Jezikovni vodič

sl Veliko čiščenje   »   ky Үй тазалоо

18 [osemnajst]

Veliko čiščenje

Veliko čiščenje

18 [он сегиз]

18 [он сегиз]

Үй тазалоо

Üy tazaloo

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
Danes je sobota. Б-гүн - и--мби. Б____ - и______ Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
B-gün-- işem--. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
Danes imamo čas. Биз-е--үгүн-у-акыт-ба-. Б____ б____ у_____ б___ Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
B-z---b--ün -b-kıt-b--. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
Danes počistimo stanovanje. Бү-----а-ирди таз-л-п ---аб--. Б____ б______ т______ ж_______ Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
Bü-ü--b---rd- t-za--- j-t---z. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
Jaz čistim kopalnico. М-- ----ан- т--а-ап-жа---ы-. М__ в______ т______ ж_______ М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
Me- v-n-------za--- jata-ı-. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
Mož pere avto. Жол-о-ум--вт-у-аа-жууп-ж-тат. Ж_______ а_______ ж___ ж_____ Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
J-l--şu- avt--n-- -uup--ata-. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
Otroci čistijo kolesa. / Otroka čistita kolesi (kolesa). Б-л-ар-в-л-си-е-де-ди -а--л----атышат. Б_____ в_____________ т______ ж_______ Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
B-l-ar -e-o-i-e--e--- ---a-a- jat-ş--. B_____ v_____________ t______ j_______ B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
Babica zaliva rože. Ч-- э-е---лд-р-- с-----п жат-т. Ч__ э__ г_______ с______ ж_____ Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Ço----- g-ld--d---ug-r-- j----. Ç__ e__ g_______ s______ j_____ Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t- ------------------------------- Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
Otroci pospravljajo (Otroka pospravljata) otroško sobo. Б--д-- -ал--р--ө--өсүн-ж---ап жатыша-. Б_____ б_____ б_______ ж_____ ж_______ Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
Bal-----a--a----lm-s----ı------at----. B_____ b_____ b_______ j_____ j_______ B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
Mož pospravlja svojo pisalno mizo. Жо--ошу----о-у- т---л-- ж-т--. Ж_______ с_____ т______ ж_____ Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
Jo-do----sto---------ap---tat. J_______ s_____ t______ j_____ J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t- ------------------------------ Joldoşum stolun tazalap jatat.
Jaz vlagam perilo v pralni stroj. Ме---ир-ж-у-у- ма-и-а---к-р-е-ди-са-ы- -ат-мы-. М__ к__ ж_____ м_______ к_______ с____ ж_______ М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
M-n ----juug-ç-m--ina------le--i-salı--j-t-mın. M__ k__ j_____ m_______ k_______ s____ j_______ M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n- ----------------------------------------------- Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
Jaz obešam perilo. Ме----р----- жайы---а--м-н. М__ к_______ ж____ ж_______ М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
Men k-rl-rd----yı- --t----. M__ k_______ j____ j_______ M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n- --------------------------- Men kirlerdi jayıp jatamın.
Jaz likam perilo. М-н-к------и үтүк-өй-. М__ к_______ ү________ М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
M---ki-l-----ü---töym. M__ k_______ ü________ M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-. ---------------------- Men kirlerdi ütüktöym.
Okna so umazana. Терез---- к--. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
Ter-zele- ---. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
Tla so umazana. П-л -и-. П__ к___ П-л к-р- -------- Пол кир. 0
Pol---r. P__ k___ P-l k-r- -------- Pol kir.
Posoda je umazana. Иди-т-р-кир. И______ к___ И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
İ-i--e- ---. İ______ k___ İ-i-t-r k-r- ------------ İdişter kir.
Kdo pomiva okna? Т-р-зе---ди к---т-за-а-т? Т__________ к__ т________ Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
T--ezel--d- kim t-z-lay-? T__________ k__ t________ T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-? ------------------------- Terezelerdi kim tazalayt?
Kdo sesa prah? Ч---ы ким сор--ру---? Ч____ к__ с__________ Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
Ç-----k-- so--u-----? Ç____ k__ s__________ Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-? --------------------- Çaŋdı kim sorduruuda?
Kdo pomiva posodo? К-----и- жу-п жа-ат? К__ и___ ж___ ж_____ К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
Ki-----ş j--p j-t--? K__ i___ j___ j_____ K-m i-i- j-u- j-t-t- -------------------- Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -