വാക്യപുസ്തകം

ml അറിയുക   »   kk Танысу

3 [മൂന്ന്]

അറിയുക

അറിയുക

3 [үш]

3 [üş]

Танысу

Tanısw

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kazakh കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഹായ്! Сал--! С_____ С-л-м- ------ Салем! 0
Sa-e-! S_____ S-l-m- ------ Salem!
ശുഭദിനം! Қа------к--! Қ______ к___ Қ-й-р-ы к-н- ------------ Қайырлы күн! 0
Qay-r---kü-! Q______ k___ Q-y-r-ı k-n- ------------ Qayırlı kün!
എന്തൊക്കെയുണ്ട്? Қа--й---?-- Қа--йс-з? Қ________ / Қ________ Қ-л-й-ы-? / Қ-л-й-ы-? --------------------- Қалайсың? / Қалайсыз? 0
Qa-ays--- / Qal-y-ı-? Q________ / Q________ Q-l-y-ı-? / Q-l-y-ı-? --------------------- Qalaysıñ? / Qalaysız?
നിങ്ങൾ യൂറോപ്പിൽ നിന്നാണോ? Е---п---н----ба? Е___________ б__ Е-р-п-д-н-ы- б-? ---------------- Еуропадансыз ба? 0
E--o--d-ns-z b-? E___________ b__ E-r-p-d-n-ı- b-? ---------------- Ewropadansız ba?
നിങ്ങൾ അമേരിക്കയിൽ നിന്നാണോ? А-ери-а-а---- --? А____________ б__ А-е-и-а-а-с-з б-? ----------------- Америкадансыз ба? 0
A-e-ï-a-a-s-z---? A____________ b__ A-e-ï-a-a-s-z b-? ----------------- Amerïkadansız ba?
നിങ്ങൾ ഏഷ്യയിൽ നിന്നാണോ? Аз-я-а---з--а? А_________ б__ А-и-д-н-ы- б-? -------------- Азиядансыз ба? 0
Azïy-d-n-ı----? A__________ b__ A-ï-a-a-s-z b-? --------------- Azïyadansız ba?
ഏത് ഹോട്ടലിലാണ് നിങ്ങൾ താമസിക്കുന്നത്? Қ-й-қо--қ-үйг--т--т--ы--з? Қ__ қ____ ү___ т__________ Қ-й қ-н-қ ү-г- т-қ-а-ы-ы-? -------------------------- Қай қонақ үйге тоқтадыңыз? 0
Q-y -on-q-üy---t--ta-ı--z? Q__ q____ ü___ t__________ Q-y q-n-q ü-g- t-q-a-ı-ı-? -------------------------- Qay qonaq üyge toqtadıñız?
എത്ര നാളായി ഇവിടെ വന്നിട്ട്? Ке--ең-з----а-ш--б-лды? К_________ қ____ б_____ К-л-е-і-г- қ-н-а б-л-ы- ----------------------- Келгеңізге қанша болды? 0
Kelge--zg---an-a-boldı? K_________ q____ b_____ K-l-e-i-g- q-n-a b-l-ı- ----------------------- Kelgeñizge qanşa boldı?
നിങ്ങൾ എത്ര നേരം താമസിക്കുന്നു? М-н-- қ--ша---л-с--? М____ қ____ б_______ М-н-а қ-н-а б-л-с-з- -------------------- Мұнда қанша боласыз? 0
M-nda---nşa---l--ı-? M____ q____ b_______ M-n-a q-n-a b-l-s-z- -------------------- Munda qanşa bolasız?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ? Сізг- бұл-ж---ұнай--а? С____ б__ ж__ ұ___ м__ С-з-е б-л ж-р ұ-а- м-? ---------------------- Сізге бұл жер ұнай ма? 0
Sizg- -ul --r-u--- ma? S____ b__ j__ u___ m__ S-z-e b-l j-r u-a- m-? ---------------------- Sizge bul jer unay ma?
നീ അവധിയിലാണോ? М-н-а ---а-ысқ- -ел--ңі- бе? М____ д________ к_______ б__ М-н-а д-м-л-с-а к-л-і-і- б-? ---------------------------- Мұнда демалысқа келдіңіз бе? 0
Mund- d-ma-ısqa----di-iz -e? M____ d________ k_______ b__ M-n-a d-m-l-s-a k-l-i-i- b-? ---------------------------- Munda demalısqa keldiñiz be?
എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെ സന്ദർശിക്കൂ! Мағ-н-қ--аққа -елі-і-! М____ қ______ к_______ М-ғ-н қ-н-қ-а к-л-ң-з- ---------------------- Маған қонаққа келіңіз! 0
M-ğ-- -onaqqa keli--z! M____ q______ k_______ M-ğ-n q-n-q-a k-l-ñ-z- ---------------------- Mağan qonaqqa keliñiz!
ഇതാ എന്റെ വിലാസം. Мы-ау-—-м-----ме-е-ж-йы-. М____ — м____ м__________ М-н-у — м-н-ң м-к-н-а-ы-. ------------------------- Мынау — менің мекенжайым. 0
M-n-w — meni- m-kenjay-m. M____ — m____ m__________ M-n-w — m-n-ñ m-k-n-a-ı-. ------------------------- Mınaw — meniñ mekenjayım.
നാളെ നിന്നെ കാണാം? Ертең -езде-ем-з---? Е____ к_________ б__ Е-т-ң к-з-е-е-і- б-? -------------------- Ертең кездесеміз бе? 0
Ert---ke-de---iz -e? E____ k_________ b__ E-t-ñ k-z-e-e-i- b-? -------------------- Erteñ kezdesemiz be?
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് പദ്ധതികളുണ്ട്. Ө-і-і--- о-ай,-ба-қ- ж--па-----а--еді. Ө_______ о____ б____ ж_______ б__ е___ Ө-і-і-к- о-а-, б-с-а ж-с-а-ы- б-р е-і- -------------------------------------- Өкінішке орай, басқа жоспарым бар еді. 0
Ökini-ke--r--,--a-------par-m-b---e--. Ö_______ o____ b____ j_______ b__ e___ Ö-i-i-k- o-a-, b-s-a j-s-a-ı- b-r e-i- -------------------------------------- Ökinişke oray, basqa josparım bar edi.
ബൈ! Сау-б-л!-/--ау -ол--ы-! С__ б___ / С__ б_______ С-у б-л- / С-у б-л-ң-з- ----------------------- Сау бол! / Сау болыңыз! 0
Saw-b--- - Saw bolı--z! S__ b___ / S__ b_______ S-w b-l- / S-w b-l-ñ-z- ----------------------- Saw bol! / Saw bolıñız!
വിട! Көр----нш-! К__________ К-р-с-е-ш-! ----------- Көріскенше! 0
Kör--k-n-e! K__________ K-r-s-e-ş-! ----------- Köriskenşe!
ഉടൻ കാണാം! Та---ар--- кө---к--ше! Т___ а____ к__________ Т-я- а-а-а к-р-с-е-ш-! ---------------------- Таяу арада көріскенше! 0
T-----a-----körisk-n-e! T____ a____ k__________ T-y-w a-a-a k-r-s-e-ş-! ----------------------- Tayaw arada köriskenşe!

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Kazakh (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -