വാക്യപുസ്തകം

ml വീട്ടില്   »   kk Үй ішінде

17 [പതിനേഴു]

വീട്ടില്

വീട്ടില്

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Үй ішінде

Üy işinde

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Kazakh കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്. М---у-— б-зд-ң-үй. М____ — б_____ ү__ М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
M---- —-b---i- --. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്. Ж-ғары-- ша--р. Ж_______ ш_____ Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
J--a---a ---ı-. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
താഴെ നിലവറയാണ്. Т-м--де-ж-р--ле. Т______ ж_______ Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
Tö-end- jertöl-. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. Ү---ң арт--д----қ-а--а-. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
Üy-iñ-ar-ınd---a--a bar. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല. Ү-д-ң а--ы--а-к-ш--ж-қ. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
Üy--- al-ın-a k------q. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്. Үйд---қа--нд--аға--а--б--. Ү____ қ______ а______ б___ Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
Ü-----q-s-nd----a--a---a-. Ü____ q______ a______ b___ Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.
ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്. М--ау - -енің-п-т-р--. М____ – м____ п_______ М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
M-------me--ñ---te---. M____ – m____ p_______ M-n-w – m-n-ñ p-t-r-m- ---------------------- Mınaw – meniñ päterim.
ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്. Мұнда асүй -е- ж-ы-атын -өлм-. М____ а___ м__ ж_______ б_____ М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
Mun-a---üy men jw--atın--ölm-. M____ a___ m__ j_______ b_____ M-n-a a-ü- m-n j-ı-a-ı- b-l-e- ------------------------------ Munda asüy men jwınatın bölme.
സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്. А-а жақ-а--она--бө-м- мен ж---- б--м-. А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____ А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
A-----q-a--onaq bö-me-men-j-tı- bölm-. A__ j____ q____ b____ m__ j____ b_____ A-a j-q-a q-n-q b-l-e m-n j-t-n b-l-e- -------------------------------------- Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു. К--ер е--к жабық т--. К____ е___ ж____ т___ К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
K-------i- -a--q---r. K____ e___ j____ t___ K-r-r e-i- j-b-q t-r- --------------------- Kirer esik jabıq tur.
എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു. Б-----те-ез---- -ш--. Б____ т________ а____ Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
Bi----ter-z------ş-q. B____ t________ a____ B-r-q t-r-z-l-r a-ı-. --------------------- Biraq terezeler aşıq.
ഇന്ന് ചൂടാണ്. Бү--- к-н-ыст-қ. Б____ к__ ы_____ Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
B-g-n k-n ----q. B____ k__ ı_____ B-g-n k-n ı-t-q- ---------------- Bügin kün ıstıq.
ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. Біз қ--а- бөлмеге-б-ра---. Б__ қ____ б______ б_______ Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
B---qo-aq bö--ege-b--amız. B__ q____ b______ b_______ B-z q-n-q b-l-e-e b-r-m-z- -------------------------- Biz qonaq bölmege baramız.
ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്. А----а--а-ди----------е-------. А__ ж____ д____ м__ к_____ т___ А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
A-- j-qta -ï-a- me- ----l--tu-. A__ j____ d____ m__ k_____ t___ A-a j-q-a d-v-n m-n k-e-l- t-r- ------------------------------- Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
നീ ഇരിക്ക്! От-рыңыз! О________ О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
O-ır-ñ--! O________ O-ı-ı-ı-! --------- Otırıñız!
അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ. А-----р-е --нің----п--т-рі--тұ-. А__ ж____ м____ к__________ т___ А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
A-a -e-d- m-niñ---mpy-t---m -u-. A__ j____ m____ k__________ t___ A-a j-r-e m-n-ñ k-m-y-t-r-m t-r- -------------------------------- Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ. А-- жа--а мені- сте-е---с-абым-тұ-. А__ ж____ м____ с_____ а______ т___ А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
Ana--aqta--e-iñ ste-----sp--ım--ur. A__ j____ m____ s_____ a______ t___ A-a j-q-a m-n-ñ s-e-e- a-p-b-m t-r- ----------------------------------- Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
ടിവി പുതിയതാണ്. Т--е--д-р жап-жаң-. Т________ ж________ Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
Tel-dïd-r-j----aña. T________ j________ T-l-d-d-r j-p-j-ñ-. ------------------- Teledïdar jap-jaña.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -