Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

‫44 [چوالیس]‬

chawalees

‫شام کے وقت باہر جانا‬

shaam ke waqt bahar jana

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? ‫کی- ی-اں -----ئ- -س-و ---‬ ‫___ ی___ پ_ ک___ ڈ___ ہ___ ‫-ی- ی-ا- پ- ک-ئ- ڈ-ک- ہ-؟- --------------------------- ‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ 0
ky- y-h----a- --- ---o h--? k__ y____ p__ k__ d___ h___ k-a y-h-n p-r k-y d-k- h-i- --------------------------- kya yahan par koy dsko hai?
Je tu kakšen nočni klub? ‫کی---ہ-ں----ک--ی-نائٹ -ل--ہ-؟‬ ‫___ ی___ پ_ ک___ ن___ ک__ ہ___ ‫-ی- ی-ا- پ- ک-ئ- ن-ئ- ک-ب ہ-؟- ------------------------------- ‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ 0
ky----han -a--ko- ni-h- -----h--? k__ y____ p__ k__ n____ c___ h___ k-a y-h-n p-r k-y n-g-t c-u- h-i- --------------------------------- kya yahan par koy night club hai?
Je tu kakšna gostilna? ‫-یا-یہاں پ----ئی----ب -ا---/ -- ہے؟‬ ‫___ ی___ پ_ ک___ ش___ خ___ / پ_ ہ___ ‫-ی- ی-ا- پ- ک-ئ- ش-ا- خ-ن- / پ- ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ 0
k----a----pa--ko----- h--? k__ y____ p__ k__ p__ h___ k-a y-h-n p-r k-y p-b h-i- -------------------------- kya yahan par koy pub hai?
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? ‫-- -ام--ھ-ٹر -ی- ک--سا-ڈر--- چ--رہ- ہے-‬ ‫__ ش__ ت____ م__ ک____ ڈ____ چ_ ر__ ہ___ ‫-ج ش-م ت-ی-ر م-ں ک-ن-ا ڈ-ا-ہ چ- ر-ا ہ-؟- ----------------------------------------- ‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ 0
aaj -ha----hea-----ein k---a--ra-a c--l-r-h- h-i? a__ s____ t______ m___ k____ d____ c___ r___ h___ a-j s-a-m t-e-t-e m-i- k-n-a d-a-a c-a- r-h- h-i- ------------------------------------------------- aaj shaam theatre mein konsa drama chal raha hai?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? ‫آج---م-سنی-ا م----ون-ی--لم چ---ہی---؟‬ ‫__ ش__ س____ م__ ک____ ف__ چ_ ر__ ہ___ ‫-ج ش-م س-ی-ا م-ں ک-ن-ی ف-م چ- ر-ی ہ-؟- --------------------------------------- ‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ 0
aa- sha---cinem--me-n-ko-s---i-- c--l r-hi -ai? a__ s____ c_____ m___ k____ f___ c___ r___ h___ a-j s-a-m c-n-m- m-i- k-n-i f-l- c-a- r-h- h-i- ----------------------------------------------- aaj shaam cinema mein konsi film chal rahi hai?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? ‫آج -ام ٹی وی-پ- ک-ن-ا-پ-وگر-م -ے؟‬ ‫__ ش__ ٹ_ و_ پ_ ک____ پ______ ہ___ ‫-ج ش-م ٹ- و- پ- ک-ن-ا پ-و-ر-م ہ-؟- ----------------------------------- ‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ 0
aaj sh--m T--pa------a----g-a-m--h-i? a__ s____ T_ p__ k____ p________ h___ a-j s-a-m T- p-r k-n-a p-o-r-m-e h-i- ------------------------------------- aaj shaam TV par konsa programme hai?
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? ‫-ی--ت-ی-ر -- -یئ--او--ٹ-- ----‬ ‫___ ت____ ک_ ل___ ا__ ٹ__ ہ____ ‫-ی- ت-ی-ر ک- ل-ئ- ا-ر ٹ-ٹ ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ 0
k-a -hea--- k- ---e--u--t--ke- ha--? k__ t______ k_ l___ a__ t_____ h____ k-a t-e-t-e k- l-y- a-r t-c-e- h-i-? ------------------------------------ kya theatre ke liye aur ticket hain?
Ali se še dobi vstopnice za kino? ‫کی----ی-ا ک- ---ے او-ٹک--ہ--؟‬ ‫___ س____ ک_ ل___ ا_____ ہ____ ‫-ی- س-ی-ا ک- ل-ئ- ا-ر-ک- ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ 0
kya--ine-a k--liy- t--ket ha-n? k__ c_____ k_ l___ t_____ h____ k-a c-n-m- k- l-y- t-c-e- h-i-? ------------------------------- kya cinema ke liye ticket hain?
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? ‫--ا ---ب-- --چ کے اور-ٹک- ہ--؟‬ ‫___ ف_ ب__ م__ ک_ ا__ ٹ__ ہ____ ‫-ی- ف- ب-ل م-چ ک- ا-ر ٹ-ٹ ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ 0
k-a---ot-ba-l ---ch ---au--t-ck-t----n? k__ f___ b___ m____ k_ a__ t_____ h____ k-a f-o- b-a- m-t-h k- a-r t-c-e- h-i-? --------------------------------------- kya foot baal match ke aur ticket hain?
Rad(a] bi sedel(a) čisto zadaj. ‫-یں ب-ل---پ-چے بیٹ-نا --ہتا-ہ-ں‬ ‫___ ب____ پ___ ب_____ چ____ ہ___ ‫-ی- ب-ل-ل پ-چ- ب-ٹ-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------------- ‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 0
mei--b-lku- pechay -ai--na-cha----hon m___ b_____ p_____ b______ c_____ h__ m-i- b-l-u- p-c-a- b-i-h-a c-a-t- h-n ------------------------------------- mein bilkul pechay baithna chahta hon
Rad(a] bi sedel(a) nekje v sredini. ‫-یں------د-م--- می- -ی--ن----ہ-ا-ہوں‬ ‫___ ک___ د_____ م__ ب_____ چ____ ہ___ ‫-ی- ک-ی- د-م-ا- م-ں ب-ٹ-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 0
me-n-k--in ---c- ---n b---h-- --aht----n m___ k____ b____ m___ b______ c_____ h__ m-i- k-h-n b-e-h m-i- b-i-h-a c-a-t- h-n ---------------------------------------- mein kahin beech mein baithna chahta hon
Rad(a] bi sedel(a) čisto spredaj. ‫می--ب-ل-- -گے بی-ھن--چ-ہ-ا --ں‬ ‫___ ب____ آ__ ب_____ چ____ ہ___ ‫-ی- ب-ل-ل آ-ے ب-ٹ-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------- ‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ 0
mein b--k---aga- b-i-h-a-c-a-t- h-n m___ b_____ a___ b______ c_____ h__ m-i- b-l-u- a-a- b-i-h-a c-a-t- h-n ----------------------------------- mein bilkul agay baithna chahta hon
Mi lahko kaj priporočite? ‫کی- -پ مجھے -ش----دے سک-ے-----‬ ‫___ آ_ م___ م____ د_ س___ ہ____ ‫-ی- آ- م-ھ- م-و-ہ د- س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ 0
k-- --- ---he---hsw-r----- sat---h-in? k__ a__ m____ m_______ d__ s____ h____ k-a a-p m-j-e m-h-w-r- d-y s-t-e h-i-? -------------------------------------- kya aap mujhe mahswara day satke hain?
Kdaj se začne predstava? ‫-- -ب-شرو---و-گ-؟‬ ‫__ ک_ ش___ ہ_ گ___ ‫-و ک- ش-و- ہ- گ-؟- ------------------- ‫شو کب شروع ہو گا؟‬ 0
s--- kab sh-r--ho g-? s___ k__ s____ h_ g__ s-o- k-b s-u-u h- g-? --------------------- show kab shuru ho ga?
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? ‫کیا------رے--ی-- ا--------ا-------ک---ہیں؟‬ ‫___ آ_ م___ ل___ ا__ ٹ__ ح___ ک_ س___ ہ____ ‫-ی- آ- م-ر- ل-ئ- ا-ک ٹ-ٹ ح-ص- ک- س-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------------------- ‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ 0
ky--a-p -e-e -iy- ai---ic-----aas-l---r sa--e---i-? k__ a__ m___ l___ a__ t_____ h_____ k__ s____ h____ k-a a-p m-r- l-y- a-k t-c-e- h-a-i- k-r s-t-e h-i-? --------------------------------------------------- kya aap mere liye aik ticket haasil kar satke hain?
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? ‫کی- -ہا--قر----------ف-----نے-ک--ج-- ---‬ ‫___ ی___ ق___ م__ گ___ ک_____ ک_ ج__ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ق-ی- م-ں گ-ل- ک-ی-ن- ک- ج-ہ ہ-؟- ------------------------------------------ ‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ 0
k----a-a---a-eeb -e-n-go-f kh--ln-y--- ---a--h-i? k__ y____ q_____ m___ g___ k_______ k_ j____ h___ k-a y-h-n q-r-e- m-i- g-l- k-a-l-a- k- j-g-h h-i- ------------------------------------------------- kya yahan qareeb mein golf khailnay ki jagah hai?
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? ‫ک-ا-یہا- --ی--م-ں-ٹی-ی--ک-ی-نے -ی-ج-ہ--ے-‬ ‫___ ی___ ق___ م__ ٹ____ ک_____ ک_ ج__ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ق-ی- م-ں ٹ-ن-س ک-ی-ن- ک- ج-ہ ہ-؟- ------------------------------------------- ‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ 0
ky--yah---qar-e--m-----en-is---ail----k- --g-h h--? k__ y____ q_____ m___ t_____ k_______ k_ j____ h___ k-a y-h-n q-r-e- m-i- t-n-i- k-a-l-a- k- j-g-h h-i- --------------------------------------------------- kya yahan qareeb mein tennis khailnay ki jagah hai?
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? ‫ک-ا --ا----یب-م-ں-------سو---گ-پو---ے-‬ ‫___ ی___ ق___ م__ ا____ س_____ پ__ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ق-ی- م-ں ا-ڈ-ر س-ئ-ن- پ-ل ہ-؟- ---------------------------------------- ‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ 0
k---yaha- qa-e-b ---n-tai---y -i jagah h--? k__ y____ q_____ m___ t______ k_ j____ h___ k-a y-h-n q-r-e- m-i- t-i-n-y k- j-g-h h-i- ------------------------------------------- kya yahan qareeb mein tairnay ki jagah hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -