Jezikovni vodič

sl Dvodelni vezniki   »   tl Pagdugtong

98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

Dvodelni vezniki

98 [siyamnapu’t walo]

Pagdugtong

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tagaloščina Igraj Več
Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. A-- ---a----y mag-nda -g-n-t-m---adong n--akapa-od. A__ b_____ a_ m______ n_____ m________ n___________ A-g b-y-h- a- m-g-n-a n-u-i- m-s-a-o-g n-k-k-p-g-d- --------------------------------------------------- Ang biyahe ay maganda ngunit masyadong nakakapagod. 0
Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. Na-- o-a--a-- tr---n-uni----s-a-on- pu-o. N___ o___ a__ t___ n_____ m________ p____ N-s- o-a- a-g t-e- n-u-i- m-s-a-o-g p-n-. ----------------------------------------- Nasa oras ang tren ngunit masyadong puno. 0
Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. An--hote- a----mpar-a-l--p--- m--yadong-m--al. A__ h____ a_ k__________ p___ m________ m_____ A-g h-t-l a- k-m-a-t-b-e p-r- m-s-a-o-g m-h-l- ---------------------------------------------- Ang hotel ay kompartable pero masyadong mahal. 0
On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. Sa-ak-y siy- -a-bus, - --y-’t ---tre-, S______ s___ s_ b___ o k_____ s_ t____ S-s-k-y s-y- s- b-s- o k-y-’- s- t-e-, -------------------------------------- Sasakay siya sa bus, o kaya’t sa tren, 0
On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. D-ra---g-si---k-n- h-n---ng-y------bi - ------n- umag-. D_______ s___ k___ h____ n______ g___ o b____ n_ u_____ D-r-t-n- s-y- k-n- h-n-i n-a-o-g g-b- o b-k-s n- u-a-a- ------------------------------------------------------- Darating siya kung hindi ngayong gabi o bukas ng umaga. 0
Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. Si-a-ay----ira---ng-h-ndi--a --i- o s----t--. S___ a_ t_____ k___ h____ s_ a___ o s_ h_____ S-y- a- t-t-r- k-n- h-n-i s- a-i- o s- h-t-l- --------------------------------------------- Siya ay titira kung hindi sa amin o sa hotel. 0
Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. N-gsas--i-a-s-ya n- E-pan--l-at-Ingl--. N__________ s___ n_ E_______ a_ I______ N-g-a-a-i-a s-y- n- E-p-n-o- a- I-g-e-. --------------------------------------- Nagsasalita siya ng Espanyol at Ingles. 0
Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. Nak--i-a-na-s-y--s- ---ri--a- Londo--- ----ra ----iy---a--a--id--- ----o-. N_______ n_ s___ s_ M_____ a_ L_____ / T_____ n_ s___ s_ M_____ a_ L______ N-k-t-r- n- s-y- s- M-d-i- a- L-n-o- / T-m-r- n- s-y- s- M-d-i- a- L-n-o-. -------------------------------------------------------------------------- Nakatira na siya sa Madrid at London / Tumira na siya sa Madrid at London. 0
Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. Alam---y- -ng -s---ya -t-E--lat--a. A___ n___ a__ E______ a_ E_________ A-a- n-y- a-g E-p-n-a a- E-g-a-e-a- ----------------------------------- Alam niya ang Espanya at Englatera. 0
On ni le neumen, pač pa je tudi len. H-n-- la-g-si----a-g--ku-di -a--d r-n. H____ l___ s___ t____ k____ t____ r___ H-n-i l-n- s-y- t-n-a k-n-i t-m-d r-n- -------------------------------------- Hindi lang siya tanga kundi tamad rin. 0
Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. H-n-----ma----iy--m-g---- -u--i -a-a-in- ---. H____ l_____ s___ m______ k____ m_______ r___ H-n-i l-m-n- s-y- m-g-n-a k-n-i m-t-l-n- r-n- --------------------------------------------- Hindi lamang siya maganda kundi matalino rin. 0
Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. Hi-di la-----y- --g-as-li-a ng A-e--n --ndi---anse- d-n. H____ l___ s___ n__________ n_ A_____ k____ P______ d___ H-n-i l-n- s-y- n-g-a-a-i-a n- A-e-a- k-n-i P-a-s-s d-n- -------------------------------------------------------- Hindi lang siya nagsasalita ng Aleman kundi Pranses din. 0
Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. H-n---a-o --r-n-n- t-m-------g--------t--i-a--. H____ a__ m_______ t_______ n_ p____ a_ g______ H-n-i a-o m-r-n-n- t-m-g-o- n- p-a-o a- g-t-r-. ----------------------------------------------- Hindi ako marunong tumugtog ng pyano at gitaro. 0
Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. Hin-i-a-o -a--no-g-s--a-a--ng-W---- or S-m-a. H____ a__ m_______ s______ n_ W____ o_ S_____ H-n-i a-o m-r-n-n- s-m-y-w n- W-l-z o- S-m-a- --------------------------------------------- Hindi ako marunong sumayaw ng Waltz or Samba. 0
Nimam rad niti opere, niti baleta. Hindi---o --h-l-g s- opera-o-bal-e-. H____ a__ m______ s_ o____ o b______ H-n-i a-o m-h-l-g s- o-e-a o b-l-e-. ------------------------------------ Hindi ako mahilig sa opera o ballet. 0
Hitreje ko boš delal, prej boš končal. Ma--mab--i- ka-g m-gt-ab-h-- ma----ag---a-g-m-t----o-. M__ m______ k___ m__________ m__ m____ k___ m_________ M-s m-b-l-s k-n- m-g-r-b-h-, m-s m-a-a k-n- m-t-t-p-s- ------------------------------------------------------ Mas mabilis kang magtrabaho, mas maaga kang matatapos. 0
Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. M-- -aa-a-ka-g m--ar---ng,---s -a--- k-n- -aka--a--s. M__ m____ k___ m__________ m__ m____ k___ m__________ M-s m-a-a k-n- m-k-r-t-n-, m-s m-a-a k-n- m-k-k-a-i-. ----------------------------------------------------- Mas maaga kang makarating, mas maaga kang makakaalis. 0
Starejši ko si, udobneje ti je. Ha--n- t-matand----a- -alo-g -a-i---g--amp--te. H_____ t_________ m__ l_____ n_______ k________ H-b-n- t-m-t-n-a- m-s l-l-n- n-g-g-n- k-m-a-t-. ----------------------------------------------- Habang tumatanda, mas lalong nagiging kampante. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -