| അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ? |
Мы--- Бе-лин-е б--ат-- по--з б-?
М____ Б_______ б______ п____ б__
М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-?
--------------------------------
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
0
M-n---Ber-ïn-e--a-a-ı----yı--ba?
M____ B_______ b______ p____ b__
M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-?
--------------------------------
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
|
അത് ബെർലിനിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ ആണോ?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
|
| എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും? |
Б-л ---ы--қ--а--ж-----?
Б__ п____ қ____ ж______
Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------
Бұл пойыз қашан жүреді?
0
B---po--z-qaş-n jür--i?
B__ p____ q____ j______
B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------
Bul poyız qaşan jüredi?
|
എപ്പോൾ ട്രെയിൻ പുറപ്പെടും?
Бұл пойыз қашан жүреді?
Bul poyız qaşan jüredi?
|
| എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്? |
Пойы- -ер--н-е -аша--ж-т---?
П____ Б_______ қ____ ж______
П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
0
Po--z Be-l-n-e -aşan---ted-?
P____ B_______ q____ j______
P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
|
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ബെർലിനിൽ എത്തുന്നത്?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
|
| ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ? |
К-ш--ің--, өтуг---ұ--а- па?
К_________ ө____ р_____ п__
К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-?
---------------------------
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
0
K--iriñiz- --w----u---t -a?
K_________ ö____ r_____ p__
K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-?
---------------------------
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
|
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ പാസ്സാക്കാമോ?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
|
| ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
Ме-і--е- ----—--е-ің-о--ы-.
М_______ б__ — м____ о_____
М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м-
---------------------------
Меніңше, бұл — менің орным.
0
Men-ñ--- --l-—-me-------ım.
M_______ b__ — m____ o_____
M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m-
---------------------------
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
|
ഇത് എന്റെ സീറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
Меніңше, бұл — менің орным.
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
|
| നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
Мен-ң-е- с-з---н-- -рны-да -ты--ыз.
М_______ с__ м____ о______ о_______
М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з-
-----------------------------------
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
0
Me-iñş---si--me--ñ----ı-d----ı-sı-.
M_______ s__ m____ o______ o_______
M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z-
-----------------------------------
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
|
നിങ്ങൾ എന്റെ സീറ്റിൽ ഇരിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
|
| ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ? |
Ұйықтайты- ва--н ---да?
Ұ_________ в____ қ_____
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а-
-----------------------
Ұйықтайтын вагон қайда?
0
U---ta-t---v-gon --y--?
U_________ v____ q_____
U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a-
-----------------------
Uyıqtaytın vagon qayda?
|
ഉറങ്ങുന്നയാൾ എവിടെ?
Ұйықтайтын вагон қайда?
Uyıqtaytın vagon qayda?
|
| ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ. |
Ұ----айтын ----н -ой----ң--оңы---.
Ұ_________ в____ п_______ с_______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а-
----------------------------------
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
0
U---ta-tın v--------ız----soñ-n--.
U_________ v____ p_______ s_______
U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a-
----------------------------------
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
|
ട്രെയിനിന്റെ അറ്റത്താണ് സ്ലീപ്പർ.
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
|
| പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ. |
Ва-о--м-й-ам--н--қ-йд-- –-П--ызд-ң-б-сын--.
В_______________ қ_____ – П_______ б_______
В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а-
-------------------------------------------
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
0
Va-o---e-r-m-a----ayda- --P-yı---ñ-ba--n-a.
V_______________ q_____ – P_______ b_______
V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a-
-------------------------------------------
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
|
പിന്നെ ഡൈനിംഗ് കാർ എവിടെയാണ്? - തുടക്കത്തിൽ.
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
|
| എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ? |
Мен-ас-ы-а-----а- --л- -а?
М__ а_____ ж_____ б___ м__
М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен астына жатсам бола ма?
0
Men -stın--j--sa- b-l--ma?
M__ a_____ j_____ b___ m__
M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men astına jatsam bola ma?
|
എനിക്ക് താഴെ ഉറങ്ങാമോ?
Мен астына жатсам бола ма?
Men astına jatsam bola ma?
|
| എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ? |
Ме---ртасын---атс----------?
М__ о_______ ж_____ б___ м__
М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-?
----------------------------
Мен ортасына жатсам бола ма?
0
Me- ort-s-na-j-------ola -a?
M__ o_______ j_____ b___ m__
M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-?
----------------------------
Men ortasına jatsam bola ma?
|
എനിക്ക് നടുവിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
Мен ортасына жатсам бола ма?
Men ortasına jatsam bola ma?
|
| എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ? |
Мен-ү---не ж---а- бол----?
М__ ү_____ ж_____ б___ м__
М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен үстіне жатсам бола ма?
0
Me----t-ne -a---- b-l---a?
M__ ü_____ j_____ b___ m__
M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men üstine jatsam bola ma?
|
എനിക്ക് മുകളിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
Мен үстіне жатсам бола ма?
Men üstine jatsam bola ma?
|
| നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ? |
Ш-----д- қа-а- ---амыз?
Ш_______ қ____ б_______
Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з-
-----------------------
Шекарада қашан боламыз?
0
Ş----a-- ---an--o---ı-?
Ş_______ q____ b_______
Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z-
-----------------------
Şekarada qaşan bolamız?
|
നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് അതിർത്തിയിൽ?
Шекарада қашан боламыз?
Şekarada qaşan bolamız?
|
| ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും? |
Б-рлинг--д-йі- п-й-- -ан-а-жүр---?
Б_______ д____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-?
----------------------------------
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
0
B-rl--ge--e-in p-y---qa------re--?
B_______ d____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-?
----------------------------------
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
|
ബെർലിനിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
|
| ട്രെയിൻ വൈകിയോ? |
П--ыз--е-і-- --?
П____ к_____ м__
П-й-з к-ш-г- м-?
----------------
Пойыз кешіге ме?
0
P-yız-k-ş-g- -e?
P____ k_____ m__
P-y-z k-ş-g- m-?
----------------
Poyız keşige me?
|
ട്രെയിൻ വൈകിയോ?
Пойыз кешіге ме?
Poyız keşige me?
|
| നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? |
Сізд- --и--н-бі-д-ң---ар-ма?
С____ о_____ б______ б__ м__
С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-?
----------------------------
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
0
Siz-- -q---n-bi--eñ--b----a?
S____ o_____ b______ b__ m__
S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-?
----------------------------
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
|
നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
|
| ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ? |
Мұ-да іш-----йт-- бі-д--е б-----?
М____ і__________ б______ б__ м__
М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
0
Mu----i-ip-----in -ir--ñe--a--ma?
M____ i__________ b______ b__ m__
M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-?
---------------------------------
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
|
ഇവിടെ തിന്നാനും കുടിക്കാനും വല്ലതും കിട്ടുമോ?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
|
| ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ? |
Мен- сағ-т------е -я-ы--ж-бер-с---бе?
М___ с____ ж_____ о____ ж________ б__
М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-?
-------------------------------------
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
0
Me-i-s--at----i-- o----p-j-------- b-?
M___ s____ j_____ o_____ j________ b__
M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-?
--------------------------------------
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
|
ദയവായി രാവിലെ 7 മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്താമോ?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
|