| ponedeljek |
እቲ--ኑይ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
it- --n-yi
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
ponedeljek
እቲ ሰኑይ
itī senuyi
|
| torek |
እ- ሰ-ስ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
i-- ---u-i
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
|
| sreda |
እ- ረቡዕ
እ_ ረ__
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
i-ī---bu‘i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
|
| četrtek |
እ----ስ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
i---h--m--i
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
četrtek
እቲ ሓሙስ
itī ḥamusi
|
| petek |
እ--ዓርቢ
እ_ ዓ__
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
it- ‘ar--ī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
|
| sobota |
እቲ --ም
እ_ ቀ__
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
itī-k’eda-i
i__ k______
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
sobota
እቲ ቀዳም
itī k’edami
|
| nedelja |
እ- ሰን-ት
እ_ ሰ___
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
i-- s--ib--i
i__ s_______
i-ī s-n-b-t-
------------
itī senibeti
|
nedelja
እቲ ሰንበት
itī senibeti
|
| teden |
እ--ሰ-ን
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
i-a -----i
i__ s_____
i-a s-m-n-
----------
ita semuni
|
|
| od ponedeljka do nedelje |
ካ- ሰኑ--ክሳ-----ት
ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
k--i s-nu-- -i-----se--b-ti
k___ s_____ k_____ s_______
k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t-
---------------------------
kabi senuyi kisabi senibeti
|
od ponedeljka do nedelje
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
kabi senuyi kisabi senibeti
|
| Prvi dan je ponedeljek. |
እ--ቀ-ማ--መዓል--ሰኑይ---።
እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
itī --e------ --‘-l-t- s-n-y--i-u።
i__ k________ m_______ s_____ i___
i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u-
----------------------------------
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
Prvi dan je ponedeljek.
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
| Drugi dan je torek. |
እቲ--ልኣ--መ--- ----እዩ።
እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
i-ī--al--a-i-me---i-ī---lusi -yu።
i__ k_______ m_______ s_____ i___
i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u-
---------------------------------
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
Drugi dan je torek.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
| Tretji dan je sreda. |
እ- ሳልሳይ--ዓልቲ -ቡዕ --።
እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
it- ---isa-i me-al-tī---bu-i-iy-።
i__ s_______ m_______ r_____ i___
i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u-
---------------------------------
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
Tretji dan je sreda.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
| Četrti dan je četrtek. |
እቲ-ራ-ዓይ------ሓሙ---ዩ።
እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
i-- ---i--y--me-ali---ḥa------yu።
i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___
i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u-
----------------------------------
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
Četrti dan je četrtek.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
| Peti dan je petek. |
እ- -ምሻይ--ዓል- ------።
እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
it- ḥ-m--h-yi-me-al-------i---i--።
i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___
i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u-
-----------------------------------
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
Peti dan je petek.
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
| Šesti dan je sobota. |
እ---ዱሻ---ዓ-ቲ ቀዳም-እ-።
እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
i---s--d--ha-i---‘a-i-ī k’ed--i -y-።
i__ s_________ m_______ k______ i___
i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u-
------------------------------------
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
Šesti dan je sobota.
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
| Sedmi dan je nedelja. |
እቲ-ሻብ-ይ-መዓል- ሰን-- -ዩ።
እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
it---ha-i-a-i--e-a-i-----n------i--።
i__ s________ m_______ s_______ i___
i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u-
------------------------------------
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
Sedmi dan je nedelja.
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
| Teden ima sedem dni. |
እ--ሰሙ- ሸ--ተ--ዓልትታት-ኣለ-።
እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
i---s--u-i -h--i---- -----it-t--i --e-o።
i__ s_____ s________ m___________ a_____
i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o-
----------------------------------------
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
Teden ima sedem dni.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
| Delamo samo pet dni. |
ን-ና -ሙሽተ መ-ልታ---ና-ንሰር-።
ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
ni-̣i----̣a-ushite---‘a-itati-ī-- -i--ri---።
n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________
n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i-
--------------------------------------------
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|
Delamo samo pet dni.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|