Разговорник

mk Споредни реченици со дали   »   no Bisetninger med om

93 [деведесет и три]

Споредни реченици со дали

Споредни реченици со дали

93 [nittitre]

Bisetninger med om

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски норвешки Пушти Повеќе
Незнам, дали тој ме сака. J---vet---ke-----an--lsker m--. J__ v__ i___ o_ h__ e_____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n e-s-e- m-g- ------------------------------- Jeg vet ikke om han elsker meg. 0
Незнам, дали тој ќе се врати. J-g v------e----h-- -o-mer-til-a--. J__ v__ i___ o_ h__ k_____ t_______ J-g v-t i-k- o- h-n k-m-e- t-l-a-e- ----------------------------------- Jeg vet ikke om han kommer tilbake. 0
Незнам, дали тој ќе ме побара. Je--vet-ik-e -m-ha---i----n---m--. J__ v__ i___ o_ h__ v__ r____ m___ J-g v-t i-k- o- h-n v-l r-n-e m-g- ---------------------------------- Jeg vet ikke om han vil ringe meg. 0
Дали тој навистина ме сака? O--han els--r meg? O_ h__ e_____ m___ O- h-n e-s-e- m-g- ------------------ Om han elsker meg? 0
Дали тој навистина ќе се врати? Om---n-ko-----t-lb--e? O_ h__ k_____ t_______ O- h-n k-m-e- t-l-a-e- ---------------------- Om han kommer tilbake? 0
Дали тој навистина ќе ме побара? O- -an -il--in---meg? O_ h__ v__ r____ m___ O- h-n v-l r-n-e m-g- --------------------- Om han vil ringe meg? 0
Се прашувам, дали тој мисли на мене? Jeg--ur----å------- --nk-- på--eg. J__ l____ p_ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g l-r-r p- o- h-n t-n-e- p- m-g- ---------------------------------- Jeg lurer på om han tenker på meg. 0
Се прашувам, дали тој има некоја друга? Jeg l-r----- om ha- ha- ei--n-en. J__ l____ p_ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g l-r-r p- o- h-n h-r e- a-n-n- --------------------------------- Jeg lurer på om han har ei annen. 0
Се прашувам, дали лаже? J------e- på -m-h----yv-r. J__ l____ p_ o_ h__ l_____ J-g l-r-r p- o- h-n l-v-r- -------------------------- Jeg lurer på om han lyver. 0
Дали тој навистина мисли на мене? O- ha-----ke- -å---g? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tenker på meg? 0
Дали тој навистина има некоја друга? Om-------- en--nne-? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annen? 0
Дали тој навистина ја кажува вистината? O- -an---a--e--s-nt? O_ h__ s______ s____ O- h-n s-a-k-r s-n-? -------------------- Om han snakker sant? 0
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. Jeg-er i----l p--o--han-vi---li- l--er-m--. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v_______ l____ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han virkelig liker meg. 0
Се сомневам, дали ќе ми пише. J-g-e----tv-l p- -- h-n-vil s--i-e -i--m-g. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ s_____ t__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- ------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil skrive til meg. 0
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. J---e- i ---l------ -an -il---fte s-- -e- --g. J__ e_ i t___ p_ o_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ J-g e- i t-i- p- o- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ---------------------------------------------- Jeg er i tvil på om han vil gifte seg med meg. 0
Дали му се навистина допаѓам? Om-ha- v-r--l-g l-ke--meg? O_ h__ v_______ l____ m___ O- h-n v-r-e-i- l-k-r m-g- -------------------------- Om han virkelig liker meg? 0
Дали тој навистина ќе ми пише? O- han vil---r-ve --- m--? O_ h__ v__ s_____ t__ m___ O- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- -------------------------- Om han vil skrive til meg? 0
Дали тој навистина ќе се ожени со мене? Om-ha---il---------- --- ---? O_ h__ v__ g____ s__ m__ m___ O- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ----------------------------- Om han vil gifte seg med meg? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -