Jezikovni vodič

sl V diskoteki   »   ti ኣብ ዲስኮ

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

V diskoteki

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

46 [aribi‘anishidushiteni]

ኣብ ዲስኮ

abi dīsiko

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tigrinjščina Igraj Več
Je to mesto prosto? እ--ቦታ-ነ- --? እ_ ቦ_ ነ_ ድ__ እ- ቦ- ነ- ድ-? ------------ እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? 0
i-- -o-- ---s-a ---u? i__ b___ n_____ d____ i-ī b-t- n-t-’- d-y-? --------------------- izī bota nets’a diyu?
Lahko prisedem? ምሳ-ም ኮፍ-----ይ--ል ዶ? ም___ ኮ_ ክ__ ይ___ ዶ_ ም-ኹ- ኮ- ክ-ል ይ-እ- ዶ- ------------------- ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? 0
m-----umi-k-f- ki--li---h-i’--i -o? m_______ k___ k_____ y_______ d__ m-s-h-u-i k-f- k-b-l- y-h-i-i-i d-? ----------------------------------- misaẖumi kofi kibili yiẖi’ili do?
Lahko. ደስ ይ--ና ። ደ_ ይ___ ። ደ- ይ-ለ- ። --------- ደስ ይብለና ። 0
de-- yi-i-----። d___ y_______ ። d-s- y-b-l-n- ። --------------- desi yibilena ።
Kakšna se vam zdi glasba? ነ- ሙ-ቃ ----ረ--ኩሞ? ነ_ ሙ__ ከ__ ረ_____ ነ- ሙ-ቃ ከ-ይ ረ-ብ-ሞ- ----------------- ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? 0
n-t--muzī-’- k--eyi r-ẖ-b-k-mo? n___ m______ k_____ r__________ n-t- m-z-k-a k-m-y- r-h-ī-i-u-o- -------------------------------- netī muzīk’a kemeyi reẖībikumo?
Malo preglasna je. ቅሩብ-ዓው --። ቅ__ ዓ_ ኢ__ ቅ-ብ ዓ- ኢ-። ---------- ቅሩብ ዓው ኢሉ። 0
k’iru-i ‘--- īlu። k______ ‘a__ ī___ k-i-u-i ‘-w- ī-u- ----------------- k’irubi ‘awi īlu።
Vendar igra bend čisto v redu. ግ-----በ-- -ቡ- እዩ ዝ-ወ-። ግ_ እ_ በ__ ጽ__ እ_ ዝ____ ግ- እ- በ-ድ ጽ-ቕ እ- ዝ-ወ-። ---------------------- ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። 0
g--i-itī--e-id- --’-----’i-i----i-s’---ti። g___ i__ b_____ t________ i__ z__________ g-n- i-ī b-n-d- t-’-b-k-’- i-u z-t-’-w-t-። ------------------------------------------ gini itī benidi ts’ibuḵ’i iyu zits’aweti።
Ali ste pogosto tukaj? ኣ--ም-ዶ-ኩሉ--- ኣ-ዚ ኣ___ ዶ ኩ_ ግ_ ኣ__ ኣ-ኹ- ዶ ኩ- ግ- ኣ-ዚ ---------------- ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ 0
a-----m--do -u-u---zē -bizī a______ d_ k___ g___ a____ a-o-̱-m- d- k-l- g-z- a-i-ī --------------------------- aloẖumi do kulu gizē abizī
Ne, prvič sem tukaj. ኣይ--ኩ----መጀ--ያ ግዝ-- እዩ። ኣ______ ን_____ ግ___ እ__ ኣ-ኮ-ኩ-፣ ን-ጀ-ር- ግ-የ- እ-። ----------------------- ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። 0
a--kon-k-ni፣--imejem-r--- g-----y- -y-። a___________ n___________ g_______ i___ a-i-o-i-u-i- n-m-j-m-r-y- g-z-y-y- i-u- --------------------------------------- ayikonikuni፣ nimejemeriya giziyeyi iyu።
Še nikoli nisem bil(a) tu. ኣ-ዚ ምጺአ ኣ-ፈ-ጥን። ኣ__ ም__ ኣ______ ኣ-ዚ ም-አ ኣ-ፈ-ጥ-። --------------- ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። 0
abi-- m-t----ā-a--fe----i-i። a____ m_______ a____________ a-i-ī m-t-’-’- a-i-e-i-’-n-። ---------------------------- abizī mits’ī’ā ayifelit’ini።
Ali plešete? ት-ዕስዑ ዲኹ-? ት____ ዲ___ ት-ዕ-ዑ ዲ-ም- ---------- ትስዕስዑ ዲኹም? 0
t-s-‘i-i---dī-̱-m-? t_________ d______ t-s-‘-s-‘- d-h-u-i- ------------------- tisi‘isi‘u dīẖumi?
Morda pozneje. ምናልባት -ሓር። ም____ ድ___ ም-ል-ት ድ-ር- ---------- ምናልባት ድሓር። 0
mi--l-b-t--d----ri። m_________ d______ m-n-l-b-t- d-h-a-i- ------------------- minalibati diḥari።
Ne znam ravno dobro plesati. ጽቡ--ጌረ--ስ-----ይክ--ን --። ጽ__ ጌ_ ክ____ ኣ_____ እ__ ጽ-ቕ ጌ- ክ-ዕ-ዕ ኣ-ክ-ል- እ-። ----------------------- ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። 0
t-’i--k--i gē---k-----s-‘--a-ik-’-lini--y-። t________ g___ k_________ a__________ i___ t-’-b-k-’- g-r- k-s-‘-s-‘- a-i-i-i-i-i i-e- ------------------------------------------- ts’ibuḵ’i gēre kisi‘isi‘i ayiki’ilini iye።
To je čisto enostavno. ኣዝዩ-ቀ-ል -ዩ። ኣ__ ቀ__ እ__ ኣ-ዩ ቀ-ል እ-። ----------- ኣዝዩ ቀሊል እዩ። 0
a-iy--k’--īli--yu። a____ k______ i___ a-i-u k-e-ī-i i-u- ------------------ aziyu k’elīli iyu።
Pokažem vam. ከሪ-ኩም እ-። ከ____ እ__ ከ-ኤ-ም እ-። --------- ከሪኤኩም እዩ። 0
k--ī-ē-um---y-። k_________ i___ k-r-’-k-m- i-u- --------------- kerī’ēkumi iyu።
Ne, rajši kdaj drugič. ኖ ድ--፣ ካ-እ-ግ-። ኖ ድ___ ካ__ ግ__ ኖ ድ-ን- ካ-እ ግ-። -------------- ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። 0
no-dih----፣ k-li’i ---ē። n_ d______ k_____ g____ n- d-h-a-i- k-l-’- g-z-። ------------------------ no diḥani፣ kali’i gizē።
Ali na koga čakate? ሰብ-ትጽበ--ኣሎኹ---ኹም? ሰ_ ት___ ኣ___ ዲ___ ሰ- ት-በ- ኣ-ኹ- ዲ-ም- ----------------- ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? 0
s--i-tits-i-e-u al--̱--- dīẖu-i? s___ t_________ a______ d______ s-b- t-t-’-b-y- a-o-̱-m- d-h-u-i- --------------------------------- sebi tits’ibeyu aloẖumi dīẖumi?
Da, na prijatelja (na fanta). እወ ን--ከ-። እ_ ን_____ እ- ን-ር-ይ- --------- እወ ንዓርከይ። 0
iwe---‘a-i---i። i__ n__________ i-e n-‘-r-k-y-። --------------- iwe ni‘arikeyi።
Evo ga, tam prihaja! እወ በቲ --ው----እ-ኣሎ። እ_ በ_ ን__ ይ___ ኣ__ እ- በ- ን-ው ይ-ጽ- ኣ-። ------------------ እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። 0
iw- --t---iy--i-yim--s-i’i -l-። i__ b___ n_____ y_________ a___ i-e b-t- n-y-w- y-m-t-’-’- a-o- ------------------------------- iwe betī niyewi yimets’i’i alo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -