Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   ti ምሸት ምውጻእ

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [ኣርብዓንኣርባዕተን]

44 [aribi‘ani’ariba‘iteni]

ምሸት ምውጻእ

misheti miwits’a’i

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tigrinjščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? ኣ-ዚ ዲ-- ኣ- ዶ? ኣ__ ዲ__ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ዲ-ኮ ኣ- ዶ- ------------- ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ? 0
a---- --si-o -lo -o? a____ d_____ a__ d__ a-i-ī d-s-k- a-o d-? -------------------- abizī dīsiko alo do?
Je tu kakšen nočni klub? ኣብ- ና----ታዊ ትልሂት ----? ኣ__ ና_ ለ___ ት___ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ና- ለ-ታ- ት-ሂ- ኣ- ዶ- ---------------------- ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ? 0
a-i---na---leyitawī ti--h-ti-alo d-? a____ n___ l_______ t_______ a__ d__ a-i-ī n-y- l-y-t-w- t-l-h-t- a-o d-? ------------------------------------ abizī nayi leyitawī tilihīti alo do?
Je tu kakšna gostilna? ኣብ---ት-መ-- ኣሎ -? ኣ__ ቤ_____ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ቤ---ስ- ኣ- ዶ- ---------------- ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ? 0
a-i-- --ti--e-ite--lo --? a____ b__________ a__ d__ a-i-ī b-t---e-i-e a-o d-? ------------------------- abizī bēti-mesite alo do?
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? ሎሚ-ም-ት--ብ--ያ----ን-ይ --አ---? ሎ_ ም__ ኣ_ ት___ እ___ ዝ__ ኣ__ ሎ- ም-ት ኣ- ት-ተ- እ-ታ- ዝ-አ ኣ-? --------------------------- ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ? 0
l--ī -ishe-- abi t-----ri ini-ay- z-re-ā-a--? l___ m______ a__ t_______ i______ z_____ a___ l-m- m-s-e-i a-i t-y-t-r- i-i-a-i z-r-’- a-o- --------------------------------------------- lomī misheti abi tiyateri initayi zire’ā alo?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? ሎሚ-ምሸ- -ብ ሲ-ማ-እ-ታ--ዝ-አ ኣሎ? ሎ_ ም__ ኣ_ ሲ__ እ___ ዝ__ ኣ__ ሎ- ም-ት ኣ- ሲ-ማ እ-ታ- ዝ-አ ኣ-? -------------------------- ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ? 0
lom--mi--e-i----------a --i-ay--zi--’- a--? l___ m______ a__ s_____ i______ z_____ a___ l-m- m-s-e-i a-i s-n-m- i-i-a-i z-r-’- a-o- ------------------------------------------- lomī misheti abi sīnema initayi zire’ā alo?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? ሎ- ምሸት -ብ ተ--ዦን--ንታ- --- ኣ-? ሎ_ ም__ ኣ_ ተ____ እ___ ዝ__ ኣ__ ሎ- ም-ት ኣ- ተ-ቪ-ን እ-ታ- ዝ-አ ኣ-? ---------------------------- ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ? 0
lo-- mi--eti a-- t-l----hon--i--t--i-zire’ā --o? l___ m______ a__ t__________ i______ z_____ a___ l-m- m-s-e-i a-i t-l-v-z-o-i i-i-a-i z-r-’- a-o- ------------------------------------------------ lomī misheti abi televīzhoni initayi zire’ā alo?
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? ን-ያ----እተዊ---ት-ኣ- -? ን____ መ___ ቲ__ ኣ_ ዶ_ ን-ያ-ር መ-ተ- ቲ-ት ኣ- ዶ- -------------------- ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? 0
n---ya-er- me’i--wī --ke-i---o-do? n_________ m_______ t_____ a__ d__ n-t-y-t-r- m-’-t-w- t-k-t- a-o d-? ---------------------------------- nitiyateri me’itewī tīketi alo do?
Ali se še dobi vstopnice za kino? ን--ማ -እ-ዊ---- ኣ--ዶ? ን___ መ___ ቲ__ ኣ_ ዶ_ ን-ነ- መ-ተ- ቲ-ት ኣ- ዶ- ------------------- ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? 0
n--īnem----’--ewī-tī---i -l----? n_______ m_______ t_____ a__ d__ n-s-n-m- m-’-t-w- t-k-t- a-o d-? -------------------------------- nisīnema me’itewī tīketi alo do?
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? ንጸወ- -----እተዊ -ኬት----ዶ? ን___ ክ__ ም___ ት__ ኣ_ ዶ_ ን-ወ- ክ-ሶ ም-ተ- ት-ት ኣ- ዶ- ----------------------- ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ? 0
n--s’--e-a k--uso m------- -i-ēt--al- do? n_________ k_____ m_______ t_____ a__ d__ n-t-’-w-t- k-‘-s- m-’-t-w- t-k-t- a-o d-? ----------------------------------------- nits’eweta ki‘uso mi’itewī tikēti alo do?
Rad(a] bi sedel(a) čisto zadaj. ኣ- -ብ መወ-እ-----ክብ---ል-። ኣ_ ኣ_ መ____ ኮ_ ክ__ ደ___ ኣ- ኣ- መ-ዳ-ታ ኮ- ክ-ል ደ-የ- ----------------------- ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ። 0
a-e abi m--e--’it- -o----i--l- -e-i-e። a__ a__ m_________ k___ k_____ d______ a-e a-i m-w-d-’-t- k-f- k-b-l- d-l-y-። -------------------------------------- ane abi meweda’ita kofi kibili deliye።
Rad(a] bi sedel(a) nekje v sredini. ኣ---------ታ--ብ ማእከ--ኮፍ ----ደ-የ። ኣ_ ኣ_ ገ_ ቦ_ ኣ_ ማ___ ኮ_ ክ__ ደ___ ኣ- ኣ- ገ- ቦ- ኣ- ማ-ከ- ኮ- ክ-ል ደ-የ- ------------------------------- ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። 0
ane-abi -e-e b--a-abi-m-’-k-l- ---i k-b--- deli--። a__ a__ g___ b___ a__ m_______ k___ k_____ d______ a-e a-i g-l- b-t- a-i m-’-k-l- k-f- k-b-l- d-l-y-። -------------------------------------------------- ane abi gele bota abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
Rad(a] bi sedel(a) čisto spredaj. ኣ---- ቅ----ኮ- -----ልየ። ኣ_ ኣ_ ቅ___ ኮ_ ክ__ ደ___ ኣ- ኣ- ቅ-ሚ- ኮ- ክ-ል ደ-የ- ---------------------- ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። 0
a-- a-i--------t--kof--k-bi-i d-l---። a__ a__ k________ k___ k_____ d______ a-e a-i k-i-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-። ------------------------------------- ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
Mi lahko kaj priporočite? ገ----መ----ት-እ---? ገ_ ክ_____ ት___ ዶ_ ገ- ክ-መ-ሩ- ት-እ- ዶ- ----------------- ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ? 0
gele k-t-meh-i---- t---i’il----? g___ k___________ t_______ d__ g-l- k-t-m-h-i-u-ī t-h-i-i-u d-? -------------------------------- gele kitimeẖirunī tiẖi’ilu do?
Kdaj se začne predstava? እቲ---ኢት--ዓ--ድዩ-ዝጅምር? እ_ ት___ መ__ ድ_ ዝ____ እ- ት-ኢ- መ-ስ ድ- ዝ-ም-? -------------------- እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? 0
i---ti-i’-t--me-asi d--- -ij-mi--? i__ t_______ m_____ d___ z________ i-ī t-r-’-t- m-‘-s- d-y- z-j-m-r-? ---------------------------------- itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? ቲ-ት---ም--ለይ -ኽ---ዶ? ቲ__ ከ______ ት___ ዶ_ ቲ-ት ከ-ም-ኣ-ይ ት-እ- ዶ- ------------------- ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ? 0
tīk-ti ketem-t-’-’a-e-i-ti-̱i-il--do? t_____ k_______________ t_______ d__ t-k-t- k-t-m-t-’-’-l-y- t-h-i-i-i d-? ------------------------------------- tīketi ketemits’i’aleyi tiẖi’ili do?
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? ኣ-ዚ-ቀ-ባ -ልፍ --ወ--ኣሎ -? ኣ__ ቀ__ ጎ__ መ___ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ቀ-ባ ጎ-ፍ መ-ወ- ኣ- ዶ- ---------------------- ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ? 0
a-i-ī k---e-a -ol-fi-met-’----- --- do? a____ k______ g_____ m_________ a__ d__ a-i-ī k-e-e-a g-l-f- m-t-’-w-t- a-o d-? --------------------------------------- abizī k’ereba golifi mets’awetī alo do?
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? ኣ----ብ-ቀረ- -ኒ--መጻ-ቲ ---ዶ? ኣ__ ኣ_ ቀ__ ተ__ መ___ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ኣ- ቀ-ባ ተ-ስ መ-ወ- ኣ- ዶ- ------------------------- ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ? 0
ab-zī-abi ---re-a-tenīs- -ets’-we-- al--d-? a____ a__ k______ t_____ m_________ a__ d__ a-i-ī a-i k-e-e-a t-n-s- m-t-’-w-t- a-o d-? ------------------------------------------- abizī abi k’ereba tenīsi mets’awetī alo do?
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? ኣ---ቀ-ባ---ምበ- ኣ---? ኣ__ ቀ__ መ____ ኣ_ ዶ_ ኣ-ዚ ቀ-ባ መ-ም-ሲ ኣ- ዶ- ------------------- ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ? 0
abizī k---e----e-̣-m-besī-a-o --? a____ k______ m_________ a__ d__ a-i-ī k-e-e-a m-h-i-i-e-ī a-o d-? --------------------------------- abizī k’ereba meḥimibesī alo do?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -