒരു കറുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു. 0
n-a-- -ru ---u-ha-b-a--v-ang-nnu. n____ o__ k______ b___ v_________ n-a-n o-u k-r-t-a b-a- v-a-g-n-u- --------------------------------- njaan oru karutha baag vaangunnu.
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். ഞാ- --ു--്-ൗൺ-ബാഗ---ാ-്--ന്-ു. ഞാ_ ഒ_ ബ്__ ബാ_ വാ_____ ഞ-ൻ ഒ-ു ബ-ര-ൺ ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-. ------------------------------ ഞാൻ ഒരു ബ്രൗൺ ബാഗ് വാങ്ങുന്നു. 0
nj-an-or---r-wn baa----an-u-nu. n____ o__ b____ b___ v_________ n-a-n o-u b-o-n b-a- v-a-g-n-u- ------------------------------- njaan oru brown baag vaangunnu.
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். ഞ-ൻ --- -െള-ത്--ബാ-് -ാങ-ങ-ന--ു. ഞാ_ ഒ_ വെ___ ബാ_ വാ_____ ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ള-ത-ത ബ-ഗ- വ-ങ-ങ-ന-ന-. -------------------------------- ഞാൻ ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് വാങ്ങുന്നു. 0
nja---o-u -elutha--aa- -a-n----u. n____ o__ v______ b___ v_________ n-a-n o-u v-l-t-a b-a- v-a-g-n-u- --------------------------------- njaan oru velutha baag vaangunnu.
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. എ-ി-്ക---ര---ുത-- കാ---േണ-. എ___ ഒ_ പു__ കാ_ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു പ-ത-യ ക-ർ വ-ണ-. --------------------------- എനിക്ക് ഒരു പുതിയ കാർ വേണം. 0
e-ik-u---u--ut--y--ka-r---na-. e_____ o__ p______ k___ v_____ e-i-k- o-u p-t-i-a k-a- v-n-m- ------------------------------ enikku oru puthiya kaar venam.
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. എ-ിക-ക- ഒര- ഫാ-്റ--്-ക-- -േ-ം. എ___ ഒ_ ഫാ___ കാ_ വേ__ എ-ി-്-് ഒ-ു ഫ-സ-റ-റ- ക-ർ വ-ണ-. ------------------------------ എനിക്ക് ഒരു ഫാസ്റ്റ് കാർ വേണം. 0
en-k-- --u ---t-----r ven--. e_____ o__ f____ k___ v_____ e-i-k- o-u f-s-u k-a- v-n-m- ---------------------------- enikku oru fastu kaar venam.
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. എ---്ക് -ുഖ-്--മായ-----ക-ർ വേണം. എ___ സു______ ഒ_ കാ_ വേ__ എ-ി-്-് സ-ഖ-്-ദ-ാ- ഒ-ു ക-ർ വ-ണ-. -------------------------------- എനിക്ക് സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ വേണം. 0
enik---s--hap--d----y- o---kaar v-n--. e_____ s______________ o__ k___ v_____ e-i-k- s-k-a-r-d-m-a-a o-u k-a- v-n-m- -------------------------------------- enikku sukhapradamaaya oru kaar venam.
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். അവിടെ ----വൃദ്ധ -ാ--ി-്-ുന-ന-. അ__ ഒ_ വൃ__ താ_______ അ-ി-െ ഒ-ു വ-ദ-ധ ത-മ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------ അവിടെ ഒരു വൃദ്ധ താമസിക്കുന്നു. 0
a-id--o-u -r-dh- t-aama---ku-nu. a____ o__ v_____ t______________ a-i-e o-u v-u-h- t-a-m-s-k-u-n-. -------------------------------- avide oru vrudha thaamasikkunnu.
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். അവ-ട- ഒരു-ത--ച-ച-സ-ത്-- ത-മസ-ക-കുന-ന-. അ__ ഒ_ ത___ സ്__ താ_______ അ-ി-െ ഒ-ു ത-ി-്- സ-ത-ര- ത-മ-ി-്-ു-്-ു- -------------------------------------- അവിടെ ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ താമസിക്കുന്നു. 0
avi-----------icha-s-hr-e---------k-----. a____ o__ t_______ s_____ t______________ a-i-e o-u t-a-i-h- s-h-e- t-a-m-s-k-u-n-. ----------------------------------------- avide oru thadicha sthree thaamasikkunnu.
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். ക-തുക-ു-്----ു -്-്ര--അവി-െ --മസിക്ക--്നു. കൗ_____ ഒ_ സ്__ അ__ താ_______ ക-ത-ക-ു-്- ഒ-ു സ-ത-ര- അ-ി-െ ത-മ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------------ കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ അവിടെ താമസിക്കുന്നു. 0
cou-h---mu--a--ru--t---e---i-- t-a-------unnu. c____________ o__ s_____ a____ t______________ c-u-h-k-m-l-a o-u s-h-e- a-i-e t-a-m-s-k-u-n-. ---------------------------------------------- couthukamulla oru sthree avide thaamasikkunnu.
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். ഞ-്-ള-ടെ-അതി-ികൾ നല-ല--ള-കളാ-ിരു-്നു. ഞ____ അ____ ന__ ആ________ ഞ-്-ള-ട- അ-ി-ി-ൾ ന-്- ആ-ു-ള-യ-ര-ന-ന-. ------------------------------------- ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ നല്ല ആളുകളായിരുന്നു. 0
nj---al-de-at---hik-l-nalla ---ukal--y--un--. n_________ a_________ n____ a________________ n-a-g-l-d- a-h-d-i-a- n-l-a a-l-k-l-a-i-u-n-. --------------------------------------------- njangalude athidhikal nalla aalukalaayirunnu.
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். ഞ-്--ുട----ി---ൾ---ന--ര-യ--ളു---യി---്--. ഞ____ അ____ മാ____ ആ________ ഞ-്-ള-ട- അ-ി-ി-ൾ മ-ന-യ-ാ- ആ-ു-ള-യ-ര-ന-ന-. ----------------------------------------- ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ മാന്യരായ ആളുകളായിരുന്നു. 0
n-a---lud- a--id-ik-l-m-any--aaya-------la--i--nnu. n_________ a_________ m__________ a________________ n-a-g-l-d- a-h-d-i-a- m-a-y-r-a-a a-l-k-l-a-i-u-n-. --------------------------------------------------- njangalude athidhikal maanyaraaya aalukalaayirunnu.
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். ഞങ്----െ--ത---കൾ-രസകരമാ- ----ള-യി--ന്നു. ഞ____ അ____ ര_____ ആ________ ഞ-്-ള-ട- അ-ി-ി-ൾ ര-ക-മ-യ ആ-ു-ള-യ-ര-ന-ന-. ---------------------------------------- ഞങ്ങളുടെ അതിഥികൾ രസകരമായ ആളുകളായിരുന്നു. 0
n--ng--u-e---h---i-----as----am-a-a-aaluka-a--i--nnu. n_________ a_________ r____________ a________________ n-a-g-l-d- a-h-d-i-a- r-s-k-r-m-a-a a-l-k-l-a-i-u-n-. ----------------------------------------------------- njangalude athidhikal rasakaramaaya aalukalaayirunnu.
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். എനി---് കുട----ളെ-ഇഷ---ാണ്. എ___ കു____ ഇ_____ എ-ി-്-് ക-ട-ട-ക-െ ഇ-്-മ-ണ-. --------------------------- എനിക്ക് കുട്ടികളെ ഇഷ്ടമാണ്. 0
en--k---ut-i-a-- -s---maanu. e_____ k________ i__________ e-i-k- k-t-i-a-e i-h-a-a-n-. ---------------------------- enikku kuttikale ishtamaanu.
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். എന-നാ- അ--വാ-ിക-ക-ക- വ--ൃ-ിക-ായ-കു---ി---ണ്--. എ___ അ________ വി_____ കു_______ എ-്-ാ- അ-ൽ-ാ-ി-ൾ-്-് വ-ക-ത-ക-ാ- ക-ട-ട-ക-ു-്-്- ---------------------------------------------- എന്നാൽ അയൽവാസികൾക്ക് വികൃതികളായ കുട്ടികളുണ്ട്. 0
e----l a-a-v---ik--------kr--h-k--a--a---ttika-u-d-. e_____ a______________ v______________ k____________ e-n-a- a-a-v-a-i-a-k-u v-k-i-h-k-l-a-a k-t-i-a-u-d-. ---------------------------------------------------- ennaal ayalvaasikalkku vikrithikalaaya kuttikalundu.
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? നിങ്-ളുടെ-കു--ടിക---ല-ല-ര-ണോ? നി____ കു____ ന______ ന-ങ-ങ-ു-െ ക-ട-ട-ക- ന-്-വ-ാ-ോ- ----------------------------- നിങ്ങളുടെ കുട്ടികൾ നല്ലവരാണോ? 0
n--g--u-- -utt-ka- n-l--v-raan-? n________ k_______ n____________ n-n-a-u-e k-t-i-a- n-l-a-a-a-n-? -------------------------------- ningalude kuttikal nallavaraano?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -