Jezikovni vodič

sl Dvodelni vezniki   »   id Kata sambung berpasangan

98 [osemindevetdeset]

Dvodelni vezniki

Dvodelni vezniki

98 [sembilan puluh delapan]

Kata sambung berpasangan

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina indonezijščina Igraj Več
Potovanje je bilo sicer lepo, ampak preveč utrudljivo. Per---anan-ya------g--en--n----an, -e-api te-lalu -e-e-a-k--. P____________ m_____ m____________ t_____ t______ m__________ P-r-a-a-a-n-a m-m-n- m-n-e-a-g-a-, t-t-p- t-r-a-u m-l-l-h-a-. ------------------------------------------------------------- Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan. 0
Vlak je bil sicer točen, vendar pa prepoln. K-r-t--y- me------ep---wakt-,---tapi t---al------h. K________ m_____ t____ w_____ t_____ t______ p_____ K-r-t-n-a m-m-n- t-p-t w-k-u- t-t-p- t-r-a-u p-n-h- --------------------------------------------------- Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh. 0
Hotel je bil sicer udoben, vendar pa predrag. H--el--a --ma-g---aman, ---ap--te-la----aha-. H_______ m_____ n______ t_____ t______ m_____ H-t-l-y- m-m-n- n-a-a-, t-t-p- t-r-a-u m-h-l- --------------------------------------------- Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal. 0
On bo šel bodisi z avtobusom, bodisi z vlakom. Dia-na-k -u- at-u-k--e-a. D__ n___ b__ a___ k______ D-a n-i- b-s a-a- k-r-t-. ------------------------- Dia naik bus atau kereta. 0
On bo prišel bodisi nocoj, ali pa zjutraj. D-a-d-tan---al-m---i--t-u ---o- ----. D__ d_____ m____ i__ a___ b____ p____ D-a d-t-n- m-l-m i-i a-a- b-s-k p-g-. ------------------------------------- Dia datang malam ini atau besok pagi. 0
Stanoval bo bodisi pri nas, ali pa v hotelu. Dia------al-be----a ka-- --a--di-hote-. D__ t______ b______ k___ a___ d_ h_____ D-a t-n-g-l b-r-a-a k-m- a-a- d- h-t-l- --------------------------------------- Dia tinggal bersama kami atau di hotel. 0
Ona govori tako špansko, kot tudi angleško. D-a b------ra-b-hasa Spa---l dan -u-- --h--- --g-r-s. D__ b________ b_____ S______ d__ j___ b_____ I_______ D-a b-r-i-a-a b-h-s- S-a-y-l d-n j-g- b-h-s- I-g-r-s- ----------------------------------------------------- Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris. 0
Ona je živela tako v Madridu, kot tudi v Londonu. D-- ----a- ti--g-l------------u-- -- ---d-n. D__ p_____ t______ d_ M_____ j___ d_ L______ D-a p-r-a- t-n-g-l d- M-d-i- j-g- d- L-n-o-. -------------------------------------------- Dia pernah tinggal di Madrid juga di London. 0
Ona pozna tako Španijo, kot tudi Anglijo. Di--m--genal--pa-y-l ju---I---ri-. D__ m_______ S______ j___ I_______ D-a m-n-e-a- S-a-y-l j-g- I-g-r-s- ---------------------------------- Dia mengenal Spanyol juga Inggris. 0
On ni le neumen, pač pa je tudi len. D-a bu-a- ------bodoh,--a-i -u------as. D__ b____ h____ b_____ t___ j___ m_____ D-a b-k-n h-n-a b-d-h- t-p- j-g- m-l-s- --------------------------------------- Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas. 0
Ona ni samo lepa, pač pa je tudi pametna. Dia--ida--h-n----a-tik- tapi---ga--in-ar. D__ t____ h____ c______ t___ j___ p______ D-a t-d-k h-n-a c-n-i-, t-p- j-g- p-n-a-. ----------------------------------------- Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar. 0
Ona ne govori samo nemško, pač pa tudi francosko. D-- -id-- h--y---er-----a ---a-a Je-m-n---api-juga-ba---- ---a-ci-. D__ t____ h____ b________ b_____ J______ t___ j___ b_____ P________ D-a t-d-k h-n-a b-r-i-a-a b-h-s- J-r-a-, t-p- j-g- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------------------------- Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis. 0
Ne znam igrati niti na klavir, niti na kitaro. S-ya---dak-d-pat b--ma-- p---o---u-----i-a-. S___ t____ d____ b______ p____ m_____ g_____ S-y- t-d-k d-p-t b-r-a-n p-a-o m-u-u- g-t-r- -------------------------------------------- Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar. 0
Ne znam plesati niti valčka, niti sambe. Say- ti--- dapat b-r-an-- ---t-----p--------. S___ t____ d____ b_______ w____ m_____ s_____ S-y- t-d-k d-p-t b-r-a-s- w-l-z m-u-u- s-m-a- --------------------------------------------- Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba. 0
Nimam rad niti opere, niti baleta. S-y- -ida- ----u--i---er- ma---n ba---. S___ t____ m_______ o____ m_____ b_____ S-y- t-d-k m-n-u-a- o-e-a m-u-u- b-l-t- --------------------------------------- Saya tidak menyukai opera maupun balet. 0
Hitreje ko boš delal, prej boš končal. S--a--n-ce-at ka---be-er--, s---k-n-a-a-----u---l-sa-. S______ c____ k___ b_______ s______ a___ k___ s_______ S-m-k-n c-p-t k-m- b-k-r-a- s-m-k-n a-a- k-m- s-l-s-i- ------------------------------------------------------ Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai. 0
Prej ko boš prišel, prej boš lahko šel. S---k----epat--am- --t--g- s-ma-in aw-- -----p---ng. S______ c____ k___ d______ s______ a___ k___ p______ S-m-k-n c-p-t k-m- d-t-n-, s-m-k-n a-a- k-m- p-l-n-. ---------------------------------------------------- Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang. 0
Starejši ko si, udobneje ti je. S-------tu- -a-usi-,-sem---n-a--n -ya-a- -----y-. S______ t__ m_______ s______ a___ n_____ d_______ S-m-k-n t-a m-n-s-a- s-m-k-n a-a- n-a-a- d-r-n-a- ------------------------------------------------- Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -