Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   hr Izlazak navečer

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [četrdeset i četiri]

Izlazak navečer

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? I-a l--o-dje-d--ko? I__ l_ o____ d_____ I-a l- o-d-e d-s-o- ------------------- Ima li ovdje disko? 0
Je tu kakšen nočni klub? Im- -----dje noć----l--? I__ l_ o____ n____ k____ I-a l- o-d-e n-ć-i k-u-? ------------------------ Ima li ovdje noćni klub? 0
Je tu kakšna gostilna? I-a -i o--je -avan-? I__ l_ o____ k______ I-a l- o-d-e k-v-n-? -------------------- Ima li ovdje kavana? 0
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? Š-o --a---če-a- u-k----ištu? Š__ i__ v______ u k_________ Š-o i-a v-č-r-s u k-z-l-š-u- ---------------------------- Što ima večeras u kazalištu? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? Š----ma-več---- u----u? Š__ i__ v______ u k____ Š-o i-a v-č-r-s u k-n-? ----------------------- Što ima večeras u kinu? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? Š-o -ma-ve---as-------e-i-ij-? Š__ i__ v______ n_ t__________ Š-o i-a v-č-r-s n- t-l-v-z-j-? ------------------------------ Što ima večeras na televiziji? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? I---l--j-š ka---- -a ----lište? I__ l_ j__ k_____ z_ k_________ I-a l- j-š k-r-t- z- k-z-l-š-e- ------------------------------- Ima li još karata za kazalište? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? Im--li-još --r-ta-za-ki--? I__ l_ j__ k_____ z_ k____ I-a l- j-š k-r-t- z- k-n-? -------------------------- Ima li još karata za kino? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? I-a-l- --- -ara-a--a-n---m-tn- uta-m-cu? I__ l_ j__ k_____ z_ n________ u________ I-a l- j-š k-r-t- z- n-g-m-t-u u-a-m-c-? ---------------------------------------- Ima li još karata za nogometnu utakmicu? 0
Rad(a] bi sedel(a) čisto zadaj. Ž-l-m -jedi-i po--e o-r---. Ž____ s______ p____ o______ Ž-l-m s-e-i-i p-s-e o-r-g-. --------------------------- Želim sjediti posve otraga. 0
Rad(a] bi sedel(a) nekje v sredini. Žel-m--jedi-----g----- -r-di-i. Ž____ s______ n_____ u s_______ Ž-l-m s-e-i-i n-g-j- u s-e-i-i- ------------------------------- Želim sjediti negdje u sredini. 0
Rad(a] bi sedel(a) čisto spredaj. Ž-li- --e---- ----e---pri---. Ž____ s______ p____ n________ Ž-l-m s-e-i-i p-s-e n-p-i-e-. ----------------------------- Želim sjediti posve naprijed. 0
Mi lahko kaj priporočite? Mo--te -- mi ---t- pr-p-------? M_____ l_ m_ n____ p___________ M-ž-t- l- m- n-š-o p-e-o-u-i-i- ------------------------------- Možete li mi nešto preporučiti? 0
Kdaj se začne predstava? Kad- p--i--e p--dsta-a? K___ p______ p_________ K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? Mo--t- ----- ---avi-i --r-u? M_____ l_ m_ n_______ k_____ M-ž-t- l- m- n-b-v-t- k-r-u- ---------------------------- Možete li mi nabaviti kartu? 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? J- -i-ovdje----l-zini i--al-št--za---l-? J_ l_ o____ u b______ i________ z_ g____ J- l- o-d-e u b-i-i-i i-r-l-š-e z- g-l-? ---------------------------------------- Je li ovdje u blizini igralište za golf? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? Ј- -i---d-- u b----ni--en--k---ere-? Ј_ l_ o____ u b______ t______ t_____ Ј- l- o-d-e u b-i-i-i t-n-s-i t-r-n- ------------------------------------ Је li ovdje u blizini teniski teren? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? Је li--v-je - b--zi-- -a-v----------l--te? Ј_ l_ o____ u b______ z________ k_________ Ј- l- o-d-e u b-i-i-i z-t-o-e-o k-p-l-š-e- ------------------------------------------ Је li ovdje u blizini zatvoreno kupalište? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -